Que signifie "putatif" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui est présumé être, à tort ou à raison.
  • Père putatif, celui qui est réputé légalement comme le père d'un enfant.
  • Mariage putatif, mariage nul que les époux ont contracté de bonne foi.
  • L’occasion pour le président sortant de délivrer à son successeur putatif quelques conseils sous forme d’avertissements. — (« Un bilan contrasté », dans Le Canard enchaîné, 8 février 2017, page 2)
  • Elle se trouvait apparentée à ma mère à la fois du côté de mon grand-père Maxime, car son père était son plus jeune frère Louis & du côté d’Irma, dont la soeur Blanche était devenue la belle-mère de sa mère Jeannine, donc sa grandmère putative, après le décès de la première épouse de son grand-père André Lepic. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 508)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "if"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "putatif".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : if et ifs .

  • rectificatif
    • Qui rectifie.
    • Acte rectificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injonctif
    • (Grammaire) Relatif à l’injonction.
    • Les divers types d’énonciation dans les textes injonctifs.
    • Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, ‎Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destructif
    • Qui est propre à détruire.
    • Germe destructif.
    • Doctrine destructive de toute morale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érosif
    • (Géologie) Relatif à l’usure des sols.
    • Le risque érosif est important sur cette falaise côtière, et les maisons se trouvent maintenant en surplomb.
    • Le processus érosif est permanent, il n’attend pas la fin de l’orogenèse pour commencer.
    • (Géologie) Qui érode les sols ; qui provoque l’érosion.
    • Le ruissellement érosif, qui dévaste les cultures en amont apporte des alluvions en aval.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apéritif
    • (Désuet) Qui a la vertu d’ouvrir, et plus particulièrement, qui désengorge, qui ouvre les voies d’élimination.
    • Vertu apéritive d’une clef. — (Pascal, P. Eloq. 37)
    • Le cardinal Du Belay, dont Rabelais était médecin, étant malade d’une humeur hypocondriaque, il fut avisé par la docte conférence des docteurs, qu’il fallait faire à Monseigneur une décoction apéritive. Rabelais sur cela sort, laisse ces messieurs achever de caqueter pour mieux employer l’argent, et fait mettre au milieu de la cour un trépied sur un grand feu, un chauderon dessus plein d'eau, où il mit le plus de clés qu’il pût trouver, et en pourpoint comme ménager, remuait les clés avec un bâton pour leur faire prendre cuisson. Les docteurs descendus voyant cet appareil, et s’en enquêtant, il leur dit : « Messieurs, j’accomplis votre ordonnance, d’autant qu’il n’y a rien tant apéritif que les clés ; et si vous n’êtes pas contents, j’enverrai à l’arsenal quérir quelques pièces de canon, ce sera pour faire la dernière ouverture. » — (Guillaume Raynal, Anecdotes littéraires, tome premier, François Rabelais, II ; Pierre Gosse Junior, La Haye, 1756, pages 11-12)
    • Qui ouvre l’appétit.
    • Boisson apéritive.
    • (Plus rare) Relatif au rite de dégustation d’une boisson avant le repas.
    • Des grappes de consommateurs pleins de quiétude, goûtaient aux tables des terrasses toute l’exquisité de l’heure apéritive. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 10-11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contributif
    • Qui concerne une contribution.
    • Part contributive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • applicatif
    • (Botanique) Se dit d’une préfoliaison, lorsque les feuilles, avant leur épanouissement, sont appliquées face à face, sans être roulées ou pliées.
    • (Informatique) Relatif à une application, à des applications.
    • Gestion de patrimoine applicatif.
    • (Linguistique) Opération sur la valence verbale qui promeut un oblique au statut d’objet ou introduit un élément supplémentaire qui prend le statut d’objet.
    • Le terme d’applicatif s’est répandu seulement à date récente, et de ce fait est surtout utilisé pour des langues dont la description ne repose pas sur une tradition relativement ancienne. Mais l’absence de ce terme dans les grammaires d’une langue ne signifie pas nécessairement que la notion même soit inconnue. — (Denis Creissels, Syntaxe générale. Une introduction typologique. 2006. Tome 2. Chapitre 25)
    • En swahili, les mots reçoivent généralement un accent ou une mise en relief sur l’avant-dernière voyelle, comme dans ku-íta ‘appeler’. Lorsqu’on dérive une base verbale d’une racine en swahili, en ajoutant par exemple un suffixe applicatif -i-, on observe un déplacement automatique de l’accent : ku-it-í-a- ‘faire appel à’. — (Bernd Heine et Derek Nurse (directeurs), Les langues africaines, Karthala, 2004, p. 214)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • informatif
    • Qui informe, qui est riche en enseignements.
