Dictionnaire des rimes
Les rimes en : rétractive
Que signifie "rétractive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de rétractif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rétractive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
craintive
- (Zoologie) Synonyme de méticuleuse (papillon).
-
préservative
- Féminin singulier de préservatif.
-
diminutive
- Féminin singulier de diminutif.
-
pensive
- Féminin singulier de pensif.
-
fédérative
- Féminin singulier de fédératif.
- champlive
-
votive
- Féminin singulier de votif.
-
restrictive
- Féminin singulier de restrictif.
- Elle est restrictive de la sécrétion hyperchlorhydrique de la muqueuse gastrique et sature l’acidité du contenu stomacal. — (Société de thérapeutique, Bulletin général de thérapeutique médicale, chirurgicale, obstétricale et pharmaceutique, volume 155, 1908)
- verclives
-
sportive
- Féminin singulier de sportif.
- P. Grimal, à l’instar du modèle, se plaît à « décésariser » Marc Aurèle ; il fait revivre opportunément le futur empereur dans son enfance heureuse et sa jeunesse sportive ; la correspondance avec Fronton est souvent citée, chose rare, qui s’explique fort bien, puisque Fronton est une découverte du XIXe siècle (1815) et que la dernière traduction française, celle d’A. Cassan date de… 1830. — (Revue de philologie, de littérature et d’histoire anciennes, 1991, page 384)
-
dégénérative
- Féminin singulier de dégénératif.
-
olive
- De la couleur de l’olive, fuit de l’olivier.
- Vêtu avec le laisser-aller du vaudevilliste, le sous-chef portait le matin un pantalon à pied, des souliers chaussons, un gilet mis à la réforme, une redingote olive et une cravate noire. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
-
purgative
- Féminin singulier de purgatif.
-
incompréhensive
- Féminin singulier de incompréhensif.
-
législative
- (Histoire de France) Législative, l'assemblée législative.
- La législative de 1792 avait aboli la séparation de corps, comme l’ont fait depuis la loi suisse et la loi allemande. — (Alfred Naquet, Vers l’union libre, E. Juven, Paris, 1908)
-
punitive
- Féminin singulier de punitif.
-
primitive
- Femme appartenant à un peuple primitif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
dépurative
- Féminin singulier de dépuratif.
-
étrive
- (Marine) Amarrage fait sur un ou deux cordages.
- Les deux bouts de l’étai font estrope, avec deux amarrages plats et un en étrive, pour les deux poulies triples des palans d’étai qui servent à le raidir. — (Rémy, Les caravelles du Christ, 1956)
-
reproductive
- Féminin singulier de reproductif.
-
proclive
- Qui se dirige en avant.
- Rien d’horrible comme leur figure monstrueuse, leur bouche énorme, leur nez épaté et écrasé sur les joues, leur mâchoire inférieure proéminente, armée de dents blanches, mais proclives. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- (Médecine) Qualifie une position telle que les jambes d’un patient soient plus bas que la tête.
-
contributive
- Féminin de contributif.
-
infinitive
- Feminin singulier de infinitif.
-
sensitive
- (Botanique) Mimosa.
- Ursus avait l’intrépidité d’une mouche et l’impassibilité d’une sensitive. — (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)
- Chère sensitive emportée par un orage, pourquoi t’es-tu déplantée du seul terrain où tu pourrais développer tes parfums ? — (Honoré de Balzac, Le Contrat de Mariage, écrit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)
-
occlusive
- Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
- La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.