Dictionnaire des rimes
Les rimes en : pyranne
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pyranne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
- cabanne
-
urane
- (Chimie) Oxyde d’uranium.
- Terme désuet désignant à sa découverte l’uranium.
-
lanthane
- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 57 et de symbole La, terre rare prototype des lanthanides.
- Le lanthane, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
- (Chimie) (Indénombrable) métal pur de cet élément, de couleur gris-argent, malléable, ductile, très mou et qui s’oxyde à l’air et dans l’eau.
- Le lanthane est assez mou pour être coupé au couteau.
- bastanes
-
filanzane
- Chaise à quatre porteurs servant au transport des voyageurs à Madagascar.
- Autrefois, le parcours de Tamatave à Tananarive demandait plus de dix jours d’efforts en filanzane. — (Pierre Launois, Madagascar: hier et aujourd’hui, 1947)
- malaussanne
-
pisane
- Féminin singulier de pisan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- stannane
- bezannes
-
toxicomane
- Consommateur abusif d'une ou plusieurs substances toxiques (analgésiques, psychotropes, excitants, etc.) sans justification thérapeutique.
- Une ancienne toxicomane.
-
piane
- Féminin pluriel de piano.
-
crassane
- Sorte de poire fondante et d’un goût délicat.
- L'ours, […], venait toutes les nuits voler ses poires, car à ces bêtes tout est bon. Cependant il s'adressait de préférence à un poirier chargé de crassanes. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
-
bardane
- (Botanique) Plante de la famille des composées dont l’involucre est formé de folioles crochues et qui croît le plus souvent le long des chemins.
- La racine de bardane est employée en médecine comme dépurative.
- Elles firent place à de maigres bardanes, et à des chardons gigantesques hauts de neuf pieds. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- bardane. Importunité. — La bardane croit dans les bons terrains, et il est fort difficile de l’en arracher. Ses graines ont ensuite l’inconvénient de s’attacher aux vêtements avec la même ténacité. De là son importunité. — (Baronne de Fresne, Le Nouveau Langage des fleurs, des dames et des demoiselles ; suivi de la Botanique à vol d’oiseau, 1858, pages 18)
- Dans l’âge où tout vice s’accroche à l’adolescence, comme les capitules, cent fois crochus, de la bardane sur une chevelure, une fille de quinze ans court plus d’un danger. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 115)
- [L’inventeur de la bande Velcro], Georges de Mestral, avait été intrigué dans les années 1950 par l’étrange comportement des fruits secs d’une plante des montagnes, la bardane Arctium lappa , qui s’accrochent aux vêtements ou au pelage des animaux et s'y maintiennent aisément. — (André Giordan, « Voici venue l’ère de la physionique », La Recherche, février 1996)
- Le succès médicinal de la bardane date de l’Antiquité. — (Danielle Roux, Les nouvelles plantes qui soignent, 2005)
- La racine de bardane est également un légume courant en Corée et en Chine. Sous l’influence de la communauté asiatique, il s’en vend fréquemment Arctium lappa sur les marchés de New York ou du Brésil. — (François Couplan, Le Régal végétal: plantes sauvages comestibles, 2009, page 393)
-
rabane
- Tissu de fibres végétales, le plus souvent de raphia.
- Des sandales de rabane.
- Marco, pour me laisser lire, prit son attitude de convalescente, ferma les yeux, appuya sa tête au coussin en rabane du fauteuil d’osier. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 18)
- (Par métonymie) Tapis en rabane, natte de plage.
- Elle se dorait au soleil allongée sur une rabane.
-
barbacane
- (Architecture, Histoire, Militaire) Ouvrage avancé, percé de meurtrières et destiné à renforcer les défenses d'une porte ou d'un passage.
- Pendant ce temps, Front-de-Bœuf le conduisait vers la poterne ; ils traversèrent le pont sur une seule planche, et gagnèrent une petite barbacane ou défense extérieure qui communiquait avec la campagne par une porte bien fortifiée. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les assiégés, de leur côté, dans l’enceinte de cette barbacane, élèvent une pierrière turque qui bat le mangonneau. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Meurtrière ou fenêtre étroite.
- (Architecture) Ouverture pratiquée en bas d'un mur de soutènement ou dans une terrasse pour faciliter l'écoulement des eaux.Rempart à Grenoble : deux barbacanes sont visibles en bas du mur à gauche.
-
permane
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de permaner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de permaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de permaner.
- boschimane
-
satane
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sataner.
-
longane
- (Botanique) Fruit du longanier (Dimocarpus longan), ressemblant au litchi, dont la peau extérieure, fine et dure, se pèle facilement, et dont la pulpe translucide très sucrée entoure un gros noyau noir, dur et brillant.
- Le longane se consomme frais, en jus, en conserve, sec, les Asiatiques le préfèrent au litchi à cause de ses vertus médicinales.
- La résistance du longane aux coups de vent est bien meilleure que celle du letchi. — (Annuaire des pays de l’océan indien, Volume 9, 1983)
-
canne
- (Botanique) Espèce de roseau, telle que le roseau, la canne d’Inde, la canne à sucre, le bambou, etc.
- Les cannes flèchent au mois d’août, c’est-à-dire, vers le dixième mois de leur plantation ; au moment de la floraison la canne est creuse; aussi se garde-t-on bien de la récolter à cette époque ; […]. — (L.-J Blachette & Frédéric-Salvator Zoéga, Nouveau manuel complet du fabricant et du raffineur de sucre… , collection Manuels Roret, Paris : Librairie Encyclopédique de Roret, 1833, page 22)
- Canne de Provence ou roseau à quenouilles : Graminée Arundo donax, L.
- Canne à sucre : Graminée Saccharum officinarum, L., espèce de roseau dont on extrait le sucre.
