Dictionnaire des rimes
Les rimes en : réactualise
Que signifie "réactualise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réactualiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réactualiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réactualiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réactualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de réactualiser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "réactualise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
débureaucratise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débureaucratiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débureaucratiser.
- En premier lieu, Stéphane Hessel et Edgar Morin appellent les politiques à agir, en constituant une nouvelle politique économique et sociale, une politique du bien-vivre, qui intègre la problématique écologique dans ses préoccupations fondamentales, qui "débureaucratise", "désclérose" et "décompétitivise". — (Alja Darribère, La troisième révolution pour une transition environnementale, sociale et démographique, mémoire de master, Institut d’Urbanisme et d'Aménagement régional Aix-Marseille, 2016)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débureaucratiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débureaucratiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débureaucratiser.
-
politise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe politiser.
-
devise
?- Figure accompagnée d’une phrase exprimant d’une manière allégorique et brève quelque pensée, quelque sentiment.
- La devise de Louis XIV était un soleil qui éclaire un monde, avec ces mots : Nec Pluribus Impar.
- Choisir une devise.
- On se répétait à Orsenna le défi de sa devise insolente : « Fines transcendant », et on ne manquait guère d’en nuancer l’énoncé d’ironie en se rappelant pour combien de ses membres exilés elle avait pris souvent un sens amèrement concret. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
- (Héraldique) Sentence qui accompagne les armoiries.
- "Je charme tout" ! murmura Capestang. La fameuse devise de Marie Touchet, maîtresse de Charles IX, mère du duc d’Angoulême !... — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Il fit inscrire sa devise parmi celle des combattants, en cachant son visage et son nom, comme la loi l’ordonnait. — (Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) → voir illustration « devise sous armoiries »
- (Héraldique) Fasce réduite posée en chef.
- Parti, au premier d’or au dauphin d’azur crêté, barbé, loré, peautré et oreillé de gueules ; au second de gueules aux deux chevrons d’argent surmontés d’une devise du même, qui est de Pusignan dans le Rhône. → voir illustration « armoiries avec devise »
- (Par extension) Un ou plusieurs mots exprimant la manière de penser, de sentir, d’agir de quelqu’un.
- Selon Blanc (2005), la devise de la plante serait : «Je pousse donc je suis.».— (Francis Hallé, La croissance et la ramification des plantes dans Aux origines des plantes, tome 1, collectif sous sa direction, Fayard 2008, page 134)
- Je suis un spécimen athée, paresseux, assisté, profiteur et pourri, qui aime se reproduire comme des lapins. Je fais partie du Tiers-Con. Ma devise : Se lever pour une canette. — (Stanley Nagel, Tropique de Belgique, Société des Écrivains, 2013, page 7)
- (En particulier) Billets de banque de tel ou tel État.
- Acheter des devises étrangères.
- (Économie) (Par extension) Monnaie d’un pays étranger ou non.
- Une devise forte.
- Une obligation peut être émise par un État dans sa propre devise - on parle alors d’emprunt d’État - ou une autre devise que la sienne - on parle alors d’obligation souveraine. (Wikipédia, Obligation (finance))
- (Finance) Actif financier dont le cours a valeur monétaire.
- Une devise en or numérique est une monnaie privée utilisée dans des transactions électroniques, gagée sur une quantité équivalente en or conservée dans un endroit sûr. (Wikipédia, Devise en or numérique)
- (France, Poitou) Ligne de démarcation entre propriétés.
-
déguise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déguiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déguiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déguiser.
-
déprolétarise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déprolétariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déprolétariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déprolétariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déprolétariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déprolétariser.
-
gadgétise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gadgétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gadgétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gadgétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gadgétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gadgétiser.
-
désodorise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
-
égalise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de égaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de égaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de égaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de égaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de égaliser.
-
émise
?- Participe passé féminin singulier de émettre.
-
avalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaliser.
- Et en passant le BAPE, lui, n’avalise pas ou ne désavalise pas un projet. — (Enquête et audience publique sur le projet d’agrandissement du lieu d’enfouissement technique de Sainte-Sophie, 15 janvier 2020, disponible sur le site voute.bape.gouv.qc.ca)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaliser.
-
reprise
?- Action de reprendre.
- Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon : elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, volume 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Imprimerie Nationale, Paris, an II, page 229)
- (Musique) Portion d’une partition que le musicien doit jouer deux fois ou plus.
- Pour cette répétition, par manque de temps, nous ne ferons pas les reprises.
- Là, la reprise doit être jouée sostenuto.
- (Sport) Action de reprendre après une pause.
- Il fut touché à la troisième reprise.
- J’ai fait trois reprises sur ce cheval.
- Faire une reprise au pas, au trot, au galop.
- (Télévision) Rediffusion.
- Ce qui est repris.
