Que signifie "réduplicatif" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Relatif à la réduplication, redoublé à l'identique, rédupliqué.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  • (Grammaire) Réitérateur, qui marque la répétition en parlant des verbes.
  • Refaire, redire, redoubler sont des verbes réduplicatifs.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "réduplicatif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • dispositif
    • (Droit) Partie d’une loi, d’un édit, d’un jugement, d’une ordonnance, d’un décret, d’un arrêté, d’un arrêt, etc., qui en contient la décision et les dispositions pratiques, par opposition au préambule, aux motifs, etc.
    • Une proposition de loi, comportant un exposé des motifs et un dispositif rédigé en articles, peut être déposée à tout moment sur le bureau de l’assemblée à laquelle le parlementaire appartient. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    • Le préambule de cet arrêté ne s’accorde guère avec le dispositif.
    • Le dispositif d’un jugement, d’un arrêt.
    • Agencement d'éléments qui concourent à une action ou à un but.
    • Si la topographie l'exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l'obligation de munir tout véhicule d'un frein ou d'un dispositif d’enrayage. — (Article 17, Code de la route, France, 30 octobre 1935)
    • En outre, la conception de l’autodéschisteur doit être telle que le blocage des dispositifs d’évacuation par la matière à éliminer soit impossible. Il doit être parfaitement automatique. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, p. 71)
    • Une bâche de 1000 m² qui la recouvre et un dispositif d'aspersion de gouttes d’eau contribuent à éviter les projections alentour et à limiter la diffusion des poussières. — (Vincent Charbonnier, La déconstruction inédite d'une tour lyonnaise, dans l'Usine nouvelle du 22 mars 2012, page 24)
    • Cet amoncellement de mesures rend par conséquent cette politique peu lisible : qui pourrait aujourd'hui dresser la liste exhaustive des multiples dispositifs qui la constituent ? — (Patricia Loncle, ‎Valérie Becquet & ‎Cécile Van De Velde, Politique de jeunesse : le grand malentendu, Champ social Éditions, 2012)
    • (Technique) Toute manière de disposer les différentes parties d’un appareil ou des travaux exécutés en vue d’une exploitation de carrière, de mine, etc.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récognitif
    • (Droit) Qualifie l’acte par lequel on reconnaît ou on ratifie une obligation, en rappelant le titre qui l’a créée.
    • Ce cachet est le signe récognitif de sa propriété.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatif
    • (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
    • (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
    • Gestion de patrimoine applicatif.
    • (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
    • Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
    • En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétrospectif
    • Qui regarde en arrière.
    • Qui est tourné vers le passé.
    • Pendant que chante ce jeune coq, les premières bombes atomiques tombent sur le Japon. Je ne pensais pas qu’ils iraient si vite, je croyais qu’on réserverait cette surprise pour la prochaine guerre. Décidément les savants sont pressés. Ils sont plus diligents que notre imagination. Je me demande ce que vous pourrez dire, si vous oserez élever la voix pour vous plaindre, vous qui n’avez recueilli dans votre chair que quelques balles de mitraillette, si petites, légères, ridicules en somme, vous qui n’avez reçu sur votre toit que mille kilos de bombes à la poudre très ordinaire. Vous êtes démodés, périmés, rétrospectifs. Le progrès vous dépasse. Mais patience, les laboratoires travaillent. Il y aura bientôt de la purée d'atome pour tous. Il suffit de trouver une occasion, un prétexte. Ce n’est pas ce qui manque. — (René Barjavel, Tarendol, 1946. page 457)
    • Relatif à la considération des choses passées.
    • Et ce que je cherche surtout, — ce que je regrette avant tout, — ce que mon regard rétrospectif cherche dans le passé : c’est la société qui s’en va, qui s’évapore, qui disparaît […]. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849. Avant-propos)
    • La route de Novo-Petrovsk, à cent mètres de l'usine, faisait un coude. À ce coude venait d'apparaître une automobile comme je n'en avais pas vu depuis longtemps, comme on n'aurait plus chance d'en rencontrer que dans les expositions rétrospectives. — (Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, réédition Le Livre de Poche, page 124)
    • Je passe quelques jours à Serbonnes, jusqu'au 15 août. Au retour j’apprends quelques détails rétrospectifs. — (Michel Corday, L’envers de la guerre, volume 1 : 1914-1916, Flammarion, 1932. page 143)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • locatif
    • Relatif à une location ou au locataire.
