Dictionnaire des rimes
Les rimes en : réécrive
Que signifie "réécrive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réécrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réécrire.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "réécrive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
déclive
- (Rare) Qui va en pente ; qui est incliné.
- On parvenait chez l’accusateur public au moyen d’un passage obscur et déclive. — (G. Lenotre, Vieilles maisons, vieux papiers, deuxième série, Portraits de femmes, II: Madame Fouquier-Tinville ; Librairie académique Didier Perrin et Cie, Paris, 1904, page 267.)
- Aussi, lorsque, après avoir franchi une porte vitrée immense, donnant sur un vestibule un peu moins vaste que le Square du temple, nous nous engageâmes dans un large escalier aux marches déclives, usées et traîtresses, mais qu’une rampe remarquablement ciselée aidait à gravir sans péril, je me contentai, toujours prudent, d’admirer l’élégante rampe en silence. — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII)
- La place fatale formait une sorte de triangle entre plusieurs blocs erratiques, posés comme pour une embuscade dans cette clairière déclive. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934)
- Comme la pièce était longue et déclive, tous les degrés de la pénombre s’y succédaient jusqu’aux angles du fond, où quelque reste de la nuit passée semblait attendre la nuit prochaine. — (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 7)
- Devant eux, couchée sur un chariot posé lui-même sur des rails, une fusée emplissait presque toute la salle déclive, sa pointe dirigée vers une porte de béton et d’acier. — (René Barjavel, Le diable l’emporte, 1948, page 279)
- (Médecine) Se dit du point le plus bas du corps, d'une partie du corps, d'un organe mais aussi de la partie la plus basse d'une plaie.
- Si l'agonie n'a pas été longue, la portion des poumons qui était la plus déclive au moment du refroidissement du cadavre, sera engorgée ; [...]. — (François Jean Matthyssens, Précis élémentaire de médecine légale , Éd. Vve Heirstraeten, Anvers 1837)
-
distributive
- Féminin singulier de distributif.
-
extéroceptive
- Féminin singulier de extéroceptif.
-
insinuative
- Féminin d’insinuatif.
-
pignorative
- Féminin singulier de pignoratif.
-
intensive
- Féminin singulier de intensif.
- Après une exploitation intensive depuis la fin des années 1700, l’otarie à fourrure subantarctique était supposée éteinte sur l’île Amsterdam, dans les terres australes françaises. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 17)
-
collective
- Variante de collectif.
- Les tâches qui sont traditionnellement attribuées par poste (le président, le secrétaire, etc.) sont entièrement partagées dans la collective.
-
abusive
- Féminin singulier de abusif.
- Les laïcistes ou les religiophobes, refusent la notion même de « laïcité ouverte ou positive », alors qu’il existe des formes de laïcité radicales ou rigides qui limitent le libre exercice de la religion, notamment dans son expression publique et collective, au nom d’une interprétation restrictive et abusive de la neutralité de l’État et de la séparation des pouvoirs politiques et religieux. — (Fatima Achouri, Le salarié musulman en France : réalités et perspectives, 2013)
-
appréciative
- Féminin singulier de appréciatif.
-
complétive
- (Grammaire) Proposition qui joue un rôle de complément d’objet direct, introduite par la conjonction de subordination "que" :
- Dans la phrase « Je veux que tu reviennes », « que tu reviennes » est une complétive.
-
accréditive
- Féminin singulier de accréditif.
-
five
- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour le chiffre 5.
-
suive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe suivre.
- Faut-il que l’affaire suive son cours ? faut-il, le principal coupable visible étant mort, étouffer ce procès en faisant condamner le garde-magasin par contumace ? — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
-
coursive
- (Marine) Tout passage pratiqué entre des soutes, dans le sens de la longueur d’un bâtiment non ponté.
- (Marine) Passage réservé entre les cabines ou les emménagements divers d’un navire pour permettre la circulation[2].
- Quant à la petite bonne femme, on la rencontrait dans toutes les coursives, dans les salons, dans les fumoirs, faisant à ses parents les honneurs du navire. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
- En mer, couloir sableux entre les roches[3].
-
abortive
- Féminin singulier d’abortif.
-
inhibitive
- Féminin singulier de inhibitif.
-
extensive
- Féminin singulier de extensif.
-
répulsive
- Féminin singulier de répulsif.
-
dégressive
- Féminin singulier de dégressif.
-
défensive
- Disposition à se défendre, à ne faire simplement que se défendre.
- Chacun tenant à rester sur la défensive, le silence se prolongeait quand le Carcan, pour rompre cette gêne, trouva un moyen terme et entama l’éloge du vin qui restait dans son verre. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Dans les cours, faucheuses, herseuses aux métalliques roues crantées, l'air de mantes religieuses sur la défensive, levaient haut leurs brancards de fer. — (Pierre Tisserand, L'arbre au pendu, L'Archipel, 2007, chap. 6)
-
récursive
- Féminin singulier de récursif.
-
relative
- (Grammaire) Proposition relative.
- (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
-
fricative
- (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
- (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
-
taxative
- Féminin singulier de taxatif.
-
compulsive
- Féminin singulier de compulsif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.