Que signifie "puéril" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui appartient à l’enfance.
  • Âge puéril.
  • L’instruction puérile.
  • « La Civilité puérile et honnête » est le titre d’un vieux livre fait pour apprendre la civilité aux enfants.
  • Montréal n’a pas changé. Mais après Londres, la ville te semble rajeunie. Puérile, inachevée. — (Anaïs Barbeau-Lavalette, La Femme qui fuit, éditions Marchand de feuilles, Montréal, 2015, page 263)
  • (Par extension) Frivole et qui conviendrait à un enfant, soit dans le raisonnement, soit dans les actions.
  • Je sens les chaînes des passions se désappesantir, les vues de l’éternité devenir plus consolantes de jour en jour, et les petites tracasseries de la vie humaine me paraissent tous les jours plus puériles. — (Pierre André Sayous, Le dix-huitième siècle à l’étranger, tome second, 1861)
  • Je concevrais, dit-elle un soir après avoir longtemps cravaché les chevaux de ses plaisanteries, que les princes et les gens riches prissent à cœur l’hippiatrique ; mais pour faire le bien du pays, et non pour les satisfactions puériles d’un amour-propre de joueur. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "puéril".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • mâchouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mâchouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mâchouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mâchouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mâchouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • basophile
    • (Biologie) Qui a une affinité pour les colorants basiques.
    • Les granulocytes basophiles sont des leucocytes polynucléaires (granulocytes) du sang qui ont une affinité pour les colorants basiques.
    • Les granulocytes basophiles peuvent secréter de l'histamine dirigé contre les micro-organismes envahisseurs.  [1]
    • Cushing a cherché depuis à étayer sa conception sur une série de recherches consacrées à l’infiltration basophile du lobe postérieur dans les syndromes précités. — (Gustave Roussy, ‎Dr. Michel Mosinger, Traité de Neuro-endocrinologie, 1946)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pétouille
    • (Imprimerie, Informatique, Typographie) (Argot) Tache d'encre sur une page typographiée ou sur une image ; petit défaut visible.
    • — Tiens, y a une pétouille dans ton jeu, fit observer Samir. C'était une tache blanche. Le même tas de pixels que dans la chambre 777. — (Elvire, Lorris & Marie-Aude Murail, Golem, tome 1 : Magic berber, Éditions Pocket Jeunesse, 2010, chap. 9)
    • Amenez-moi autre chose qu'une intuition et une pétouille sur une photo, et nous parlerons peut-être de rouvrir cette enquête. D'ici là, vous êtes tout seul. — (RaeAnne Thayne, Une enquête à hauts risques, traduit de l'américain, 1994, chap. 3 , (en livret avec 2 autres titres), Éditions Harlequin, 2013)
    • Au retour des dernières épreuves avant BAT, j'ai vu qu'elle avait encore rétabli des pétouilles que j'avais pourtant annulées lors des premières navettes, mais j'ai quand même donné mon imprimatur pour ne pas passer pour un emmerdeur […]. — (Hugues Serraf, Deuxième mi-temps: Comédie sentimentale, Éditions Intervalles, 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débile
    • Faible, qui manque de forces, de vigueur.
    • On a les jambes débiles après de longues maladies. Un estomac débile doit observer un grand régime. — (Antoine Furetière, ‎Pierre François Giffart, Dictionnaire universel françois & latin, 1732, page 519)
    • Toute débile que j'étais, dit-elle, ou, pour dire la vérité, demi-morte, je montai à cheval pour aller avec mon mari rejoindre l'armée […]. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854)
    • […] il me semble aussi que c'est lui qui nous quitte et que je prends congé d'un mourant... Mais il y a des mois et des mois, me dit-on, qu'il semble ainsi près de mourir et que seule la ferveur entretient dans ce corps débile cette flamme près de s'éteindre. — (André Gide, Ostrovski, en annexe de Retour de l’U.R.S.S., 1936)
    • L'État est un être énorme, terrible, débile. Cyclope d'une puissance et d'une maladresse insignes, enfant monstrueux de la Force et du Droit, qui l'ont engendré de leurs contradictions. — (Paul Valéry, Tel Quel, Gallimard, édition 1943, page 174)
    • (Par extension) (Médecine) Qui est atteint dans sa raison.
