Que signifie "réceptionne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réceptionner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réceptionner.
  • Au siège parisien, « on réceptionne les chiffres qui viennent de toutes les régions, y compris les départements et régions d’outre-mer, explique Philippe Couteux, secrétaire confédéral, après avoir préalablement établi une liste des villes où la CFDT a appelé à manifester. Au fil de l’eau, nos correspondants nous envoient les chiffres ville par ville. » — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 février 2023, page 19)
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de réceptionner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réceptionner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de réceptionner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "réceptionne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • monocotylédone
    • (Botanique) Dont l’embryon porte une seule feuille ou cotylédon sur le premier nœud de l’axe, ou tige.
    • Les plantes monocotylédones.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empoissonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empoissonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empoissonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empoissonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empoissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empoissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embidonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embidonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embidonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embidonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embidonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embidonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endivisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe endivisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe endivisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe endivisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe endivisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe endivisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grisonne
    • Race de vache suisse.
    • Le 1er prix des femelles était une grisonne pure, d’une taille très—élevée. — (Journal d'agriculture pratique, 1856, volume 25, page 8)
    • Il a d’abord croisé des races présentant une richesse de lait très différente : par exemple, un taureau Guernesey avec une grisonne, une breitenburger, et une puiizgau. — (Revue scientifique, 1901, volume 68, page 601 (sic ; puiizgau est probablement une erreur pour pinzgau))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chatonne
    • Chaton femelle.
    • Et, dans une portée, il n’est pas rare qu’une chatonne venant de naître pèse moitié moins que ses frères. — (A. Lebeau, Élevage et pathologie du chat, 1970)
    • Mimosa est une chatonne aux yeux d’or, gaie, espiègle, et singulièrement attachante. — (Françoise Gürtner, Les aventures de Mimosa : Une chatonne au regard magique, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • consonne
    • (Linguistique) Son de la voix produit par les différents organes de la bouche et qui en sort plus ou moins librement.
    • Toutes les consonnes qu’il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de duretés dont il était incapable. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 24)
    • Du point de vue articulatoire, la différence fondamentale entre voyelles et consonnes est la suivante : alors que, pour les voyelles, l’air laryngé ne rencontre aucun obstacle, pour les consonnes, il y a toujours un obstacle, que ce soit un rétrécissement du canal buccal ou une obstruction complète, mais momentanée. — (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994)
    • Je propose d’appeler « notes inouïes » ces sons écrits injouables qui font penser à ce que les grammairiens nomment les consonnes ineffables » (le p dans sept). — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 71)
    • Les consonnes subissent dans les langues celtiques divers traitements linguistiques dont la lénition interne. Ainsi les noms Péron, Pédron, Pezdron et Pezron sont tous des variantes d'un nom latin initialPetronem. Hormis le premier nom, les autres sont des archaïsmes. — (Albert Deshayes, Les noms de famille bretons, dans Revue française de Généalogie, N) spécial 'Noms de familles, 2e semaine 2010, note page 47)
    • Les consonnes b, p sont formées par le desserrement brusque des lèvres qui laissent passer le son.
    • La consonne t se prononce en appuyant la langue contre la rangée inférieure des dents.
    • Désigne aussi les lettres de l’alphabet autres que les voyelles.
    • En français, les consonnes sont : B C D F G H J K L M N P Q R S T V W X Z.
    • Ajoutons ici que l’alphabet zend est composé de quarante-huit caractères, dont trente-deux consonnes et seize voyelles, nombre presque égal à celui des lettres qui composent l’alphabet dêvanâgary, qui a seize voyelles et trente-quatre consonnes. — (John Chardin, ‎François Pétis de La Croix, ‎Louis Langlès, Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l’Orient, 1811)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • visionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de visionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de visionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de visionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de visionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de visionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ballonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ballonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ballonner.
    • Du côté de Villegrande, une nuée sombre ballonne à l’horizon. — (Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éditions Le Livre de Poche, page 87)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ballonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ballonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ballonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiffonne
    • Grêle et inutile.
    • Une branche chiffonne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vibrionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de vibrionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sauvageonne
    • Fille sans éducation, livrée à elle-même (sans culture).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allochtone
    • D’origine étrangère, en parlant d’une personne. — Note : l’usage est assez rare en France, le terme est utilisé en Belgique, au départ en néerlandais (allochtoon), mais de plus en plus également en français.
    • Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones. — (Sven Gatz, Le Bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
    • Pour la construction des stades en vue de la coupe du monde 2011 le Quatar verse 56 eurocents de l’heure aux ouvriers allochtones ; des améliorations ont été promises en février 2015. — (André Heymans, L’Univers, notre maître à penser: Une nouvelle compréhension de l’existence pour une Terre heureuse, Société des Écrivains, 2015, p. 112)
    • (Géologie) Se dit des terrains qui ont été charriés et qui en recouvrent d’autres pouvant être plus récents et dits autochtones.
    • Les « nappes de charriage » ont apporté des couches allochtones sur les roches autochtones non déplacées.
    • (Biologie) Se dit des espèces d’origine étrangère au biome local, introduites volontairement ou accidentellement par l’être humain.
    • L’« arbre aux papillons » (Buddleia davidii), originaire de Chine, est une plante allochtone envahissante.
    • Enfin, statuer sur le caractère autochtone ou allochtone d’une population d’invertébrés s’avère souvent impossible. — (Pour la science, hors série no 65, L’homme, maître d’œuvre des invasions, Michel Pascal)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe canonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe canonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe canonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe canonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pentagone
    • (Géométrie) Qui a cinq angles et cinq côtés.
    • Figure pentagone.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mignonne
    • Femme mignonne.
    • Mignonne, allons voir si la roseQui ce matin avoit descloseSa robe de pourpre au Soleil,A point perdu ceste vespréeLes plis de sa robe pourprée,Et son teint au vostre pareil. — (Pierre de Ronsard, Ode à Cassandre, 1550)
    • (Centre) Terme affectueux utilisé entre des amies.
    • Il ne se tranquillisa qu’en voyant, à l’aube nouvelle, Jeanne sortir fraîche et matinale de la chambre de sa mignonne pour aller respirer l’air des champs. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • (Typographie) Caractère de sept points.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaponne
    • Poule castrée que l’on engraisse.
    • […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • japonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe japonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe japonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe japonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe japonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe japonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • savonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de savonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de savonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de savonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de savonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de savonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • minestrone
    • Soupe aux légumes italienne.
    • Pour résumer, une soupe de légumes classique, avec de l’ail et de l’origan, un style italien – un minestrone !! La nouvelle se propageait… — (Larry Fondation, Dans la dèche à Los Angeles, Fayard, 2014, page 45)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiotéléphone
    • Instrument qui permet la communication par ondes radio.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe motionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe motionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe motionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limone
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe limoner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe limoner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe limoner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe limoner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe limoner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • foisonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
    • […] l'intendant fait face à la situation, avec succès, par une politique non-autoritaire. […] Voilà donc un précurseur des physiocrates : cherté foisonne. — (Edgar Faure, La banqueroute de Law, Gallimard, 1977, page 505, note 1)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de foisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fauconne
    • (Rare) Faucon femelle.
    • Quel chant blanc réjouit leurs bouches quand la fauconne les frappe plusieurs fois avec sa queue. — (Hélène Cixous, Là, 1976)
    • Elle ramène, cette fauconne chasseresse, un portefeuille de cuir râpé. — (Frédéric Dard, Mon Culte sur la commode, San Antonio #100, Fleuve noir, Paris, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.