Dictionnaire des rimes
Les rimes en : radoucîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "radoucîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
déprime
- Baisse de moral et aversion d’activité pouvant affecter le comportement, les émotions et le bien-être physique d’un individu.
- Il rentra ensuite à Milan, en proie à une déprime persistante, toujours décidé, selon ses dires, à abandonner la carrière théâtrale. — (Pierre Milza, Verdi et son temps, 2001)
- (Sens figuré) Perte de joie de vivre.
- - Je ne soupçonnais pas la Méditerranée capable d’inspirer tant de déprime, lui reproché-je. Tu étais si désopilant, avant. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 60)
-
cueillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de cueillir.
-
entrebattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrebattre.
-
fouîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fouir.
-
enhardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
-
déguerpîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe déguerpir.
-
adoucîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe adoucir.
-
maritime
- Qui se trouve au bord ou dans le voisinage de la mer.
- Pays, villes maritimes.
- Population maritime.
- Qui est adonné à la navigation sur mer.
- À l’apogée de l’empire maritime athénien, un millier de cités lui versaient un tribut. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.163)
- Qui a rapport à la mer, à la navigation sur mer.
- Christophe Colomb, on le sait, lorsqu'il aborda en Amérique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en conséquence « Indiens » les premiers habitants qu'il rencontra. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e édition, page 13)
- La Maison Régionale de la Mer héberge déjà le Cépralmar, le Centre d'études et de promotion des activités lagunaires et maritimes. — (guide Petit Futé Tourisme fluvial 2017/2018)
- Qui a rapport aux marins.
- La population de Saint-David […] parlait un curieux patois anglais plein d'expressions maritimes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
-
joignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de joindre.
-
farcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe farcir.
-
adjoignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
-
permîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe permettre.
-
bâtîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bâtir.
-
enchérîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enchérir.
-
assourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assourdir.
-
fourbîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe fourbir.
-
couvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe couvrir.
-
battîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de battre.
- Nous battîmes en retraite dans un fou rire. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 147)
-
induisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de induire.
-
rebattîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebattre.
-
froidîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe froidir.
-
ouvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de ouvrir.
-
ameublîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ameublir.
-
ragaillardîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe ragaillardir.
-
bannîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe bannir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.