    • Ainsi, en dépit du fait que le logogramme chinois est souvent peu informatif quant à sa prononciation, l’information phonologique contenue dans l’écriture est exploitée pour prononcer les caractères rares. — (Ronald Peereman, « La médiation phonologique dans la reconnaissance des mots écrits », dans La reconnaissance des mots dans les différentes modalités sensorielles, sous la direction de Régine Kolinsky, José Morais & Juan Segui, Presses Universitaires de France, 1991)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaintif
    • Qui a l’accent de la plainte.
    • Et doucement, la chanson plaintive s'envolait dans l'espace illimité... — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
    • Semblable au déplorable malade d’Edgar Poë, Durtal entendait avec terreur des frôlements de pas dans les escaliers, des cris plaintifs derrière les portes. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n'étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage […]. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41)
    • (Rare) Qui se plaint souvent, à tout propos, qui fatigue les autres par ses plaintes.
    • Il est toujours chagrin, toujours plaintif. Un vieillard plaintif.
    • (Poétique) Se dit de personnes, d’animaux qui font entendre des plaintes.
    • Mânes plaintifs. Ombres plaintives. La plaintive tourterelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mélioratif
    • (Grammaire) Qui donne un sens plus favorable.
    • Épithète méliorative.
    • L’utilisation méliorative du mot jambes pour désigner les pieds des champignons.
    • En ce sens, il doit encore jouer un rôle de maître au sens mélioratif des Anciens. — (Jean Proulx, Le travail en équipe, 1999)
    • L’anglais nourrit le français familier et argotique. L’appartenance (marquée) du mot à un style, un registre peut aussi s’accompagner de l’introduction de nuances et de sèmes nouveaux : une propriété possible des registres est de transmettre un caractère péjoratif ou mélioratif (Mortureux, 2001 : 111), ainsi cash ne désigne pas n’importe quelle franchise mais une franchise qui peut blesser. — (Saugera, Valérie. « La fabrique des anglicismes », Travaux de linguistique, vol. 75, no. 2, 2017, pp. 59-79.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • statif
    • (Linguistique) Qui indique l’état.
    • De même dans le cas du verbe statif coola « être fort, résistant, solide », la différence de construction est importante [...]. — (Isabelle Bril, Le nêlêmwa (Nouvelle-Calédonie) : analyse syntaxique et sémantique, 2002)
    • Toutefois pour ces unités, l’expression de la personne affectée s’opère soit de manière indirecte, comme mentionné ci-dessus : xuta nya-koo-ng « il pleut sur moi, je reçois la pluie »soit par adoption de la construction stative, avec suffixation du personnel objet/statif : xuta-ong « je suis mouillé par la pluie » bwena-ong « je suis surpris par la nuit ». — (Jean-Claude Rivierre et autres, Le bwatoo et les dialectes de la région de Koné (Nouvelle-Calédonie), 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjonctif
    • Qui joint ensemble.
    • (Grammaire) Relatif à une conjonction, ou qui sert de conjonction.
    • La locution conjonctive « parce que » produit un effet magique. — (Tony Crabbe, avant-propos de Plus jamais plus débordé !, traduction de Danielle Lafarge, Ixelles Éditions, 2014)
    • (Anatomie) Qui sert à unir des parties organiques.
    • Les Lapins vagotomisés et soumis à une t° de 28°C pendant 3 h présentent dans le cytoplasme des cellules hépatiques des vacuomes sous forme de gouttelettes et une infiltration de cellules rondes dans le tissu conjonctif interstitiel. — (Bulletin signalétique, volume 16, partie 2, n° 4-6, Paris : Centre national de la recherche scientifique, 1955, page 1646)
    • Cet organe est situé dans le larynx et présente une structure multicouche constituée de fibres musculaires, d’un tissu conjonctif sous-muqueux et d’un épithélium. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 44 (e,n paralnt de la glotte))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • attentif
    • Qui a de l’attention, de la concentration sur quelque chose.
