Dictionnaire des rimes
Les rimes en : pycnose
Que signifie "pycnose" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biologie cellulaire) Altération du noyau de la cellule, qui se rétracte, aboutissant à la mort du noyau cellulaire à cause de la désagrégation de l'euchromatine (chromatine codante) qui le rend infonctionnel.
- On sait que la pycnose est le procédé normal de l'autolyse des noyaux, et qu’elle résulte de l’activité hydrolysante d’enzymes endocellulaires. — (Bulletin biologique de la France et de la Belgique, page 451, 1955)
- Cette condensation nucléaire appelée pycnose est le résultat d’une condensation chromatinienne progressive probablement due à la baisse du pH du milieu, en métabolisme anaérobie. — (Alan Stevens, James Lowe, Barbara Young, Anatomie pathologique, page 7, De Boeck supérieur, 2004)
Mots qui riment avec "ose"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pycnose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .
-
ophtalmoconiose
?- (Médecine) Nom générique des pathologies oculaires provoquées par la poussière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
surexpose
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surexposer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surexposer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe surexposer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe surexposer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe surexposer.
- habronemose
-
enclose
?- Participe passé féminin singulier de enclore.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enclore.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enclore.
-
albumose
?- (Biochimie) Protéine issue de la digestion de l'albumine.
- Les albumoses résultent de l'action des ferments digestifs sur les albumines vraies. Elles sont solubles dans l'eau, […], elles ne coagulent pas par la chaleur. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
- L’enzyme fragmente les grosses molécules protéiques en ensembles plus petits, mais encore de taille respectable : les albumoses et les peptones. Les sucs pancréatiques et intestinaux achèvent le travail ; la trypsine pancréatique réduit les albumoses et les peptones en des polypeptides de trois à cinq acides aminés. — (http:/ /medorth.free.fr/digestion.html)
-
parasitose
?- Maladie due à un parasite.
- Le paludisme est une parasitose.
- Il y avait aussi une parasitose appelée cécité des rivières, qui défigurait ceux qui en étaient atteints au point qu’ils pouvaient en des temps anciens passer pour des vampires. — (Octavia E. Butler, Novice, traduit de l’anglais américain par Philippe Rouard, Au diable vauvert, 2008, page 55)
-
angiomatose
?- (Nosologie) Nom générique de plusieurs pathologies dont le point commun est la formation d'angiomes
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
alcalose
?- (Biologie) Qualité de ce qui est basique, employé en médecine pour désigner un sang qui présente un pH élevé.
- L’alcalose métabolique est un trouble de l’équilibre acido-basique.
- L’alcalose est définie par une élévation du pH supérieure à 7,42. — (William Berrebi, Diagnostics et thérapeutique : Guide pratique du symptôme à la prescription, 2005)
- sympathose
-
dysmorphose
?- (Médecine) Synonyme de dysmorphie.
- Sur le plan de l’étiologie l’on se trouve face à une dysmorphose touchant l’os basal. — (Revue française d’odonto-stomatologie, Volume 14, Numéros 1 à 5, 1967)
-
nymphose
?- (Entomologie) Mue de la larve en nymphe.
- Pendant la période nymphale, la teneur en eau varie peu, elle oscille entre 84 et 88%. Toutefois, pour être menée à bien, la nymphose demande une certaine humidité du milieu extérieur […]. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p. 140)
-
trophonévrose
?- (Médecine) Affection nerveuse qui peut être rattachée à des troubles trophiques.
- Il y a pour ainsi dire trophonévrose indirecte : tel est le cas des troubles trophiques consécutifs aux lésions vase-motrices de la maladie de Raynaud et de férythromélalgie, peut-être des acrolrophonévroses en général. — (Ernest Henri Besnier, L. Jacquet, Louis Anne Jean Brocq, La pratique dermatologique: traité de dermatologie appliquée, Volume 4, 1904)
-
leucocytose
?- Augmentation physiologique ou pathologique du nombre des leucocytes dans le sang
- La cuisson induit ce que l’on appelle une leucocytose, c’est-à-dire une hausse des globules blancs lors de la digestion. — (Catherine Dupin, Anne Dufour, Le Grand Livre des aliments fermentés, 2017)
- stilbose
-
hypervitaminose
?- (Biologie) Apport excessif de vitamines.
- Il faut donc éviter leur accumulation, car elles seraient alors toxiques et provoqueraient des symptômes d’hypervitaminose. — (Afrique magazine, numéros 184 à 189, 2001)
-
fluorose
?- Maladie due à un apport excessif de fluor.
