Que signifie "rebattîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebattre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rebattîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • atteignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de atteindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrevîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débâtîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe débâtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rarissime
    • Extrêmement rare.
    • Elle publiera chaque année deux volumes de textes, de format grand in-8, et une réimpression phototypographique de pièces rarissimes ou uniques. — (Bibliographie de la France, 1874)
    • Ce document témoignage est inédit. Il est rarissime que l’on donne la parole à un agresseur sexuel. — (Nicolas Henri , D’enfant victime à adulte abuseur : Itinéraire d’un prisonnier, 2018)
    • Les protestations des plumes célèbres, des grandes consciences ont été rarissimes. — (Paul Giniewski, La guerre des hommes-bombes, 2006)
    • Aussi n’aimaient-ils pas à ce que les rarissimes piroguiers de passage photographiassent leur antiques et vénérables maisons croulantes. — (Henry de La Tombelle, La descente de la Boulbouche, Éditions J. Susse, 1943)
    • Depuis cinq ans, le disque vinyle est ainsi devenu l’un des rarissimes cas de technologie obsolète réapparue dans les habitudes de consommation. — (Sophian Fanen, Qu’un son impur abreuve nos sillons !, Libération, 21 juillet 2013)
    • Il est rarissime qu’un ministre ne possède aucun portefeuille. — (Guillaume St-Pierre, Un remaniement qui sent les élections, Le Journal de Québec, 13 janvier 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déprime
    • Baisse de moral et aversion d’activité pouvant affecter le comportement, les émotions et le bien-être physique d’un individu.
    • Il rentra ensuite à Milan, en proie à une déprime persistante, toujours décidé, selon ses dires, à abandonner la carrière théâtrale. — (Pierre Milza, Verdi et son temps, 2001)
    • (Sens figuré) Perte de joie de vivre.
    • - Je ne soupçonnais pas la Méditerranée capable d’inspirer tant de déprime, lui reproché-je. Tu étais si désopilant, avant. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parenchyme
    • (Désuet) Tissu spongieux constitutif de certains viscères, tels que le foie, le rein, etc.
    • L'estomac du chien ne digère proprement que le parenchyme ou la partie animale de l'os.
    • (Botanique) Pulpe des feuilles, des tiges et des fruits.
    • Il disséquait les plantes avec la même adresse que les animaux, et, dégageant entièrement leurs vaisseaux de la pulpe ou parenchyme, il montrait à découvert ce qui faisait leur vie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe refendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • battîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de battre.
    • Nous battîmes en retraite dans un fou rire. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 147)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dépolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • didyme
    • (Botanique) Qui est formé de deux parties plus ou moins arrondies et accouplées.
    • Racine didyme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évanouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe évanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assujettîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assujettir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • effleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe effleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégarnîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégarnir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de découvrir.
    • Sept jours s'étaient déjà écoulés depuis notre départ de Malte, aucune terre n'avait depuis cette époque frapé [sic] notre vue, lorsque le 8 messidor à la pointe du jour nous découvrîmes dans le lointain la pointe de l'isle de Candie ; ... — (Joseph Laporte, Mon voyage en Égypte et en Syrie: Carnet d’un jeune soldat de Bonaparte, Presses universitaires de France, 2008, page 22)
    • Nous nous découvrîmes de nombreux points communs et en discutâmes avec passion. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assombrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assombrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éclaircîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe éclaircir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morfondîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe morfondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouplîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • disjoignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe disjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détordîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe détordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.