Que signifie "protase" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Théâtre) Partie d’une pièce de théâtre qui expose son sujet.
  • (Poésie) Première partie d’une isocolie ; figure de style basée sur la juxtaposition de subordonnées.
  • (Divination) Proposition conditionnelle utilisée dans l’art divinatoire sumérien, elle impliquait une conséquence nommée apodose.
  • Le devin prédit que si telle chose se passe (protase), alors il adviendra telle autre chose (apodose).
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "protase".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • laz
    • Lacs, cordon noué.
    • Deslace les laz de sun healme gemmé, — (Anonyme, La Chanson de Guillaume, manuscrit de la British Library, circa 1140, f. 16r., fin de la 2e colonne → lire en ligne)
    • Il délie les lanières de son heaume gemmé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • matoise
    • Féminin singulier de matois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • desmolase
  • déshydrases
  • indochinoise
    • Féminin singulier de indochinois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • berlinoise
    • Féminin singulier de berlinois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sarroise
    • Féminin singulier de sarrois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémostase
    • (Médecine) Stagnation du sang causée par la pléthore, arrêt d’une hémorragie.
    • L’hémostase est le processus physiologique qui permet au sang de former rapidement un caillot pour obturer une brèche vasculaire, de favoriser la cicatrisation de cette brèche et de faire disparaître ce caillot une fois la cicatrisation terminée. — (Bernard Devulder, Médecine vasculaire, 2e édition revue et corrigée, 2004)
    • (Chirurgie) Opération qui a pour but d’arrêter l’écoulement du sang.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rhéobase
    • (Biologie, Électricité) Intensité électrique minimale capable d’exciter une fibre nerveuse.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thrombokinase
  • sucrase
    • (Biochimie) Enzyme qui scinde le saccharose en une molécule de fructose et une de glucose.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blaze
    • (Soierie) Déchet, résidu du dévidage de la soie.
    • Ces déchets proviennent : […] 3° De la blaze, gros fil lâche formant le nid sur lequel le ver file son cocon. Généralement cette blaze reste fixée aux branches sur lesquelles les vers ont fait leurs cocons. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ashkénaze
    • Relatif aux traditions, aux coutumes, à la langue des Juifs du nord de l’Europe.
    • La culture ashkénaze est la culture des Juifs provenant d’Allemagne, de Pologne, de Russie, de l’ancien empire austro-hongrois et plus généralement d’Europe de l’Est.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • périphrase
    • (Rhétorique) (Littéraire) Figure de style qui consiste à expliquer par une locution un nom, un objet, un lieu… ou dont on se sert pour exprimer ce qu’on ne veut pas dire directement, par exemple: L’oiseau de Jupiter pour l’aigle, les portes du matin pour l’orient, la ville lumière pour Paris, le roi soleil pour Louis XIV.
    • Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. En province, où l’on cultive encore la périphrase, la polémique met le catéchisme poissard en beau langage : Aristide appelait son adversaire « frère Judas », ou encore « serviteur de saint Antoine », et Vuillet répondait galamment en traitant le républicain de « monstre gorgé de sang dont la guillotine était l’ignoble pourvoyeuse. » — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)
    • On le sentait gêné, lui, d’en parler, et il cherchait des périphrases. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
    • C'est ce qu’illustre bien la confusion régnant autour du terme d'« illectronisme ». « Illectronisme » est un néologisme et mériterait de le rester. Ce sera probablement le cas, puisque les hommes politiques, qui sont les seuls à utiliser ce vocable, emploient toujours la périphrase « ce qu'on appelle l’"illectronisme" ». — (Alain Giffard, Bernard Stiegler & Christian Fauré, Pour en finir avec la mécroissance : Quelques réflexions d'Ars industrialis, éd. Flammarion, 2009)
    • (Grammaire) Construction grammaticale qui, dans les langues analytiques utilise plusieurs éléments au lieu d’un seul signifiant pour exprimer un signifié.
    • Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
    • Il y a lieu d’éviter les expressions abstraites et les périphrases superflues. Ainsi, plutôt que « assurer la réalisation », on écrira « réaliser ». — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chrysoprase
    • (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
    • ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
    • Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
    • C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apprivoise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apprivoiser.