    • Rien d'autre, dans la communauté virtuelle, que le désolant spectacle des bogosses autoproclamés qui filaient des rancards débiles à des filles qui ne l'étaient pas moins, à grand renfort de Ase soiiiiiiiir, jte kiff ou de G troooooop hâte d'y eeeeetre. Non, je ne les enviais pas. — (Anne Percin, Comment (bien) rater ses vacances, Éditions du Rouergue, 2011)
    • Le clown débile s’accroche et il y a longtemps qu’il n’amuse plus. — (Loïc Tassé, Et maintenant la loi martiale!, Le Journal de Québec, 21 décembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fragile
    • Qui se rompt ou se brise facilement.
    • Le verre est une structure rigide, fragile en raison de tensions internes; des vibrations, un léger choc, un échauffement ponctuel peuvent suffire à provoquer une rupture. — (Préserver les objets de son patrimoine: précis de conservation préventive, Éditions Mardaga, 2001, page 98)
    • Il faut noter qu'à l'issue de l'opération de dégourdi, la céramique est très fragile et difficile à manipuler, car formée uniquement d'un agglomérat de grains pas ou peu liés entre eux. — (Jean-Marie Haussonne, Céramiques pour l'électronique et l'électrotechnique, PPUR presses polytechniques, 2002, page 92)
    • Elle sursauta, voulut pivoter dans sa direction, et son coude heurta la fragile pyramide de gâteaux à la broche qui s’effondra dans un bruit sourd. — (Angéla Morelli, Embrasse-moi sous la neige, 2019)
    • (Sens figuré) Qui manque de robustesse.
    • Un froid mouillé touchait sa paume, le mince corps se tordait au béement de la gueule translucide, si fragile que l'hameçon dont elle était percée semblait un croc de bronze monstrueux. — (Maurice Genevoix, La Boîte à pêche, Paris : éd. B. Grasset, 1926, p. 29)
    • Mais c'était une jeune fille d'environ vingt-deux, vingt-quatre ans, fine, svelte, de taille moyenne, d'une apparence un peu fragile, peut-être, dans ce ciré noir et luisant au col relevé et à la ceinture serrée sur une taille de guêpe. — (Pierre Pelot, Une jeune fille au sourire fragile, éd. Bragelonne, 2014)
    • Tout incitait donc un auteur de romans, à l'époque où Jane Austen commençait à écrire les siens, à dépeindre une héroïne à la santé fragile et à la beauté délicate. — (Pierre Goubert, Jane Austen: étude psychologique de la romancière, Publications Univ Rouen Havre, 1975, page 88)
    • (Par analogie) Qui n’est pas solidement établi, qui peut aisément être détruit.
    • La mémoire est fragile, car elle est sujette à des troubles, notamment dans le cadre des maladies de la mémoire ; mais la mémoire normale est aussi fragile par essence, car la représentation de l'événement est destinée à être modifiée, au fil du temps, […]. — (Francis Eustache, Pourquoi notre mémoire est-elle si fragile ?, éd. Le Pommier, 2015)
    • La définition de l’OCDE est particulièrement topique, […]. Dans son rapport de 2011, il est écrit qu’un État fragile est celui qui « n’a qu’une faible capacité à effectuer les fonctions essentielles qui consistent à gouverner une population et son territoire et n’a pas la capacité de développer des relations constructives et mutuellement avantageuses avec la société. » — (Jean-Denis Mouton, « État fragile », une notion du droit international ?, dans Civitas Europa, 2012/1 (N° 28), Éditeur : IRENEE/Université de Lorraine, pp. 5-18)
    • (Sens figuré) Qui est sujet à tomber en faute.
