Que signifie "rébarbative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de rébarbatif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "rébarbative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • participative
    • Féminin singulier de participatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intuitive
    • Féminin singulier de intuitif.
    • Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • répétitive
    • Féminin singulier de répétitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thermopropulsive
    • Féminin singulier de thermopropulsif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • propulsive
    • Féminin singulier de propulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primitive
    • Femme appartenant à un peuple primitif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
    • Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
    • Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
    • La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
    • Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intransitive
    • Féminin singulier de intransitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • native
    • Féminin singulier de natif.
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hauterive
  • coactive
    • Féminin singulier de coactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • certificative
    • Féminin singulier de certificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approximative
    • Féminin singulier de approximatif.
    • M. SAUTTER s’incline devant la grande expérience de M. Farcot ; il n’a pas eu la prétention de dire qu’avant M. Foucault personne n’eût tenté d’isochroniser le pendule de Watt : il connait et admire le régulateur à bras croisés ; mais ce n’est là qu’une solution approximative et obtenue avec des organes très-compliqués, tandis que celle de M. Foucault est rigoureuse et fort simple. — (Mémoires de la Société des ingénieurs civils de France, volume 17, 1864, page 75)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corporative
    • Féminin singulier de corporatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • solive
    • (Charpenterie) Pièce de charpente qui sert à soutenir les planchers et qui porte sur les murs ou sur les poutres.
    • Une solive trouée avec une pierre pour pivot ferme la haie d’un champ […] — (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, tome 1, chez Émile Testard, 1891, p. 25)
    • Il existe deux endroits où l’on peut couper dans les solives sans diminuer la résistance du plancher. On peut d’abord entailler la partie supérieure des solives à ses points d’appui, et ce, sur une épaisseur correspondant au tiers de la hauteur de la solive et sur une longueur égale à la moitié de sa hauteur. — (André Bergeron, Collège du Vieux Montréal, La Rénovation des bâtiments, Presses de l’Université Laval, 2000)
    • Le Sauvage lui souriait entre deux randonnées et repartait. Il retournait à ses vignes, à ses bois spongieux, s’attardait aux auberges de carrefours où tout est noir autour d’une longue chandelle : les solives, les murs enfumés, le pain de seigle et le vin dans les gobelets de fer… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, p. 12)
    • (Eaux et forêts) (Désuet) Unité de mesure des bois de charpente.
    • Quelles que soient en effet les différentes formes des Bois, ils renferment toujours ou des solives, ou des parties de solive. Concevons donc tout simplement cette mesure comme un composé de trois pieds cubes, égaux à 5184 pouces cubes. — (Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières, volume 107, chez Panckoucke à Paris, 1791)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érosive
    • Féminin singulier de érosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • invective
    • Parole ou suite de paroles violentes et injurieuses contre quelqu’un ou contre quelque chose.
    • L'orgueil espagnol cependant ne perd pas ses droits; il se trahit tantôt par des invectives, tantôt par des fictions également intéressées. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1833, tome 1)
    • On n’a recours aux invectives que quand on manque de preuves. Entre deux controversistes, il y a cent à parier contre un, que celui qui aura tort se fâchera. — (Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-77)
    • Novicio se repentit aussitôt de son invective, qui aurait été plus appropriée dans une réunion du Katipunan que dans le bahay familial, dont les parois étaient couvertes d’images pieuses, de crucifix et de scapulaires. — (Juan Manuel de Prada, Mourir sous ton ciel, Éditions du Seuil, 2014, prologue)
    • La grâce de ses propos mercredi après-midi annonce un retour à une image plus unificatrice, plus rassembleuse et, par le fait même, à une image de décence et de respect, après quatre années d’invectives et de provocations de la part d’un président qui n’avait pas de filtre. — (Francis Arnould, Un retour à la décence américaine, mais pour combien de temps?, radio-canada.ca, 21 janvier 2021)
    • Mais cette affirmation d’un problème de racisme particulier au Québec est une invective couplée d’un préjugé méprisant. — (Mario Dumont, Le Canada en train de se séparer du Québec, Le Journal de Québec, 15 septembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • khédive
    • (Noblesse) Titre d’une dignité orientale, spécialement porté par le roi souverain d’Égypte, pacha.
    • Ils achetèrent aussi ses actions du canal de Suez au khédive Isma’il, afin de contrôler la nouvelle voie d’eau reliant la mer Rouge et l’océan Indien à la Méditerranée et à l’Atlantique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 166)
    • Le nouvel empire du Mexique devait s’appuyer —outre sur le Vieux Monde, y compris le khédive d’Égypte qui lui envoya des soldats— sur l’empire indépendant, déjà fort, et lui aussi latino-catholique, installé au Brésil depuis le début du XIXe siècle par des dynastes portugais. — (Jean-Pierre Péroncel-Hugoz, « Au Mexique, par la Via maximiliana », Le Monde, 19 septembre 2002)
    • En 1875, le khédive Ismaïl fit prolonger cette ligne jusqu’à Hélouan. — (Gérard Viaud, Le Train de Hélouan, progres.net.eg, 25 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cadolive
  • taxative
    • Féminin singulier de taxatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défensive
    • Disposition à se défendre, à ne faire simplement que se défendre.
    • Chacun tenant à rester sur la défensive, le silence se prolongeait quand le Carcan, pour rompre cette gêne, trouva un moyen terme et entama l’éloge du vin qui restait dans son verre. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. — (Pierre Tisserand, L'arbre au pendu, L'Archipel, 2007, chap. 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collective
    • Variante de collectif.
    • Les tâches qui sont traditionnellement attribuées par poste (le président, le secrétaire, etc.) sont entièrement partagées dans la collective.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récursive
    • Féminin singulier de récursif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • potestative
    • Féminin singulier de potestatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ravive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.