    • Aristote n'a connu que le bras hectocotylisé des octopus, comme on peut s'en convaincre facilement par la lecture attentive des passages en question, mais il l'a connu fort exactement. — (Japetus Steenstrup, « La formation des hectocotyles chez les Argonautes et les Tremoctopus expliquée par la découverte d'organes analogues chez les Céphalopodes en général », dans les Archives des sciences physiques et naturelles, tome 36, Lausanne : chez Georges Bridel & Paris : chez G. Masson, 1882, page 76)
    • En algèbre, sentant mon interlocuteur plus calé que je ne le suis, je reprends mon rôle de disciple attentif. — (Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 123)
    • Nous, on s’esbigne en souplesse sans seulement qu’elle s’en aperçoive, la chère épicemarde, attentive qu’elle est à sa laitue peu chère qu’a tendance à faner, et dont elle arrache une feuille jaunie de temps en temps, avec une grande détresse de femme qui épluche son capital. — (Frédéric Dard, San Antonio : Sucette boulevard, éditions Fleuve Noir, 1976)
    • (Par extension) Qualifie un personnage rempli d’attention, de politesse et de soin pour les autres.
    • La bonne femme s’assit sur les degrés du dais, aux pieds du jeune homme attentif et fixant sur elle un regard plein de bienveillance et de curiosité. — (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, chapitre 1, 1847)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • multiplicatif
    • Qui multiplie.
    • Dans le cas du « modèle multiplicatif », les amplitudes de variation d’une période (année, mois ou trimestre) ont des conséquences sur les amplitudes de variation des périodes qui suivent. — (Bernard Py, La statistique sans formule mathématique, Pearson Education France, 2007, page 150)
    • (Algèbre) Relatif à la multiplication.
    • Il s’ensuit que le groupe multiplicatif des éléments inversibles de KK s’identifie (avec sa topologie) au groupe — (Roger Godement, Introduction à la théorie des groupes de Lie, Springer Science & Business Media, 2003, page 32)
    • Dans tout anneau, les éléments réversibles (pour la multiplication) forment un groupe multiplicatif. — (Michel Demazure, Cours d'Algèbre, Cassini, 2008, p. 54)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • projectif
    • (Mathématiques) Qui concerne la projection.
    • (Psychologie) Qui a tendance à se projeter chez les autres, par exemple en leur faisant des reproches qui s’appliqueraient en fait à soi-même.
    • Très projectif, il accuse sa fille d’être à l’origine du conflit conjugal… — (Patrick Alvin, L’envie de mourir, l’envie de vivre, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inventif
    • Qui a le génie et le talent d’inventer.
    • Un homme inventif. Une femme inventive.
    • Je n’ai pas l’esprit inventif, je ne suis ni heureux ni habile ; je ne saurais, à l’occasion, former un profond stratagème. — (Alfred de Musset, Le Chandelier, 1848)
    • (Par extension) Qui découle de cette capacité.
    • […] la préoccupation qui, chez les hommes, semble dominer toutes les autres, c’est celle de la vitesse obtenue soit par leurs propres moyens, soit par des instruments, et des appareils de locomotion, au perfectionnement desquels ils appliquent le meilleur de leur ingéniosité et de leurs facultés inventives. — (Franc-Nohain [Maurice Étienne Legrand], Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désignatif
    • Qui désigne, distingue, spécifie.
    • Dans un cas, il est désignatif ou référentiel, dans l’autre non. — (Jacques Croizer, De la mesure: Qu’entend-on par fait physique ?, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • optatif
    • Qui exprime le souhait.
    • Rien d’étonnant à ce que cet épisode capital fît encore monter la température des stratèges de province. Mais ce qui était surprenant, c’était que la personne qui parlait se fût exprimée sur ce mode optatif, comme s’il s’agissait d’une éventualité encore suspendue… — (Jacques Sinclair, Le Voyageur, La Table ronde, Paris, 1983, page 97)
    • Je peux remplacer chacun de ces rêves par une phrase exprimant un souhait : Oh, si cette traversée sur le lac avait tout de même pu durer plus longtemps ; -- si j'étais déjà lavé et habillé ; -- si j'avais pu garder les cerises au lieu de les donner à mon oncle ; mais le rêve donne un état optatif, il montre le souhait déjà accompli, présente cet accoplissement comme réel et actuel, et le matériau onirique est majoritairement -- quoique non exclusivement -- composé de situations sensorielles, le plus souvent visuelles. — (Sigmund Freud, Sur le rêve, traduction de Olivier Mannoni, Editions Payot & Rivages, 2016)
    • (Grammaire) Relatif à un mode de conjugaison de certaines langues.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • augmentatif
    • Qui augmente.
