Dictionnaire des rimes
Les rimes en : québécoise
Que signifie "québécoise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de québécois.
- Sa démarche l’amène plutôt à sur-privilégier l’analyse de la classe moyenne pour délaisser les aspects d’ordre structurel qui, en réalité, sont sans doute plus responsables de l’entrée du Québec dans l’ère moderne ; ce n’est pas du procès de modernisation de la société québécoise dont fait état Guindon, mais plutôt de l’histoire récente de la nouvelle classe moyenne. — (Gérard Boismenu, Espace régional et nation : pour un nouveau débat sur le Québec, 1983)
- J’aime la poésie de Miron parce que sa sensibilité ancrée dans l’identité québécoise nous parle d’ici avec des mots d’ici, tout en nous faisant vivre une expérience profondément humaine et universelle. — (Mathieu Simoneau, « Portrait : Mathieu Simoneau », dans Tout à coup la poésie [texte intégral]. Consulté le 2 décembre 2023)
- C’est que, voyez-vous, je suis une optimiste et une rêveuse dans l’âme. Je rêve haut et loin. C’est cet aspect de ma personnalité qui m’a amenée à imaginer Narra, il y a plus de deux ans, avec pour mission première de faire rayonner la culture québécoise et francophone à travers ses livres audio. Aujourd’hui, nous sommes la seule vraie option québécoise pour remplacer Audible (Amazon). — (Joanie Tremblay, « Rater le bateau du livre audio », Le Devoir, 14 février 2025. Consulté le 17 février 2025 → lire en ligne)
Mots qui riment avec "ase"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "québécoise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
-
apprivoise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
- La mécanique d’Akropolis, possible As d’or au festival de Cannes la semaine prochaine, est plutôt simple, mais elle s’apprivoise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 février 2023, page 16)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apprivoiser.
-
ase
?- (Linguistique) Code ISO 639-3 de la langue des signes américaine.
- coaraze
-
urétérolithiase
?- (Médecine) Formation de calculs dans les uretères.
-
emphase
?- (Rhétorique) Affectation pompeuse dans les paroles, dans le débit, dans la mimique et dans les gestes. Enflure, manière de faire l’important devant l’auditoire, de gonfler son discours avec des mots ronflants.
- Le dîner fut médiocre et la conversation impatientante. C’est la table d’un mauvais livre, pensait Julien. Tous les plus grands sujets des pensées des hommes y sont fièrement abordés. Écoute-t-on trois minutes, on se demande ce qui l’emporte, de l’emphase du parleur ou de son abominable ignorance. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir, 1830)
- Après les salutations, où brilla dans toute son emphase la civilité provinciale, le fauteuil de la présidence fut occupé par celui des assistants que son titre semblait y appeler. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- Il n’y a pourtant pas là la moindre emphase, on ne te donne pas du génie, on s’adresse à ton cœur. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 163 de l’édition Houssiaux de 1855)
- Cornudet, en l’écoutant, gardait un sourire approbateur et bienveillant d’apôtre ; de même un prêtre entend un dévot louer Dieu, car les démocrates à longue barbe ont le monopole du patriotisme comme les hommes en soutane ont celui de la religion. Il parla à son tour d’un ton doctrinaire, avec l’emphase apprise dans les proclamations qu’on collait chaque jour aux murs, et il finit par un morceau d’éloquence où il étrillait magistralement cette « crapule de Badinguet ». — (Maupassant, Boule de Suif , 1880)
- Mise en relief d'un des constituants de la phrase par l'intonation ou par l'ordre des mots.
-
isobase
?- (Géologie) Courbe reliant sur une carte tous les points d'une couche géologique donnée se trouvant à la même altitude. Courbe sur une carte reliant les points d'égal relèvement ou enfoncement d'une couche géologique donnée.
- Il représente les lignes de base ou les lignes de dislocation dérivées en analysant les déviations dans les directions des lignes isobases, de leur étalement ou de leur compression et des écarts entre les axes de vallées. — (A morphotectonic map of the northern Arava in Israel, derived from isobase lines, Golts & Rosenthal, Geomorphology (Amsterdam),1993, vol. 7, n°. 4, p.305)
- Ces courbes et 14 autres provenant d'une grande région avoisinante constituent la base principale d'un ensemble de cartes d'isobase pour l'Arctique central. — (Commission géologique du Canada, Bulletin 397, 1991; doi:10.4095/132168, par Dyke, A S; Morris, T F; Green, D E C.)
-
ardoise
?- (Pétrographie) Roche schisteuse de couleur foncée qui se délite en feuilles.
- Certaines ardoises et des grès de la rivière St-Louis représenteraient le Huronien, tandis que le Laurentien se trouverait au sud du lac Vermilion. — (Alexander Newton Winchell, Étude minéralogique et pétrographique des roches gabbroïques, 1900, page 5)
- Morceau de cette roche taillée servant à couvrir les toits.
- Sur les ardoises des clochers, un rayon mal taillé s’effrite. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Et tout à coup, l’église, qui, en face de moi, montrait son toit gauchi et sa vieille tour d’ardoise, mal d’aplomb au-dessus d’un bouquet d’acacias et de marronniers roses, les cloches tintèrent. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
- Par contre, pour le petit granit et pour les ardoises, la crise continue, par suite de la tendance à remplacer les produits indigènes par des produits importés et de l'emploi plus fréquent de pierres blanches et de revêtements en pierre reconstituée. — (L'Économie belge en 1955, Bruxelles : Ministère des affaires économiques et des classes moyennes, 1955, page 102)
- À l'origine, fine plaque de cette roche généralement encadrée de bois, avec une face quadrillée et qui sert à écrire, généralement avec une craie ou un crayon d'ardoise. Plus tard la pierre a été remplacée par un carton très dur peint en noir mat, puis par les ardoises magiques et les ardoises blanches.