    • Les réparations locatives sont à la charge du locataire.
    • Valeur locative est ce qu’un immeuble est censé pouvoir rapporter, lorsqu’on le donne à louer.
    • Risque locatif est la responsabilité du locataire vis-à-vis du propriétaire pour dégâts causés par sa faute dans l’immeuble qu’il occupe.
    • (Linguistique) Relatif au lieu, à la localisation.
    • Prépositions locatives.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désideratif
  • persuasif
    • Qui a la force, le pouvoir de persuader.
    • Raison convaincante et persuasive.
    • Ton persuasif.
    • Langage persuasif.
    • — C’est que nous ne l’avons pas choisi, monsieur ; nous l’attendons depuis si longtemps et avec tant d’impatience ! dit doucement Marguerite en glissant encore du côté de l’officier un regard persuasif.— (Adolphe Badin, Une famille parisienne à Madagascar avant et pendant l’Expédition, Armand Colin, 1897, pages 113-119)
    • Qui a l’art, le talent de persuader.
    • Orateur éloquent et persuasif.
    • Vous êtes persuasif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injonctif
    • (Grammaire) Relatif à l’injonction.
    • Les divers types d’énonciation dans les textes injonctifs.
    • Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, ‎Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immunodépressif
    • Dont le système immunitaire est affaibli.
    • Chez des individus immunodépressifs, cette bactérie peut être la cause de diverses infections cutanées et viscérales voire même de septicémie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incompréhensif
    • Qui fait preuve d'incompréhension, qui ne comprend pas.
    • Leurs enfants [d’ex-gauchistes], entre-temps presque aussi âgés que l’étaient à l’époque les parents, assistent incompréhensifs à ces débats autour d’idéaux qui leur sont tout à fait étrangers. — (Rosalia Polizzi, « Réconciliés », 2000)
    • Qui ne fait pas preuve de compréhension, impassible.
    • l'hostilité que lui témoignaient parfois des confrères incompréhensifs ou jaloux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • substantif
    • Qui exprime la substance, substantiel.
    • « Homme, animal, oiseau, chaleur, beauté, pensée, vertu, abstraction » sont des noms substantifs.
    • (Grammaire) Qui est relatif au nom ; qui est de la nature du nom ; nominal.
    • Il y a en grec des noms substantifs indéclinables dans tous leurs cas, tels sont les noms étrangers ou hébreux qui le sont aussi en latin. — (M. Furgault, Nouvel abrégé de la grammaire grecque, 7e édition revue corrigée et augmentée par M. Jannet, Paris : Mme Aumont veuve Nyon, 1810, p.36)
    • Le verbe être est substantif dans les phrases : « Il a cessé d’être » et « Il vaut mieux être que paraître. »
    • Qualifie des matières colorantes qui teintent directement certaines fibres sans l'opération du mordançage.
    • Les colorants substantifs sont aussi nommés colorants directs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confirmatif
    • Qui confirme.
    • L’exécution d’un jugement confirmé par arrêt est nulle lorsqu’elle a eu lieu sur la signification de l’arrêt confirmatif seulement, et non sur celle du Jugement. — (Journal du palais, publié par Ledru-Rollin, F.-F. Patris, Paris, 1840, page 327)
    • On ne connut le naufrage que par la rencontre de quelques débris, d’un chapeau de marin et d’objets d’équipement militaire, autour de l’îlot de Lavezzi, situé à l’entrée ouest des bouches. Des pêcheurs signalèrent ces objets. Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives, et motivèrent l’envoi sur les lieux de l’aviso à vapeur l’Averne pour recueillir, sinon des naufragés qui auraient pu se réfugier sur d’autres îles, du moins les dépouilles des victimes et quelques renseignements sur cette horrible catastrophe. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, p. 197)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antitussif
    • Médicament destiné à lutter contre la toux, à en limiter les effets.
    • Prescrire un antitussif.
