Que signifie "rancarde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rancarde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • pincarde
  • bagnardes
    • Pluriel de bagnarde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folcarde
  • pleurarde
    • Celle qui pleure à tout propos et souvent sans motif.
    • Fais la retourner & en amène une autre, ou plutôt ces deux que voy-là, assoir cette riarde Abderienne & cette pleurarde Efesienne : car elles désirent être vendues ensemble — (Les œuvres de Lucian de Samosate, philosophe excellent, non moins utiles que plaisantes, traduites du grec, par Filbert Bretin, repurgées de parolles impudiques et profanes, Lucien de Samosate, Paris, 1583)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déharde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déharder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déharder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déharder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salonarde
    • Féminin singulier de salonard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • snobinarde
    • (Familier) ou (Péjoratif) Celle qui est particulièrement snob.
    • Elle toise tout le monde parce que papa maman sont pleins d’argent, une vraie snobinarde !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • picarde
    • Féminin singulier de picard.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défarde
    • Plat typique de la Drôme préparé à partir de panse et de pieds d’agneau mouillés dans du vin blanc.
    • On mangeait la défarde quand ils ont débarqué. — (Edmonde Permingeat, Le crime est dans le pré, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vétillarde
    • Celle qui s’amuse à des vétilles.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétarde
    • (Extrêmement rare) Fusil.
    • Et il pousse la crosse d'une pétarde au canon roux. — (Les gardes : roman - Page 64, René de Solier - 1952)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lézarde
    • (Zoologie) Lézard femelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rambarde
    • (Marine) Garde-corps, balustrade placée autour d’une passerelle ou d’un gaillard.
    • Il atteignit le cargo en quelques brasses. À l’arrière, la grappe humaine se pressait toujours contre la rambarde. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 135)
    • Pour un peu, on aurait cru être sur le plancher des vaches. Un seul coup d’œil par-dessus la rambarde remettait les pendules à l’heure. Il y avait déjà deux jours que le bateau filait vers le grand Nord, à la vitesse maintenue de vingt nœuds. — (Jean Lhassa, Dernières nouvelles d’ailleurs, Éditions Publibook, 2009, page 209)
    • Howard jette un coup d'œil aux profondeurs insondables des niveaux inférieurs par-dessus la rambarde et aperçoit un méli-mélo de robes cerise, de corps au bronzage artificiel et de chaussures de strip-teaseuse — (Elizabeth Day, Paradise City, traduit de l'anglais par Benoîte Dauvergne, éd. Poche City (Terra Nova), 2017)
    • (Par analogie) — Un piaf curieux était déjà venu aux nouvelles. Posé sur la rambarde du balcon, il avait jeté un regard exploratoire dans la pièce. — (Denis Humbert, Une saison Caraïbe, Éditions Albin Michel, 2009, chapitre 7)
    • (Par extension) Balustrade placée autour de la passerelle d’un moyen de transport.
    • Au matin donc le tramway emporte sa foule se faire comprimer dans le métro. […]. Après chaque aurore, ça les prend, ils s’accrochent par grappes aux portières, aux rambardes. — (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 297)
    • Parapet ; barrière.
    • Lors d’une promenade dans la commune de Novalaise (Savoie), un couple s’asseoit [sic] sur une rambarde en rondin, située le long d’une route mais surplombant le lit d’un fossé. Sous leur poids, la rambarde cède et les promeneurs chutent dans le fossé. — (« Une rambarde ne prévient pas nécessairement un danger, elle permet juste de le signaler », dans La Lettre de l’Administration Générale, Paris : Éditions Sorman, n° 83, octobre 2022, p. 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soûlarde
    • (Populaire) (Péjoratif) Personne s'adonnant à la boisson, alcoolique, ivrogne.
    • Dès le matin on peut la voirSur le pavé sur le trottoirCheminer, la mine hagardeLa soûlarde. — (Jules Jouy et Eugène Poncin, La soûlarde - Un des succès d’Yvette Guilbert)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • couarde
    • Poltronne, lâche.
    • Si vous n’avez pas le cran de faire face à une penture, comment réagirez-vous à ce qui nous attend ? La Tour Blanche n’a nul besoin de couardes ! — (Jordan, Les Feux du ciel, traduit par Jean-Claude Mallé, Bragelonne, 2013, ISBN 978-2-35294-664-9)
    • Je pensais que j’avais des seins à bustier, mais comme je suis une couarde, j’ai choisi le dos nu à ficelle amovible. — (chulinetti.blogs.com)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • caviarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe caviarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe caviarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe caviarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nasillarde
    • Féminin singulier de nasillard.
    • S’accompagnant de son gimbri, il nous chante, d’une voix tantôt gutturale, tantôt nasillarde, d’interminables mélopées, que l’assistance reprend aux refrains avec des battements rythmiques des mains. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débillarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débillarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débillarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débillarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débillarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débillarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chardes
  • délarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe délarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe délarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe délarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe délarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oreillarde
    • Féminin singulier de oreillard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cuissarde
    • (Habillement) Botte qui monte jusqu’aux cuisses.
    • Elle me répondit qu’elle ne pourrait n’en garder qu’une, parce qu’une fois sa jambe hors de son collant, la friction est telle qu’elle ne peut plus renfiler la cuissarde ; alors j’ai pas pris.
    • C’est ainsi que progressivement les cuissardes deviennent dans les années 1970 un objet fétiche et un marqueur de libération sexuelle. — (Nicolas Jurnjack, In the hair: Parcours créatif d’un coiffeur de mode, 2016)
    • (En particulier) (Pêche) Botte qui monte jusqu’aux cuisses, en caoutchouc ou en néoprène, et qui permet de se déplacer dans l’eau sans se mouiller.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connarde
    • (Vulgaire) (Injurieux) Femme insupportable, méprisable.
    • Et l’autre connarde qui s’offre le haut mal. Il faut que tu la foutes à la porte et que tu trouves quelqu’un pour me soigner. — (Raymond Queneau, Le Dimanche de la vie, Gallimard, 1952)
    • Vous serez abandonnée par tous, parce que vous êtes folle, intenable à vivre. Une connarde... — (Marguerite Duras, Yann Andréa Steiner, P.O.L, 1992)
    • Connarde ! Que voudrait-elle qu'il en fit d’un morcif pareil, le malheureux ? — (San Antonio, Le silence des homards, chapitre 5, Fleuve Noir, 1992)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.