    • Aujourd'hui, on voit apparaître la notion d'enfant fragile, une notion très large et pouvant englober beaucoup de choses en rapport avec un enfant qui découvre le monde et qui a besoin d'être soutenu et accompagné. — (Hervé Cellier, Spécificités : la revue des Terrains Sensibles, n° 2 : Attention fragile !, Champ social Éditions, janvier 2010)
    • On a voulu distinguer hors les villes une gamme continue de types d'espaces de la banlieue aux espaces fragiles en passant par les campagnes dynamiques et les campagnes profondes. — (Jacqueline Bonnamour & ‎Béatrice Vélard, Quelles recherches aujourd'hui pour les campagnes de demain?: aménagement rural er recherches géographiques, ENS éditions, 1996, page 87)
    • Esprit fragile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tiercefeuille
    • (Héraldique) Représentation de fleur ou de feuille à trois pétales ou à trois folioles
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • primipile
    • (Antiquité romaine) Premier centurion qui commandait la première compagnie de chaque cohorte.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fusille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fusiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fusiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fusiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fusiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grille
    • Assemblage à claire-voie de barreaux se traversant les uns les autres et servant à fermer une fenêtre ou quelque autre ouverture.
    • Une fort belle grille, agrémentée d'une décoration dix-huitième de pampre et de raisin, protégeait les carreaux. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Mettre une grille à une fenêtre.
    • Fermer l’entrée d’un égout avec une grille.
    • Les verrous et les grilles d’une prison.
    • La grille d’un fourneau.
    • La grille d’une locomotive.
    • Sorte de fermeture en petits carreaux fort serrés, qui est dans les parloirs de certaines communautés religieuses.
    • La grille du parloir.
    • On ne parle à ces religieuses qu’au travers de la grille.
    • Il y a double grille à ce parloir.
    • Treillis de fer maillé qui sépare le chœur des religieuses cloîtrées d’avec le chœur ou la nef de leur église.
    • Certaines clôtures ou séparations qui sont formées principalement de barreaux montants et parallèles et qui ont quelquefois des ornements.
    • La grille du Palais de Justice.
    • La grille de la place Stanislas à Nancy.
    • La grille d’un château, d’une caserne, d’une prison.
    • Les barreaux de cette grille sont terminés en fer de lance.
    • Escalader une grille.
    • La porte d’une grille.
    • L’entrée de ce passage est fermée par une grille.
    • La clef de la grille.
    • Ouvrir, fermer la grille.
    • Barres de fer, ou appareil métallique à claire-voie, sur lequel on place le charbon dans un fourneau au-dessus du cendrier.
    • Grille de feu ou simplement grille.
    • Treillis de fer que l’on développe devant une cheminée pour empêcher le bois ou le charbon du foyer de se répandre sur le parquet d’une pièce.
    • Ils allèrent s'asseoir contre la grille de la cheminée. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
    • (Héraldique) Nom donné dans les armoiries aux barreaux de la visière d’un heaume destinés à protéger les yeux du porteur quand ceux-ci sont d'un autre émail que le reste du casque. On préfèrera blasonner : grillé.
    • D'azur à une épée haute d'or ; au heaume d'argent, la grille et le collier d'or, bordé du même, taré de face, brochant en cœur et accosté de deux étoiles d'argent, qui est de la commune de Signéville en Haute-Marne → voir illustration « heaume avec une grille d’or »
    • (Héraldique) (Rare) Meuble représentant des barres métalliques soudées en quadrillage.
    • D'azur au lion d'or tenant une grille du même, au chef cousu de gueules chargé d'une clef d'or et d'une clef d'argent passées en sautoir, qui est de la commune de Grillon du Vaucluse → voir illustration « armoiries avec une grille »
    • (Héraldique) (Très rare) Nom donné à la herse sarrasine des châteaux quand celle-ci est d'un autre émail que l’édifice. On préfère blasonner : coulissé ou hersé.