    • Symptôme unique, la toux ne mérite rien de plus que quelques mesures d’hygiène, un antitussif à la rigueur, bien que l’on veuille aujourd’hui limiter l’usage de ce type de médication. — (Jean-Pierre Olié, Guérir la souffrance psychique, 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préréflexif
  • statif
    • (Linguistique) Qui indique l’état.
    • De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
    • Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérif
    • (Religion) Titre que prennent les descendants de Mahomet par sa fille.
    • En cas de doute sur la pertinence de l’exorcisme, mieux vaut alors faire appel aux chérifs détenteurs d’une baraka reconnue pour sa puissance thérapeutique. — (Inversion sociale et pouvoir thérapeutique au Maroc, dans Convocations thérapeutiques du sacré, Karthala, 2002, page 256)
    • Il se manifesta chez lui un revirement complet correspondant à une crise de mysticisme ou de xénophobie. Il se rapprocha subitement des chorfa et des oulama et passa le plus clair de son temps à lire et commenter les saintes écritures en leur compagnie. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 204)
    • (Par extension) (Noblesse) Prince, chef, chez les Arabes et chez les Maures.
    • L’anarchie marocaine, l’application de lois semi-barbares, la corruption du chérif étaient autant d’arguments pouvant justifier une intervention de l’extérieur. — (Franco Arese, La politique africaine des États-Unis, 1945)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbustif
    • (Botanique) Qualifie une plante présentant les caractères d'un arbuste (forme, port et souvent la hauteur).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Biogéographie) Qualifie une strate, une formation ou groupement de plantes incluant des arbustes.
    • La strate arbustive assez peu variée comporte comme composants essentiels Quercus sessiliflora, Sorhus aucuparia, Rhamnus Frangula, Lonicera Periclymenum, qui contribuent à donner au sous-bois de la Chênaie sa physionomie distinctive ; […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 161)
    • La savane à Loudetia demeusii, formation à tapis graminéen clair, bas et lâche, laissant la place à d'autres espèces, à strate arbustive maigre à base d’Hymenocardia acida, recouvrant le grès polymorphe des plateaux Batékés. — (Philippe Hecketsweiler, La conservation des écosystèmes forestiers du Congo, page 26, IUCN Tropical Forest Programme, 1990)
    • Une végétation arbustive, résistante à la sécheresse occupe les faces exposées au sud. — (Robert E. Ricklefs & Gary L. Miller, Écologie, page 149, De Boeck Supérieur, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tardif
    • Qui tarde ; qui vient tard.
    • En outre, tous les cafés, tous les mastroquets étincelaient de lumière, ce qui est rare dans ce quartier éloigné de Paris, surtout à une heure si tardive. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
    • L'arrière-saison prolongeait l'éclosion tardive des bolets, des russules "jolies", des tricholomes bleus. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Si l’on met à part les simples témoignages d’argotiers proprement dits ou de personnes les fréquentant professionnellement (policiers, magistrats), ce qui frappe c’est le caractère relativement tardif des études consacrées aux argots. — (Jacques Dargaud, Les argots, réunion du 22 janvier 2011, La Lettre de la DLF Champagne-Ardenne, Reims, lettre n° 84 de février 2011)
    • Qui est lent.
    • Je vous le dis, souventLes vieillards sont tardifs, les jeunes vont devant,Et leurs yeux brusquement referment leur paupière,Comme un sépulcre ouvert dont retombe la pierre. — (Victor Hugo, Hernani ou l’Honneur castillan, 1830)
    • Qui se forme lentement, qui n’arrive que lentement à son plein développement.
    • Dans les villes, & chez les gens aisés, les enfants accoutumés à des nourritures succulentes & abondantes, arrivent plus tôt à cet état ; à la campagne, & dans le pauvre peuple, les enfants sont plus tardifs, parce qu'ils sont mal & trop peu nourris ; il leur faut deux ou trois années de plus. — (Louis de Jaucourt, Encyclopédie, Article « PUBERTÉ »)
    • Les melons et les muscats sont tardifs cette année.
    • Fruits tardifs, fruits qui ne mûrissent qu’après les autres de même espèce.
    • Cerises tardives.
