Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "réapprîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • écatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décrépîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe décrépir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de abattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récrivîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de récrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • desservîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe desservir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chauvîmes
  • didyme
    • (Botanique) Qui est formé de deux parties plus ou moins arrondies et accouplées.
    • Racine didyme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aboutîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de aboutir.
    • Nous longeâmes une dernière rue flanquée de maisons basses et aboutîmes au quai du petit bassin central. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 200)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapprîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe réapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe embattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjoignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénantîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dénantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reblanchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe reblanchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redescendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe redescendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abolîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe abolir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
    • Par son mariage avec Julie Bienvenüe, il s’arrime à la péninsule armoricaine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 2)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arrimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monorime
    • Qui est construit sur une même rime.
    • Nos anciennes chansons de geste furent composées de couplets ou laisses monorimes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déteignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déteindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrouvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maigrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe maigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cime
    • Partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc.
    • La cime de ces montagnes a-t-elle été de tout temps couverte de neige comme elle l’est en ce moment? — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
    • La frontière est passée, c’est l’Apennin qui commence. Un soleil gai luit sur les arêtes vives des cimes ; la poitrine aspire un air sain. — (Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866)
    • Le paysage était d'une indicible grandeur. De tous côtés surgissaient des montagnes plongeant à pic dans la mer, tandis que leurs cimes neigeuses se perdaient dans les nuages; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 31)
    • Bien qu’il connût la route, il s’avançait avec précaution, dans cette avenue que bordaient d’énormes arbres dont les cimes se perdaient dans l’ombre. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néodyme
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 60 et de symbole Nd qui fait partie de la série chimique des lanthanides et des terres rares.
    • Le néodyme, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
    • Une partie des éoliennes actuelles utilise du néodyme, mais l’on peut s’en affranchir complètement.— (Les terres rares sont-elles indispensables pour les moteurs électriques, les éoliennes et les panneaux solaires ?, Techniques de l'ingénieur, 7 septembre 2014)
    • Selon Quantum, Torrenueva et le village voisin de Torre de Juan Abad regorgent de néodyme, une terre rare qui s’extrait de la monazite et qui sert à fabriquer des aimants permanents (notamment des moteurs électriques et des haut-parleurs miniatures). — (A la recherche de terres rares au pays de Don Quichotte de Isabelle Piquer pour Le Monde du 15 août 2016)
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, gris-argenté, ductile, malléable, et rapidement oxydé à l’air à température ambiante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.