Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ramollîmes
Que signifie "ramollîmes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ramollir.
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ramollîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
refîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de refaire.
-
engourdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe engourdir.
-
ouvrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple de ouvrir.
-
rabougrîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rabougrir.
-
abâtardîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe abâtardir.
-
alourdîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe alourdir.
-
candîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe candir.
-
intervertîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe intervertir.
-
rebâtîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebâtir.
-
embrunîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe embrunir.
-
anéantîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe anéantir.
-
enzyme
?- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
jaillîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe jaillir.
-
pourfendîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe pourfendre.
-
mévendîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mévendre.
-
déteignîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déteindre.
-
méprîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe méprendre.
-
éclaircîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe éclaircir.
-
racornîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe racornir.
-
divertîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe divertir.
-
réapprîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réapprendre.
-
désépaissîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe désépaissir.
-
acquîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe acquérir.
-
fraîchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fraîchir.
-
réfléchîmes
?- Première personne du pluriel du passé simple du verbe réfléchir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.