- (Droit) (Au pluriel) Ce que chacun des époux a droit, par lui ou ses représentants, de prélever, avant partage, sur la masse des biens de la communauté, lorsqu’elle est dissoute.
- Les reprises de la femme s’exercent avant celles du mari.
- En cas d’insuffisance de la communauté, la femme ou ses héritiers exercent leurs reprises sur les biens personnels du mari.
- Ils ont eu telle propriété pour leurs reprises.
- Reprises matrimoniales.
-
idiotise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
-
ozonise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ozoniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ozoniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ozoniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ozoniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ozoniser.
-
dépolymérise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépolymériser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépolymériser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépolymériser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépolymériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépolymériser.
-
surprise
?- Action par laquelle on surprend.
- Il s’est rendu maître de cette place par surprise.
- Il a usé de surprise.
- Pour éviter les surprises, je ne traiterai avec lui que par écrit.
- Se défendre de la surprise des sens, des surprises de l’amour-propre.
- (Par extension) utilisé aussi de façon qualificative : inattendu.
- Cela par esprit de repartie, pour la raison qu'à la mi-février les Allemands, profitant d'une relève sans doute nonchalante, avaient lancé une attaque surprise qui leur avait permis d'avancer sur un front d'un kilomètre et demi au sud de Ripont. Il s'agissait de regagner coûte que coûte le terrain perdu... — (Claude Duneton, Le Monument : roman vrai, Paris : Balland, 2003, nouvelle éd. augmentée, Presses de la Cité, 2014, chapitre 25)
- Un cadeau surprise.
- Une pochette surprise ; un cornet surprise.
- État de l’esprit qui est frappé par quelque chose d’inattendu.
- Mais, comme elle débouchait enfin sur la place Gaillon, la jeune fille s'arrêta net de surprise.— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883 - Éditions Gallimard, 1980, page 29 ISBN 2070409309)
- Grande donc fut sa surprise lorsque […] il se vit appréhender vigoureusement par deux douaniers qui s’étaient dissimulés dans l’intérieur du taillis et dont il n’avait naturellement pu soupçonner la présence. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Cet accident a causé une grande surprise. — Tout le monde fut dans une profonde surprise. — Je ne reviens pas de ma surprise.
- éprouver une douce surprise. — Ménager à quelqu’un une surprise agréable.
- (Par extension) Ce qui est inattendu.
- Faire une surprise à quelqu’un.
-
organise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de organiser.
- Le Comité des fêtes organise un grand méchoui dimanche 31 juillet à partir de 12 h, place de l’église à Authon. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15)
- Dès le départ, le Giec s’organise en trois groupes de travail. — (Jean-Louis Fellous, Catherine Gautier, Comprendre le changement climatique, 2007, page 41)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de organiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de organiser.
-
éternise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éterniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éterniser.
- Conformément à ceci Le Parfait en s’éclipsant, s’impose, en se gaspillant, s’éternise, en se déségoïstisant, s’individualise. — (Lao Tseu, Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite, traduction par Alexandre Ular, in La Revue blanche, XXII, 1900)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éterniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éterniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de éterniser.
-
jobardise
?- Caractère, comportement de jobard, bêtise, crédulité, niaiserie.
- Pauvre bougre, il a bonne mine maintenant. Voilà où l’ont mené son arrogance, sa jobardise, son insensibilité. — (Nathalie Sarraute, Les Fruits d’or, 1963)
-
électrolyse
?- (Chimie) Phénomène de décomposition chimique accompagnant le passage du courant électrique dans un liquide.
- A cet effet, nous avons commencé par augmenter dans l’anolyte la concentration de l’acide persulfurique, puis nous avons procédé à l’électrolyse proprement dite, mais les rendements enregistrés n’ont pas été sensiblement différent. — (Robert-Jean Häfeli, Recherches sur la production de l’ozone par électrolyse, 1937)
- L’atout-clé du programme auxerrois de 8,5 millions d’euros, c’est que l’hydrogène sera produit par électrolyse (on le sépare de la molécule d’eau), à l’aide d’énergies renouvelables locales : éoliennes et barrages dans le Morvan. — (Eric Béziat, Les premiers trains à hydrogène français bientôt sur les rails, Le Monde. Mis en ligne le 10 mars 2021)
-
menuise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe menuiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe menuiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe menuiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe menuiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe menuiser.
-
bureaucratise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bureaucratiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bureaucratiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bureaucratiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bureaucratiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bureaucratiser.
-
conteneurise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conteneuriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conteneuriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe conteneuriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe conteneuriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe conteneuriser.
-
commercialise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commercialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commercialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe commercialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe commercialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe commercialiser.
-
rebaptise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rebaptiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rebaptiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rebaptiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rebaptiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rebaptiser.
-
déculpabilise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déculpabiliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déculpabiliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déculpabiliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déculpabiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déculpabiliser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.