    • Tamis de fer sur lequel on jette par pelletées le sable ou qui sert pour séparer le gros d’avec le menu du charbon pulvérisé et autres matières.
    • Carton, en termes d’écriture secrète, où sont découpés des jours permettant au rédacteur d’une dépêche confidentielle d’écrire et au destinataire de lire les mots qui doivent être lus dans cette dépêche.
    • Problème, jeu de mots croisés, de sudoku.
    • Il est facile de trouver des grilles de sudoku sur des sites de téléchargement.
    • (Médias) (Par extension) grille de programmes, grille des programmes
    • Le conseil d’administration de la RTBF a validé vendredi après-midi la nouvelle grille de sa radio généraliste La Première. — (Maxime Biermé, « RTBF: la nouvelle grille de «La Première» officiellement validée », RTBF.be, 11 mars 2017)
    • (Musique) Représentation de la trame harmonique d’un thème musical, sous la forme de cases d’un tableau où est indiqué chaque temps de chaque mesure. C’est à partir de cette notation que les musiciens de jazz improvisent.
    • La dénomination française de grille, pour les enchaînements d’accords qui supportent les solos, illustre à merveille cette façon de concevoir le jazz, comme s’il s’agissait d’un outil d’analyse à travers lequel les improvisateurs contemplent désormais les mélodies qu’ils jouent. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 40)
    • Zone de départ d’un grand prix automobile ou de moto.
    • Parti sixième sur la grille, dimanche, le Français a abandonné dès le troisième virage, à la suite d’un violent accrochage avec l’Espagnol Marc Marquez. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 18)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débouille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe débouillir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe débouillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poiseuille
    • (Métrologie) Ancienne unité de mesure de viscosité dynamique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • habille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de habiller.
    • J’aère, m’habille, fais manger les doudous, m’occupe de mes toilettes et de celles de Luna, fais un tour de crottes qui n’est pas du luxe pour désencrotter le jardin. — (site www.alexandraborsari.org, entrée du journal pour le 2 mars 2018)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de habiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de habiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de habiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de habiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cédille
    • Signe diacritique de l’alphabet latin en forme de crochet vers la gauche (‹ ◌̧ ›) comme la moitié inférieure de z wisigothique (duquel elle provient), de petit c culbuté ou parfois de petite virgule souscrite.
    • La cédille s’utilise sous le c pour noter le son ‹ s › devant a, o et u.
    • La Cédille est une virgule qu’on met sous le C, pour montrer que cette lettre se prononce comme la lettre S, dans ce mot ci et semblables : leçon. — (Roch-Ambroise Sicard, Manuel de l’enfance, 1797)
    • Herbin s’exprimait avec un correction parfaite, n’omettait aucun accord. On eût dit que tout en parlant, il barrait exactement les t, plaçait les accents sans en omettre un seul, mettait le point sur les i, n’oubliait aucune cédille, et exposait en italiques les mots importants. Dans ce milieu d’étrangers il triomphait modestement et rougissait un peu, pour marquer le coup, quand Desposoria faisait une faute de français. — (Jules Supervielle, Le voleur d’enfants, Gallimard, 1926, collection Folio, pages 91-92)
    • Et les cédilles, ça ressemblait à rien ces zigouigouis, quant au verbe avoir qui s’accordait tantôt avec le complément d’objet direct tantôt pas, c’était un cauchemar. — (Akli Tadjer, Alphonse, Jean-Claude Lattès, 2005)
    • Si l’on envoyait un message avec des accents ou des trémas, des cédilles, des perluètes, il arrivait péniblement chez la plupart des autres avec des codes chiffrés entre les lettres normales. Le débat fît rage, de savoir s’il fallait désaccentuer le français pour que la communication des idées continue (en attendant d’hypothétiques progrès techniques) […]. — (Patrick Rebollar, Les salons littéraires sont dans l'Internet, Presses universitaires de France, 2002, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maxille
    • (Zoologie) Élément de la bouche des arthropodes.