- La fluorose résulte d’un apport excessif de fluor et non d’une carence, mais on l’abordera dans ce chapitre parce que c’est un problème dentaire et osseux lié à la nutrition. — (Michael C. Latham, La nutrition dans les pays en développement, page 207, 2001, Food & Agriculture Org.)
-
magnétopause
?- (Astrophysique) Zone de transition entre la magnétosphère d’une planète et le milieu interplanétaire dominé par le vent solaire.
- La face avant de la magnétopause se trouve à environ dix rayons terrestres de la surface de la planète. — (Jean Bornarel, Jean Lilensten, Sous les feux du soleil, 2001)
-
pneumatose
?- (Médecine) Accumulation dʼair ou de gaz dans certains organes ou tissus.
- Lorsquʼelle existe, la pneumatose intestinale est caractéristique. — (Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie: guide pratique, 1999)
- La pneumatose kystique intestinale est une Affection rare caractérisée par la présence de kystes gazeux dans la paroi intestinale, pouvant atteindre l'ensemble du tube digestif, avec une prédilection pour l'intestin grêle et le côlon. — (Hanane Hadj Kacem, Ghiwlane Kharrasse et Tijani El Harroudi, Cause rare du syndrome occlusif: la pneumatose kystique intestinale, The Panafrican Medical Journal, ncbi.nlm.nih.gov, 30 octobre 2014)
-
morose
?- Qui est d’une humeur chagrine.
- C’est un homme très morose.
- Caractère, humeur morose.
- Peu réjouissant, attristant.
- Ce dernier point inquiète, les perspectives économiques étant, au mieux, moroses. — (« La Grèce aurait besoin de 130 milliards », Figaro.fr, 28 avril 2010)
- hépatoptose
-
andropause
?- (Médecine) Phénomène biologique, similaire à la ménopause chez les femmes, diminution de la testostérone pouvant affecter les hommes entre quarante et cinquante-cinq ans.
- Ménopause et andropause correspondent ainsi à l’altération de la « fonction de reproduction » ce qui, au sens large, englobe la fertilité, la sexualité et les fonctions contrôlées par les stéroïdes sexuels. […] « l’andropause » correspond à une diminution progressive de la sécrétion de testostérone avec, pour certains, conservation de la fonction de reproduction jusqu’à un âge avancé. — (Patrice Lopès, François-Xavier Poudat, Manuel de sexologie, 2007)
-
artériosclérose
?- (Nosologie) Vieillissement des artères et artérioles.
- De quel côté donnait-il prise à la maladie ? Car on n’atteint pas soixante-cinq ans sans se sentir un point faible !« Artériosclérose ! » répondit Maigret.Et il fixait les doigts maigres, les mains à la peau soyeuse mais aux veines saillantes et dures comme du verre. — (Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 110)
- Le principal malfaiteur dans l’artériosclérose est le cholestérol. — (Erwin Heberle-Bors, Génie génétique: une histoire, un défi, 1996)
-
apodose
?- (Littéraire) (Vieilli) Seconde partie d’une période.
- Une période peut s’enrichir de deux autres membres : l’antapodose, qui prolonge sémantiquement la protase, et la clausule, qui suit l’apodose et amène la conclusion sémantique.
- Chacune comprend une protase savamment stylisée décrivant les différents cas qui peuvent se présenter et une apodose indiquant la sanction à appliquer sur le plan civil et criminel. — (Walther Zimmerli, Esquisse dʼune théologie de lʼAncien Testament , 1990)
- (Rhétorique) Proposition principale placée après la conditionnelle.
- «S’il le faut vraiment, je partirais» est une apodose plus simplement on dit « je partirais, s’il le faut vraiment».
- (Divination) Dans l’art divinatoire sumérien, conséquence à une proposition nommée protase.
- Le devin prédit que si telle chose se passe (protase), alors il adviendra telle autre chose (apodose).
-
chose
?- Objet, idée ou abstraction quelconque, sans pouvoir, vouloir, ou devoir l’identifier ou la nommer. Note d’usage : La signification du mot chose se déduit par la manière dont on l’emploie dans la phrase, où il remplace ce qu’il n’est pas possible (ou pas souhaitable) de nommer. Peut aussi remplacer un ensemble d’objets inanimés (ou d’idées) qu’on devine par le contexte.
- En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. — (Molière, Les Précieuses ridicules, 1659)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d'église. — (Adolphe Chauveau et Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40)
- Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu’elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
- Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l’on découvre chez tant d’honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd’hui. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123)
- Mot, idée, évènement ou énumération dont on parle.