- Imaginez une figure de géométrie assez compliquée, tracée avec du crayon blanc sur une grande ardoise : eh bien ! je vais expliquer cette figure de géométrie ; mais une condition nécessaire, c’est qu’il faut qu’elle existe déjà sur l’ardoise. — (Stendhal, De l’Amour, 1re préface de 1826)
- (Sens figuré) Compte ouvert chez un marchand, ainsi dit parce que ce compte s'écrivait sur une ardoise. (Par extension) Dette impayée, notamment dans un bar ou un restaurant.
- Nettoyer l’ardoise, effacer une dette.
- Laisser une ardoise, faire une dette.
- Des confrères en journalisme, des copains de métier passent devant le mastroquet, nantis déjà d’une place, et courant au café commander un gueuleton qu’on mettra sur l’ardoise de la Mairie, ou chez les tailleurs militaires, un frac à collet tout galonné. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- On sentait le gars pas fier, qui a envie de causer. « Vous voyez ces fenêtres, il disait, c’était l’atelier de Modigliano » ou bien, devant l’un des grands cafés du boulevard : « Pas dans celui-là, j’ai une ardoise. » — (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 86)
- Les jeunes émigraient en masse pour ne pas avoir à rembourser les ardoises de leurs parents. — (Antoine Bello, Les Producteurs, édition Blanche, 2015, page 209)
- (Informatique) Tablette tactile.
- (Billard) Plaque sous le tapis d'une table de billard.
-
recroise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de recroiser.
-
occase
?- (Astronomie) → voir amplitude occase. (Employé uniquement dans cette locution).
-
chalaze
?- (Médecine) (Vieilli) Petite tumeur des paupières qui ressemble à un grain grêle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Zoologie) Chacun des deux ligaments qui maintiennent le jaune suspendu dans le blanc de l'œuf.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Petit tubercule sur une graine, fixé au hile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
discourtoise
?- Féminin singulier de discourtois.
-
villageoise
?- Celle qui habite ou provient d’un village.
- La villageoise, qui a parlé sous le couvert de l’anonymat parce qu’elle craignait d’être punie par les autorités, a déclaré avoir été attrapée par les troupes, qui ont saisi leurs téléphones et autres effets personnels et, sur ordre d’un officier, ont séparé trois hommes du groupe, mais n’ont emmené que Saw Tun Moe. — (Merlin Charpie, « Des villageois du Myanmar disent que l’armée a décapité un professeur de lycée », sur le site de News 24 (www.news-24.fr), 21 octobre 2022)
-
synaptase
?- (Chimie) Enzyme présente dans diverses amandes. Elle provoque la lyse de l'amygdaline en glucose, aldéhyde benzoïque et en acide cyanhydrique, composants de l'essence d'amande amère.
- La saligénine est produite par la métamorphose de la silicine sous l’influence de la synaptase du saligot.
- L'amygdaline, par sa transformation en acide hydrocyunique, en liydrure de benzoïle, etc., sous l'influence de la synaptase émulsine et de l'eau, présente un fait aussi important pour l'histoire de l'affinité que pour l'analyse immédiate des matières organiques. (Wikipedia, « Pierre Jean Robiquet »)
-
brase
?- Morceau de charbon incandescent. Tison .
-
nucléase
?- (Biochimie) Enzyme qui coupent les liaisons phosphodiesters des brins d'acide nucléique entre deux nucléotides.
-
surblaze
?- (Argot) Surnom, sobriquet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
embrase
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de embraser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de embraser.
- Que le facétieux esprit “escunlos”, créateur de “Niòrlas”, embrase encore le Trech, et toute la ville, car il faut parfois se “déhargner” et “s’esclaffer” !… — (Robert Joudoux, Tulle, Corrèze (19), 1973, page 86)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de embraser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de embraser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de embraser.
- mouaze
-
monobase
?- Qui n'a qu'une seule base.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- chiesaz
-
iconostase
?- (Christianisme) Grande cloison qui, dans les églises orthodoxes, sépare le sanctuaire et l’autel où se tient le clergé célébrant la liturgie de la nef et où l’on expose les images de Jésus-Christ, de la Vierge, des quatre évangélistes et de quelques saints.
- « Les canons architecturaux sont très forts dans la religion orthodoxe. Nous nous y sommes pliés pour l'orientation de l'église, les ornementations de l'iconostase ainsi que les cinq bulbes ». — (Jean-Michel Wilmotte cité par Stéphane Dreyfus, Des architectes au service de la foi des hommes, journal La Croix, page 4, 19-20 mars 2016, [lire en ligne])
- Les images des iconostases sont des peintures rehaussées d’or ou d’argent.
-
phtiriase
?- Pédiculose pubienne provoquée par le pou du pubis (phtirius inguinalis) appelé communément morpion.
-
pékinoise
?- Féminin singulier de pékinois.
-
brandebourgeoise
?- Féminin singulier de brandebourgeois.
-
transaminase
?- (Biochimie) Enzyme qui catalyse un type de réaction entre un acide aminé et un acide α-cétonique.
- Le foie, comme les reins, c’est notre centre antipoison. Si les transaminases sont élevées, c’est que le foie a subi une agression. — (Stéphane Mandard, Analyses biologiques anormales pour des pompiers intervenus sur Lubrizol, Le Monde. Mis en ligne le 16 octobre 2019)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.