    • Les maxilles comprennent les palpes maxillaires placés latéralement , souvent nuls , et les galeae formant la trompe ou glossothèque , de dimensions très variables ; elle peut atteindre ou dépasser les premiers segments abdominaux, […]. — (Traité de Zoologie, tome 10 : Insectes supérieurs et Hémiptéroïdes, part. 1, par André Badonnel, Éditions Masson, 1951, p. 319)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jonquille
    • (Botanique) Plante du genre des narcisses (Narcissus jonquilla L., 1753), spontanée en Europe, que l’on cultive aussi dans les jardins pour son élégance et son parfum.
    • À chaque escale à Amsterdam, je filais au marché aux fleurs du Singel ou chez un vieil horticulteur de Schoorl pour lui rapporter des oignons de jonquilles, de jacinthes, de muscaris, d'amaryllis. — (Gérard Gréverand, Le Capitaine à l'heure des ponts tranquilles, Éditions Les Escales Domaine français, 2016)
    • Fleur de cette plante.
    • Jonquille simple, double. Odeur de jonquille. Essence de jonquille.
    • J’expédiai en même temps dans la campagne trois enfants chargés de me rapporter des branches de verdure, et des gerbes, de pleins paniers de narcisses et de jonquilles. — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faucille
    • (Agriculture) (Technique) Instrument dont on se sert pour couper de l’herbe, du fourrage et qui consiste en une lame d’acier courbée en demi-cercle, dentelée ou non et qui est emmanchée dans une poignée de bois.
    • […] ; c'est le « fauchage » qui a succédé au procédé plus ancien du « soyage », alors que les blés étaient « sciés » à la faucille ou « voulan » (Bourbonnais), dont la lame en demi-cercle a de 40 à 50 centimètres d'ouverture. — (Pierre-Louis Menon & ‎Roger Lecotté, Des moissons à la Noël, collection Au village de France, Éditions Bourrelier, 1954, page 8)
    • Il y a très peu d'années encore, la faux, la faucille, la binette et la houe constituaient l'essentiel de l’outillage du paysan, qui possédait également et généralement une sulfateuse à main pour traiter sa vigne en limite de parcelles. — (Fabienne Wateau, Partager l'eau: Irrigation et conflits au nord-ouest du Portugal, Éditions de la Maison des sciences de l’homme/CNRS éditions, 2013, page 192)
    • Comme elle était courbée sur son balai, le riz se précipita avec fracas dans la maison. Elle le frappa d’un coup de balai et il fut réduit en petits fragments. Grain de riz irrité dit : "À partir de ce moment, je ne viendrai que si l’on me coupe avec un manche de bois et une lame de fer (la faucille)". — (Le Courrier du Vietnam, Contes du temps d’avant, lecourrier.vn, 27 décembre 2020)
    • (Ornithologie) Chacune des deux grandes plumes recourbées de la queue du coq.
    • Les plumes de la queue du coq sont de deux types : les primaires, les faucilles, sont les deux grandes plumes recourbées ; les secondaires, les lancettes, sont les plumes tombantes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • germanophile
    • Qui aime l’Allemagne, son peuple, la culture et la langue allemandes.
    • Les engouements germanophiles des romantiques français du XIXe siècle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faufile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de faufiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • souille
    • (Chasse) Cuvette bourbeuse où se vautre ponctuellement le gibier pour se débarrasser de ses parasites.
    • Plusieurs hardes de pécaris avaient établi leur souille dans les marécages de la côte orientale de l’île et y demeuraient enfouies pendant les heures les plus chaudes de la journée.— (Michel Tournier, Vendredi ou les Limbes du Pacifique, Éd. Gallimard, 1967)
    • Un des éléments qu’il considère comme étant crucial pour atteindre le succès escompté est la découverte d’un indice frais démontrant, hors de tout doute, la présence d’un orignal, comme une souille récente ou un frottage présentant une écorce fraîchement dégarnie. — (Patrick Campeau, Orignal. Déplacez-vous vers lui…, Le Journal de Montréal, 2 octobre 2021)
    • (Par extension) Enfoncement dans un sol sableux ou vaseux.