    • Des agneaux tardifs, des poulets tardifs, des perdreaux tardifs, des agneaux, des poulets, des perdreaux qui naissent après les autres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • introspectif
    • Relatif à l’introspection.
    • Freud fut souvent comparé à Proust pour la richesse de ses descriptions introspectives et de ses portraits psychologiques. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 437)
    • Il était vaniteux sans être particulièrement introspectif – un de ceux qui, plutôt que de regarder en eux-mêmes pour découvrir qui ils sont, préfèrent se voir dans l’image que leur renvoient les autres. — (Julian Barnes, L’Homme en rouge, Mercure de France, 2020, traduction Jean-Pierre Aoustin, page 217)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connotatif
    • (Grammaire, Logique) Qui sert à connoter une idée secondaire en même temps que l’idée principale.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réflectif
    • (Physiologie) Qui résulte du réflexe.
    • Une action réflective.
    • (Philosophie) Qui est relatif à la réflexion.
    • (Physique) Qui réfléchit.
    • Les propriétés électrochimiques du polythiophène sont utilisées pour produire des glaces et miroirs pouvant devenir opaques ou réflectifs lors de l'application d'un courant.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • répulsif
    • (Physique) Qui repousse.
    • Force répulsive.
    • Une difformité, ou une infirmité, si peu choquante qu’elle soit, est plus répulsive aux paysans qu’une laideur amère jointe à un corps bien constitué. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • L’idée de la mort, qui obsède les gens âgés et la leur montre partout, tout près, alors même qu’elle reste loin encore, est si répulsive pour les jeunes, qu’ils se refusent à la voir, même quand elle est là menaçante. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relatif
    • Qui a quelque relation, quelque rapport.
    • Ce chapitre est relatif à telle question.
    • Tenons-nous-en à ce qui est relatif à notre discussion.
    • Les questions relatives à la défense nationale.
    • (Grammaire) Qui rattache un mot à une proposition, ou deux propositions l’une à l’autre.
    • Qui, lequel sont des pronoms relatifs.
    • Lequel, joint à un nom, est déterminant ou adjectif relatif.
    • Proposition relative, celle qui est amenée par un pronom relatif.
    • Qui n’est tel que par rapport à une autre chose (antonyme : absolu).
    • Homme est un terme absolu, Père est un terme relatif.
    • Tout cela est relatif.
    • Tout est relatif, même Einstein. — (David Goudreault, Abattre la bête (2017), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 519)
    • (Mathématiques) Qualifie tous les entiers, qu'ils soient positifs ou négatifs, par opposition à l'adjectif naturel qualifiant les seuls entiers plus grand que 0.
    • Soit Z l'anneau des entiers relatifs.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • potestatif
    • (Droit) Qui dépend de la seule volonté d’une des parties contractantes, et ne dépend pas du hasard.
    • La condition casuelle est celle qui dépend du hasard, et qui n’est nullement au pouvoir du créancier ni du débiteur ; la condition potestative est celle qui fait dépendre l’exécution de la convention d’un événement qu’il est au pouvoir de l’une ou de l’autre des deux parties contractantes de faire arriver ou d’empêcher — (Code Napoléonien)
    • L’idée n’a cependant jamais été cautionnée que pouvait être opposé à une entreprise le fait d’avoir accepté des risques qu’elle n’était pas en mesure d’appréhender et donc, de chiffrer. De là, découle une application nuancée de ces clauses par le juge, qui apprécie s’il y a bien eu consentement éclairé aux risques évoqués par telle ou telle clause ou, au contraire, affirmation quasi potestative (qui est la volonté d’une des parties contractantes) typique d’un contrat d’adhésion. — (Jacques Fournier de Laurière, Existe-t-il des clauses abusives dans les marchés publics ? Le Moniteur des travaux publics et du bâtiment, no 5714. 31 mai 2013. p. 50)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • combatif
    • Qui porte au combat.
    • Instinct combatif.
    • Humeur combative.
    • On n’est vraiment combatif, je dirais peut-être révolutionnaire, que dans la mesure où on vous « marche sur les pieds ». — (François Leprieur, Dominicains ouvriers d’Hellemmes. Chronique d’un demi-siècle, 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.