    • La mécanique d’Akropolis, possible As d’or au festival de Cannes la semaine prochaine, est plutôt simple, mais elle s’apprivoise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 17 février 2023, page 16)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apprivoiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apprivoiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcatraz
    • (Ornithologie) (Vieilli) (Désuet) Oiseau de mer d’Amérique et des Indes, qui paraissent être des pélicans.
    • Il connut toutes les bêtes merveilleuses, le rosmar, le râle-noir, le solendguse, les garagians semblables à des aigles de mer, les queues-de-jonc de l'île de Comore, les caper-calzes d'Écosse, les antenales qui vont par troupes, les alcatrazes grands comme des oies. — (Victor Hugo, Le Rhin, 1842)
    • Une végétation vigoureuse recélait dans ses profondeurs des multitudes d'oiseaux pélagiques : des cormorans, des alcatraz, des canards siffleurs, mêlés aux bandes sautillantes des chevaliers. — (Antoine François Félix Roselly de Lorgues, Christophe Colomb, histoire de sa vie et des ses voyages, 1856)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blase
    • (Argot) Nom, prénom, surnom d’une personne.
    • De mon vrai nom, je m’appelle Joseph Beauharnais, mais, à part le percepteur, personne ne connaît mon blase. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, ch. III, Série noire, Gallimard, 1956, page 23)
    • Et puis, ne m’appelez pas Pédro-surplus. Ça m’agace. C’est un blase que j’ai inventé sur l’instant, comme ça, à l’intention de Gabriella. — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, Gallimard, 1959, page 213)
    • J’ai perdu le nom de cet homme, son nom d’état civil, mais comme il logeait et prenait ses repas chez nous, j’ai appris qu’il portait le blase de « la Fraternité du Bugey, Tailleur de Pierres du Devoir ». — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, page 300)
    • Hélas un béotienÀ la place du sienLui proposa son blaseFameux dans l’épicerieEt cette renchérieRefusa pas, hélas ! — (Georges Brassens, Jeanne Martin (publication 1985))
    • Les gens raffolent de voir leur blase gravé. Ça les mène au cimetière, cette marotte. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l’au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
    • (Argot) Nez → voir blair et naze.
    • Quand il a un coup dans le blase [quand il a trop bu], il n’y a plus moyen de discuter avec lui.
    • Sentiment de désenchantement, de lassitude, d'absence de sens (de la vie).
    • Il y a dans ma génération une sorte de blase. L’absence d’idée du bonheur. La conscience des illusions.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décarboxylases
    • Pluriel de décarboxylase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégaze
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégazer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégazer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégazer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • danoise
    • (Pâtisserie) Sorte de viennoiserie faite de pâte feuilletée sucrée, d'abord importée d'Autriche par les pâtissiers danois, et qui est particulièrement populaire aux États-Unis.
    • Danoise crémeuse aux cerises: Il suffit de dérouler la pâte à croissants et de la garnir de deux ingrédients indispensables dans les danoises : le fromage à la crème et les cerises. — (http://www.kraftcanada.com/recettes/danoise-cremeuse-aux-cerises-89846)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noise
    • (Vieilli) (Littéraire) Querelle, dispute sur un sujet de peu d’importance.
    • Eh bien ! chère belle, j’ai eu noise avec Mahé Fédy. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Le bilan qu’il pouvait établir de sa personne se soldait par des dégâts intérieurs et d’intimes noises ; si l’âme était gourde et contuse, l’esprit n’était, ni moins endolori, ni moins recru. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chinoise
    • (Musique) Type de cymbale à bord recourbé.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ribonucléase
    • (Biochimie) Enzyme de type nucléase qui catalyse la dégradation de l’ARN en éléments plus petits.
    • Les contrôles effectués au moyen du test à la ribonucléase, montrent que la réaction met en évidence effectivement les ribonucléines. — (Lucien Lison, Histochimie et cytochimie animales, page 281, 1953)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marcellaz

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.