    • Je la suivis ; j’avais caché dans un trou mon panier et mes sabots et je marchais pieds nus sur la grève, où mes pas creusaient une souille qui s’emplissait d’eau... — (Hector Malot, Romain Kalbris, Ch. Delagrave, Paris, 1876, page 18)
    • (En particulier) (Marine) Enfoncement, sorte de lit que forme, dans la vase ou dans le sable mou, un navire échoué momentanément.
    • En fin d'exploitation, taluter les bords de souille en pente douce et niveler le fond si nécessaire pour rendre le site propre au chalutage. — (Jean-Louis Mauvais, L'état de l'environnement sur la façade atlantique, Éditions Quae, 1999, page 68)
    • (Vocabulaire des TAAF) Cuvette bourbeuse où se vautre l’éléphant de mer [2].
    • (Par extension) Tout endroit boueux [2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • carboxyle
    • (Chimie) Radical de formule générale R-CO-OH.
    • Les groupements acétyle, propionyle et butyryle sont des carboxyles primaires.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • strigile
    • (Antiquité) Instrument en forme de racloir, en bronze, dont les anciens se servaient dans le bain pour racler la sueur de la peau et en détacher la crasse.
    • Le bas de la planche représente le dedans des bains, où l'on voit d'abord trois femmes, dont l'une, qui est une jeune fille, fait l'office de frotteuse. De l'autre côté un homme est frotté avec une éponge par un jeune garçon , cet homme tient lui-même le strigile dont le garçon doit se servir pour lui frotter & lui racler le corps. — (Bernard de Montfaucon, L'antiquité expliquée et représentée en figures , tome 3, part. 2 : Les Bains, 2e éd. revue & corrigée, Paris , 1723, p. 205)
    • (Architecture) Sorte de cannelures sinuées qui servent d’ornement à un certain nombre de sarcophages antiques. [1]
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Entomologie) Organe de la patte avant des insectes hyménoptères comme les abeilles, servant au nettoyage des antennes. Il est formé par un éperon du tibia.
    • L'abeille qui veut nettoyer ses antennes, place l'une d'elles dans la brosse à antennes, plie la patte de manière à ce que le strigile la maintienne dans l'encoche et la fait glisser progressivement afin de la peigner. — (Jean-Marie Hoyoux, Le vocabulaire de l'apiculteur, illustré d'extraits littéraires, Presses agronomiques de Gembloux, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émoustille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émoustiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émoustiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émoustiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émoustiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émoustiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • photopile
    • (Technologie) Appareil transformant un rayonnement lumineux en électricité.
    • La jonction de semi-conducteurs de deux types peut […] constituer une photopile transformant l’énergie lumineuse en énergie électrique. — (Hist. gén. sc., tome 3, volume 2, 1964, page 194)
    • Les photopiles sont couramment utilisées pour actionner des relais mettant en marche un système lorsque se trouve intercepté un faisceau lumineux atteignant l’appareil (mise en marche automatique d’escaliers mécaniques, de portes, d’un signal d’alarme, d’appareils de comptage). — (Laitier, 1969)
    • (Anatomie) Organe qui transforme la lumière en signal électrique.
    • La vitamine A est une vitamine importante pour la vision, grâce à ses différentes formes (rétinol/rétinal all-trans/9-cis/11-cis ; correspondant à une isomérie de la chaîne isoprénique) aussi appelés vitamères, elle intervient pour former une photopile dans les cellules nerveuses de l’œil. — (Wikipédia, Vitamine A)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • embarbouille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarbouiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embarbouiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarbouiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embarbouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embarbouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.