Dictionnaire des rimes
Les rimes en : rechante
Que signifie "rechante" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechanter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechanter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechanter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechanter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rechanter.
Mots qui riment avec "ante"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rechante".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ante , antes , ente et entes .
-
assarmente
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assarmenter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assarmenter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe assarmenter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe assarmenter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe assarmenter.
-
décurrente
?- Féminin de décurrent.
-
astreignante
?- Féminin singulier de astreignant.
-
bedonnante
?- Féminin singulier de bedonnant.
-
communisante
?- Féminin singulier de communisant.
- commettante
-
agaçante
?- Féminin singulier de l’adjectif agaçant.
-
concertante
?- Féminin singulier de concertant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
amaigrissante
?- Féminin singulier de amaigrissant.
-
criante
?- Féminin singulier de criant.
- dépassante
-
curarisante
?- Féminin singulier de curarisant.
-
clignotante
?- Féminin singulier de clignotant.
- Il avait la vue clignotante, l’accentuation hésitante, les jambes flanchantes. — (Edmond Picard, « La Veillée de l’huissier », in Scènes de la vie judiciaire, Paul Lacomblez, Bruxelles, 1893)
-
bondissante
?- Féminin singulier de bondissant.
-
pertinente
?- Féminin singulier de pertinent.
-
abrutissante
?- Féminin singulier de abrutissant.
-
bourdonnante
?- Féminin singulier de bourdonnant.
- Je suis parti, la tête bourdonnante, et à cette heure encore je ne sais que penser. — (Émile Zola, Madame Neigeon, 1884)
-
bouleversante
?- Féminin singulier de bouleversant.
- La « mission » de M. Guefter, en cette période bouleversante où le pays tout entier semble avoir pris la plume, s’être mis à parler, paraît en quelque sorte de « déconjoncturer », « dépolitiser » voire « démoraliser » l’histoire — mais pour mieux la réactiver, lui restituer son rôle nourricier, pour mieux la réinsérer dans un tissu socio-politique, un tissu mémoriel où la conscience de l’histoire ne se confondrait pas avec une « moralisation » stérile de cette dernière. — (Staline est mort hier…, article, in L’Homme et la société, année 1988)
-
concomitante
?- Féminin singulier de concomitant.
-
délinquante
?- (Droit) Celle qui a commis un délit.
- Il disait que si je restais à Libreville, je raterais ma vie et je deviendrais une délinquante. — (Guy-Serge Gibîng, Rêve dans la savane, 2011)
-
variante
?- Version d’un même texte, d’une histoire, d’un mot, d’une lettre.
- Je n’avais pas la sensation d’être jaloux, car rien ne m’aurait sans doute fait souffrir de ses aventures — mais curieux de tout ce qui avait pu entrer et compter dans sa vie, comme un amateur de poèmes donnerait cher pour connaître le manuscrit et les variantes d’une œuvre qu’il admire. — (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 62-63)
- La métathèse désigne l’échange de deux lettres, ainsi le nom ancien Bleinliuet donne Brélivet et sa variante Berlivet ; Melénec admet pour variante Ménélec. — (Albert Deshayes, Les noms de famille bretons, dans Revue française de Généalogie, Nº spécial Noms de familles, 2e semestre 2010, note page 47)
- Imprimer un texte avec les variantes.
- Les différentes variantes d’une histoire.
- Les variantes d’un prénom.
- Ce qui diffère d'une autre chose presque semblable.
- Une variante particulière du gène DCP, qui code pour l’enzyme de conversion de l’angiotensine, peut faire la différence entre quelqu’un qui peinerait à l’effort physique et un athlète de haut niveau dans des sports d’endurance. — (La démagogie est-elle génétique ?, dans Le Québec sceptique, nº 58, automne 2005, page 17)
- Le lombricompostage est une variante du compostage reposant sur l'utilisation de vers de terre (lombrics) pour consommer et dégrader la matière organique du déchet. — (Remy Bayard & Remy Gourdon, Traitement biologique des déchets, Techniques Ingénieur, J 3 966, page 11)
- (Jeux) Manière de jouer à un jeu donné avec des règles différentes de celles du jeu habituel.
- Les variantes du jeu d’échecs, du jeu de dames, du jeu de tarot, etc.
- (Échecs) Suite de coups possibles, dans un jeu, à partir d’une position donnée.
- La variante Tarrasch de la partie espagnole (aux échecs).
- Analyser les variantes d’une partie jouée.
- Les variantes thématiques d’un problème d’échecs.
- (Alpinisme) Modification d'un itinéraire afin de contourner une difficulté ou pour la rechercher.
- La variante permettait d'éviter les surplombs infranchissables.
- (Marché public) Proposition alternative faite par un candidat pour répondre à une consultation.
- Cette association permet ensuite à l’entreprise de proposer les réponses techniques qui lui paraissent les plus appropriées aux choix du maître d’œuvre et de développer des variantes, ce qui est accepté dans les offres de la consultation. — (Agence publique pour l'immobilier de la justice, Le Nouveau marché d’ingénierie, page 5. Brochure éditée le 31 août 2001, téléchargeable au format PDF.)
-
aguardiente
?- Eau-de-vie du monde hispanique.
- Les boutiques d’aguardiente se multipliaient, toujours en roseau, mais déjà plus coquettes, avec des comptoirs blanchis à la chaux et barbouillés de quelques raies rouges. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- Du passage du bateau, les gens n’attendaient rien d’autre que le renouvellement de leurs provisions de sel, de gaz, de bière et d’aguardiente ; mais la venue du dentiste était accueillie avec soulagement, surtout pour les rescapés de la malaria, fatigués de cracher les débris de leur dentition et désireux d’avoir la bouche nette de chicots afin de pouvoir essayer l’un des dentiers étalés sur un petit tapis violet qui évoquait indiscutablement la pourpre cardinalice. — (Luis Sepúlveda, Le Vieux qui lisait des romans d’amour, 1988. Traduit de l'espagnol (Chili) par François Maspero, 2002, page 15)
- nasillante
-
attendrissante
?- Féminin singulier de attendrissant.
-
fomente
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fomenter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fomenter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fomenter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fomenter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fomenter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.