    • (Spécialement) (Grammaire) Qui renforce le sens, en parlant de préfixes ou de suffixes.
    • par- et re- sont des préfixes augmentatifs dans parfaire, parsemer, rechercher, ressentir, etc
    • -asse est un suffixe augmentatif dans bonasse, milliasse, écrivasser.
    • -ón, en espagnol, est un suffixe augmentatif dans portón.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fédératif
    • Relatif à une fédération d’États ou de sociétés.
    • Ce gouvernement était fédératif ; c'est-à-dire que la Gaule était divisée en une multitude de petits états indépendants, ayant leur vie propre, et ne se rattachant les uns aux autres que par une association peu étroite. — (François-Xavier Masson, Annales ardennaises, ou Histoire des lieux qui forment le département des Ardennes et des contrées voisines, Mézières : imprimerie Lelaurin, 1861, page 29)
    • (Désuet) Fédéral.
    • Gouvernement fédératif. — Pacte fédératif. — Alliance fédérative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquisitif
    • Relatif à l’acquisition.
    • Ils ne se rendent pas bien compte de la limite où s’arrête la puissance acquisitive d’un sou. — (Léon Frapié, Le sou, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 178)
    • Il faut rappeler tout d’abord que la théorie des droits acquis comporte des limites inhérentes à la notion d’acte acquisitif. — (Bibliotheque de Droit Public: Volume 73, 1966)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copulatif
    • (Grammaire) Qui sert à lier.
    • Par exemple « et » est une conjonction copulative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • qualitatif
    • Qui concerne la qualité (souvent par opposition à quantitatif).
    • Les éléments qualitatifs d’une sensation sont ceux qui ne peuvent être exprimés par des nombres.
    • (Usage critiqué) (Publicité) (Néologisme) De qualité.
    • Pour parler de son produit qualitatif, il faut le magnifier ! — (site leplanneurcreatif.com, 17 octobre 2016)
    • Pour autant, ce partenariat, signé en mars 2016 pour cinq ans, va nous permettre de développer et de proposer un produit qualitatif. — (Brice Duthion, ‎Cyrille Mandou, L’Innovation dans le tourisme, De Boeck Supérieur, 2016)
    • Utilisée en entretien, la cire d’abeille est un produit qualitatif réputé haut de gamme ! — (Martina Krcmar, La Droguerie de mamie, Paris, Larousse, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appellatif
    • (Grammaire) Qualifie un nom commun à toute une espèce, ou à tout un genre, par opposition à nom propre.
    • Homme, arbre sont des noms appellatifs.
    • Le nom commun ou appellatif est celui qui convient à tout un genre, à toute une espèce; ainsi le mot arbre est un nom appellatif, parce qu’il comprend la classe des végétaux pourvus de qualités semblables qui les ont fait ranger sous cette dénomination. — (Charles Pierre Girault-Duvivier, Pierre-Auguste Lemaire, Grammaire des grammaires ou analyse raisonnée des meilleurs traités sur la langue française, tome premier, A. Cotelle, Libraire-Éditeur, Paris, 1863, dix-huitième édition entièrement revue et corrigée)
    • (Musique) (Au pluriel) Se dit de sons qui se marient bien ensemble, entre lesquels il semble y avoir une affinité
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délibératif
    • (Rhétorique) Relatif à la délibération.
    • Cet orateur excelle dans le genre délibératif.
    • Qui est susceptible d’opiner et de voter dans une délibération.
    • (En particulier) Qui émet dans les délibérations d’une assemblée, d’un tribunal, un suffrage qui compte.
    • Les gentilshommes furent convoqués par lettres particulières, y compris ceux qui, comme moi, étaient trop jeunes pour avoir voix délibérative. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d’Outre-Tombe, livre V, chapitre 7, Éditions Flammarion, Paris, 1997)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.