Dictionnaire des rimes
Les rimes en : reçûtes
Que signifie "reçûtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe recevoir.
- Votre lettre, remise à une suivante infidèle, est tombée aux mains du marquis. Il y fit la réponse que vous reçûtes et qui vous abusa. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
Mots qui riment avec "ute"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "reçûtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ute , utes , ut , uts , utte , uttes , uth , ûte et ûtes .
-
raffûte
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raffûter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe raffûter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe raffûter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe raffûter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe raffûter.
-
transparûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe transparaître (ou transparaitre).
-
promûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe promouvoir.
-
reput
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe repouvoir.
-
élûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de élire.
-
embûtes
?- Première personne du pluriel du passé simple de emboire.
-
vécut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de vivre.
-
mourûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de mourir.
- connecticut
-
comput
?- (Temps) Dressement d’un tableau chronologique ou d’un calendrier d’après des données astronomiques, dans la tradition chrétienne ; son résultat.
- Le comput ecclésiastique.
- La définition de la date de la Pâques chrétienne fait référence à la phase de la Lune. Les cycles lunaires sont irréguliers. Aussi le comput utilise une Lune fictive, dite Lune du comput ou Lune ecclésiastique ou Lune de Méton.
- La concordance entre les computs julien et grégorien.
- Ce cycle de 60 ans est typique chez tous les peuples dont le comput astronomique répondait à l’année lunaire. — (Henri Girgois, L’Occulte chez les aborigènes de l’Amérique du Sud, 2015)
- Récapitulation d’éléments homologues d’un texte ou d’un ensemble de textes.
- Le Livre des commandements de Maïmonide est un comput des prescriptions de la Torah. — (Sefer Hamitzvot leRambam → lire en ligne)
-
émoulut
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe émoudre.
-
crut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de croire.
- Devant l’attitude arrogante du tiers-état assemblé, le roi crut à tort, mais il put croire, qu’il y avait parti pris de le déroiter, sinon en lui enlevant sa couronne, du moins en le dépouillant de telle ou telle de ses prérogatives à laquelle il n’était pas tenu de renoncer. — (Le Correspondant, 1878, volume 112, page 207)
-
réélut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de réélire.
-
lut
?- Se dit de pâtes ou d'enduits qu'on applique sur les bouchons des vases pour en assurer la fermeture hermétique, autour des cornues, des tubes de verre pour les soustraire à l'action directe du feu, ou qu'on utilise pour obturer des trous, pour faire des joints etc.
- Lut de terre grasse.
- Lut de blanc d’œuf et de chaux.
- Mastic de garnissage.
-
saquebute
?- Variante de sacquebute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
recrut
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe recroître (ou recroitre).
-
courut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de courir.
- Il rentra dans la remise, saisit un rusquier, en changea deux hameçons ; dans un vieux sac, il sortit une palangre et courut à la cuisine chercher une miche de pain, puis reprit le chemin des Bélugues. — (J.-P. Eveno, Retour à Contandré, éditions Publibook, Paris, 2005 (changeât corrigé en changea))
-
chute
?- Fait de choir, de tomber ou de se détacher d’un tout ; le mouvement ou l’action correspondante.
- Le bruit sourd de la chute, les flots de sang qui jaillirent du corps et diaprèrent au loin le pavé, frappèrent d’épouvante jusqu’au duc lui-même. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
- On pouvait le surprendre intrépidement planté sur ses jambes, le nez en l’air, assistant à la chute d’une pierre qu’un maçon ébranle avec un levier en haut d’une muraille, et sans quitter la place que la pierre ne tombât ; et, quand la pierre était tombée, il s’en allait heureux comme un académicien le serait de la chute d’un drame romantique. — (Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur)
- Il m’est dit à chaque instant que l’un des grands soucis des autorités départementales, c’est l’entretien des routes, souvent emportées par des torrents, par les coulées de boue, par les éboulements, par des chutes de blocs. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Instinctivement Éric esquive le coup, bascule en arrière en entraînant l’homme dans sa chute et l’envoie bouler à quelques mètres. — (Michel Remoissenet, Ondes et catastrophes : Du soliton au tsunami, Books on Demand, 2008, page 111)
- (En particulier) Descente d’un météore (pluie, grêle, neige) du ciel.
- Déjà Luxeuil plus privilégié subit un enneigement très faible. En 1926–1927, la neige disparut dans les huit jours qui suivirent la chute, celle-ci de courte durée […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 19)
- Il n'aimait pas la neige et ne lugeait que si les conditions étaient idéales, ce qui arrivait rarement. Les chutes ne sont pas très importantes dans cette région, sans montagnes pour arrêter les nuages. — (Jérémie Gindre, Pas d’éclairs sans tonnerre, Genève : éd. Zoé, 2017, chap. 15)
- (Géographie) Puissante cascade d’un cours d’eau ; chute d’eau.
- Les chutes du Niagara sont parmi les plus visitées du monde.
- La partie restante de la séparation d’un tout.
- La chute d’un coupon de tissu.
- Le sol était jonché de chutes de papier, de carton, de tôles et de plastique.
- De tout le travail que nous avions fait, il ne restait que quelques chutes.
- (Audiovisuel) Restes de pellicule non utilisés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
recourut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de recourir.
-
reconnûtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe reconnaître (ou reconnaitre).
-
uppercut
?- (Boxe) Coup de poing réalisé de bas en haut, et délivré le plus souvent à mi-distance avec le bras semi-fléchi, dans un combat de boxe ou une rixe.
- […] mais quand Habib, rendu furieux par un uppercut qui faillit l’envoyer à terre, se ressaisit et fonça bestialement sur l’homme au beau visage, le combat prit une allure saisissante. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Il avait ramassé notamment deux droites assez violentes, un uppercut qui l'avait fait vaciller. — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023)
-
remoulut
?- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe remoudre.
- eduts
-
émut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de émouvoir.
- Son premier cep l’émut : quand elle fit sauter le lien de paille, elle eut l’impression de déceinturer une fille, après quoi, écartant les sarments, porteurs de grappes, fourrageant entre les grosses feuilles cuirassées de sulfate, elle eut la sensation gênante de violer de ses propres mains et de fouiller elle ne savait quels ovaires dont elle ramenait les fruits, qui roulaient entre ses doigts, avant de chuter au fond du panier. — (André Monteilhet, Thamar, 1971, page 196)
-
exclut
?- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de exclure.
- L’évaluation de dispositions transposant une directive de l’Union européenne ou appliquant un règlement européen présente certaines particularités car leur contenu est largement déterminé par la teneur des actes européens, ce qui n’exclut toutefois pas certaines marges d’adaptation. — (Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8)
- Troisième personne du singulier du passé simple de exclure.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.