- Canne d’Inde : Balisier.
- (Vieilli) Tige ou racine qui ne se trouve plus aujourd’hui dans le commerce, et qui provenait du Calamus aromaticus.
- Bâton léger sur lequel on s’appuie de la main en marchant, souvent fait de roseau, de jonc ou de bois.
- L’enfant retomba dans les plis de son manteau dont je l’enveloppai, et sa petite main ornée de grosses bagues laissa échapper une canne de jonc, qui tomba sur ma main comme s’il me l’eût donnée. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
- Mon oncle avait une longue canne, terminée par une brochette de fer, au moyen de laquelle il enfilait les limaces et les escargots, mangeurs de salades. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
- […] mais Jimmy le faisait méchamment trébucher, en le happant du crochet de sa grosse canne blanche, et les deux hommes tombaient à terre, ensemble […] — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Il s’appuyait sur une canne seulement et de telle manière que l’instrument de secours devenait un attribut de majesté. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
- Puis, d’après nous [orangs-outangs], le genre humain marcha droit la canne à la main. — (Pierre Jean de Béranger, Les Orangs-outans, 1854)
- Porter une canne à la main. — Marcher avec une canne. — Canne à épée.
- Une canne à pomme d’or, à pomme d’argent, à pomme d’ivoire.
- Petit, la mine chafouine, pareille à une pomme de canne curieusement taillée en tête de Polichinelle, Aristide furetait, fouillait partout, peu scrupuleux, pressé de jouir. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- Canne plombée.
- Il y avait des gens de police parmi les agresseurs, mais ils n’avaient pas eu à donner le signal. Il leur suffisait de suivre la fureur publique et de choisir alors, dans le tas, ceux qu’ils reconnaissaient pour les avoir vus dans les complots, aux réunions, le jour de la manifestation Baudin ou de l’enterrement de Victor Noir. Sitôt l’homme désigné, la canne plombée et le casse-tête s’en payaient ! — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
- Donner des coups de canne.
- Lever la canne sur quelqu’un. → voir lever la canne
- (Par analogie) Instrument long et cylindrique dont les usages diffèrent.
- L’écureuil s’abaisse et ne bouge plus. Prenez la canne en main et moulinez rapidement pour prendre contact avec le poisson et ferrez. — (Bernard Breton, Toutes les pêches en étang, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1997, page 83)
- Sur le fond, et autour de l’aquarium, des présentoirs exhibaient les attirails, des plus simples aux plus compliqués : gaules en bambou, cannes en fibre de verre, grandes cannes télescopiques pour moulinet à tambour tournant, boîtes de mouches et de cuillères, d’hameçons et de plombs, devons, moulinets de tous calibres, montures pour poissons morts, dégorgeoirs, bourriches, épuisettes, appâts réputés fantastiques ! fabuleux ! ou, plus prosaïquement, épatants ! — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 6)
- Canne à vent : Sorte de sarbacane du verrier.
- (Métrologie) Mesure de longueur employée en divers pays, particulièrement en Italie, et dont la valeur n’est pas constante ; celle de Naples vaut deux mètres vingt-neuf centimètres.
- CANNE, en italien canna, en espagnol cana, en anglais cane. Mesure d’aunage et d’arpentage, employée surtout en Italie et dans le midi de la France. Cette mesure remplace souvent la toise ou la perche, servant à établir la superficie des terrains. En Italie on lui donne aussi, dans ce cas, le nom de pertica, ou perche, en France celui de toise. Voyez ces mots. Pour la canne des anciens Arabes, voyez Cassaba.Affrique (Sainte-) en France. La canne de 8 pans.Aix en Provence. La canne = 8 pans ou palmes = 64 menus.[…]Alpes (Hautes-), département français. La canne ou toise ordinaire = 6 pieds = 8 pans.[…]Apt en France. La canne = 8 pans = 72 pouces = 864 lignes.[…]Barcelonne. La cana = 2 varas ou medias canas = 8 palmos = 32 quartos, et vaut, d’après une mesure authentique, vérifiée à la préfecture de Marseille, en 1829[…]Dauphiné, ancienne province française. La canne ou toise delphinale se divise en 6 pieds ou 8 pans, et vaut[…]Toulouse. La canne = 8 empans = 64 pouces = 512 lignes = 4096 points — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
- (Québec) (Populaire) (Anglicisme) Boîte de conserve (de l’anglais can).
- M. Blanchet ne se fait pas d'illusions et admet s'attendre à une défaite lors du vote puisque le gouvernement fédéral ne veut surtout pas ouvrir la Constitution – un passage obligé pour rompre les liens avec la Couronne et qui nécessite l'approbation des 10 provinces, de la Chambre des communes et du Sénat – de peur que chacun dresse sa liste de demandes et que la canne soit ensuite difficile à refermer. — (Presse Canadienne, Le Bloc forcera un vote sur une rupture des liens entre le Canada et la monarchie, ici.radio-canada.ca, 25 octobre 2022)
- (Normandie) (Désuet) Bidon (pour le lait).
- Bâton de bois utilisé autrefois comme arme, aujourd'hui comme accessoire dans le domaine sportif (canne de combat).
- Nous exécutions aussi des exercices de canne qui rappelaient fort ceux des bataillons scolaires. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 52)
- (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Érection[1].
- Choper la canne.
-
cymophane
- (Minéralogie) Variété de chrysobéryl opalescente.
- D’après M. Beudant, la densité de la cymophane varie entre 5,65 et 5,8. — (Annales des mines, Commission des Annales des mines [de France], 1852)
-
espanes
- Variante de espaneis.
-
encabane
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encabaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encabaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe encabaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe encabaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe encabaner.
- lausanne
-
uranophane
- (Minéralogie) Minéral contenant du silicone, du calcium et de l'uranium.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.