- « L’extraction venait d’être reprise ; et, sur les dalles de fonte, c’était un tonnerre continu, les berlines de charbon roulées sans cesse, les courses des moulineurs, dont on distinguait les longues échines penchées, dans le remuement de toutes ces choses noires et bruyantes qui s’agitaient. » — (Émile Zola, Germinal, 1885)
- L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer […] — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il y a mille jolies choses dans cet ouvrage.
- Il a refusé de payer, la chose a été très mal vue.
- Il a fort bien pris la chose.
- Je vais vous expliquer la chose.
- Les pommes, les poires, les cerises, les prunes : toutes ces choses sont des fruits.
- Concept, idée, ce qui a été, est, ou sera dit ou fait.
- La chose du monde que je crains le plus, c’est…
- Il lui a dit cent choses obligeantes, cent choses pour le fâcher.
- Événements (voire des forces) qui dépassent l'entendement et que des mots ne sauraient retranscrire.
- Le cours naturel des choses.
- Les choses de ce monde.
- Dans cet état de choses.
- Dans des expressions.
- C’est absolument la même chose : ceci est identique à cela.
- Un véritable ami est une chose bien précieuse : par objectivation de l’ami à un objet usuel.
- C’est autre chose : c’est différent.
- Quelque chose que je lui aie dite, quelques choses que je lui aie dites, je n’ai pu le convaincre.
- Voici bien autre chose.
- Autre chose est de dire ceci, autre chose d’affirmer cela.
- Chose étonnante, ils y consentirent.
- L’idée et la chose : se dit pour exprimer la différence qu’il y a entre une chose telle qu’elle est et l’opinion qu’on s’en fait.
- Dites-lui, dites-leur bien des choses de ma part : faites-lui, faites-leur bien des compliments.
- Faire bien les choses : s’acquitter d’une politesse, d’une obligation, d’une façon convenable ; en particulier, traiter avec magnificence des invités.
- La famille de la mariée avait bien fait les choses.
- La chose publique : l’état (traduction littérale du latin res publica, qui a donné le mot république).
- Aller au fond des choses : ne pas s’arrêter à un examen superficiel.
- Inanimé par opposition à la personne.
- Cela se dit également des personnes et des choses.
- Ce qui est réel, par opposition au nom ou au mot.
- Le mot et la chose.
- Vous ne nous donnez que des mots et nous voulons des choses.
- Le nom épouvante plus que la chose.
- Le nom ne fait rien à la chose.
- (Vieilli) Personne.
- Elle [Mme de Chartres] ne voulut plus revoir sa fille, qui était la seule chose à quoi elle se sentait attachée — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
- Dans leur logique, les services publics ne sont pas efficaces, il vaut mieux sous-traiter au privé. Économie d’argent, garantie de service de qualité et fin des listes d’attente. Magie. Ben oui, toi chose. — (Elsie Lefebvre, Privatiser la vieillesse nous a menés en enfer, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)
- (Familier) Bien, possession, propriété.
- Soigner sa chose.
- Veiller à sa chose.
- Dans l’antiquité, l’esclave était la chose du maître.
- (Jurisprudence) Tout ce qui est distinct des personnes et des actions et qui peut être de quelque usage humain.
- Les personnes, les choses et les actions.
- Choses corporelles / choses incorporelles.
- Chose jugée : point de contestation qui a été décidé par les tribunaux.
- Il y a chose jugée quand…
- Le respect dû à la chose jugée.
- L’autorité de la chose jugée.
- Jugement passé en force de chose jugée : se dit d’une décision qui ne peut plus être réformée par aucune voie légale, attendu que la partie condamnée ne s’est pas pourvue dans le délai fixé.
- (Populaire) (Par euphémisme) Parties génitales.
- Ces furies comme outrage ultimeEn retournant à leurs oignonsCes furies à peine si j’oseLe dire tellement c’est basLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pasLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pas. — (Georges Brassens, Hécatombe, 1953)
- Mot-joker employé pour remplacer un mot qu’on se refuse à prononcer ou à écrire.
- Ribadier. — Oui ! Eh bien ! Il ne faudrait pas qu’elle allât plus loin, l’indignation… parce que ce n’est pas lui, c’est moi que tu ferais chose !… — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, acte I, scène 2)
- J’ai marché ce matin pieds nus, sur un chose de bouteille. (Ma mère dit que je grandis et que je dois me préparer à aller dans le monde. Elle me demande pour cela de châtier mon langage, et elle veut que je dise désormais : chose de bouteille, et quand j’écris je dois remplacer chose par un trait.) — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- Je ne souris pas ? Mais je n’en ai pas envie.Il faut essayer tout de même, et je fais la bouche en chose de poule. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- myelose
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.