Que signifie "projective" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de projectif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "projective".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • dérivative
    • Féminin singulier de dérivatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brive
    • Vivacité, rapidité.
    • Et si nagierent tant a briveQue ils vinrent a l'autre rive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • digestive
    • (Cuisine) Biscuit anglais, à réputation antiacide (contenant anciennement du bicarbonate de soude).
    • Mais depuis peu, le vrai digestive est de retour dans l’Hexagone, avec l’arrivée dans nos grandes surfaces, de la marque Mc Vitie’s, à travers 4 références : nature, extra-céréales, chocolat caramel et chocolat au lait. — (Thierry Roussillon, « Les biscuits digestives revienne en France », site Grazia.fr, 5 août 2009)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • suggestive
    • Féminin singulier de suggestif.
    • C’est ainsi que l’on nomme vulgairement « peintre réaliste » celui qui, par surabondance de matière, favorise l’échappement de l'idée, qui boursoufle ou décharpente la réalité sous la poussée et au bénéfice de quelque idée et ne retient des objets que ce qui en peut fournir l’expression la plus suggestive. — (Henri Martin, Les vitraux de la cathédrale d’Auch, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fugitive
    • Féminin singulier de fugitif.
    • Le délire prélatal subira un terme. Il n’aura pas réussi à déséterniser l’Église et la naturaliser un instant dans cette basse et fugitive région du temps où elle est errante. — (Pierre-Antoine Berryer, Discours de M. Berryer, représentant des Bouches-du-Rhône, sur l’indépendance de l’Église et l’inamovibilité des desservants, Assemblée nationale, session de 1849-1850, séance du 2 avril 1850, Paris, 1850, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agressive
    • Féminin singulier de agressif.
    • En réponse à ses questions vaguement angoissées, il découvrait une Suzanne agressive qui le rabrouait. — (Henri Frossard, La Source des fées, 1986)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conglutinative
    • Féminin singulier de conglutinatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • additive
    • Féminin singulier de additif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cognitive
    • Féminin singulier de cognitif.
    • C’est seulement une fois que l’analyse cognitive et sémiotique a permis d’organiser et de typologiser le matériel qu’une analyse sociologique peut véritablement et fructueusement être entreprise. — (Nouveaux actes sémiotiques, 1990, numéros 7 à 12, page 30)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • motive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Ça me motive et j’espère qu’on me le reproposera un jour. — (journal CNEWS, 11 octobre 2018, page 20)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de motiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vindicative
    • Féminin singulier de vindicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrive
    • (Marine) Amarrage fait sur un ou deux cordages.
    • Les deux bouts de l’étai font estrope, avec deux amarrages plats et un en étrive, pour les deux poulies triples des palans d’étai qui servent à le raidir. — (Rémy, Les caravelles du Christ, 1956)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • translative
    • Féminin singulier de translatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrégative
    • Féminin singulier de agrégatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • occlusive
    • Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
    • La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, ‎France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiguevives
  • imperfective
    • Féminin singulier de imperfectif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ampliative
    • Féminin singulier de ampliatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quantitative
    • Féminin singulier de quantitatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évolutive
    • Féminin singulier de évolutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excessive
    • Féminin singulier de excessif.
    • L’autorité d’un Maurras peut encore servir quand on remarquera la simplicité de ses vers à se laisser aller avec moins de complaisance et seulement en souriant, à goûter la subtilité et l’excessive afféterie des courtes pièces de vers de certains prosateurs qui gongorisent sans mallarmiser le moins du monde. — (Guillaume Apollinaire, Œuvres en prose, Gallimard, 1993, page 303)
    • Malgré sa corpulence excessive, l’autorité de M. Hector sur ses subordonnés n’est guère contestable. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • causative
    • Féminin singulier de causatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vacive
    • (Élevage) Jeune brebis qui n’a jamais été en gestation.
    • Je vacille sous le poids de ta verge comme une vacive sous la force vrillante du bélier ! — (Belghanem, El Gabal ou la Nuit de l’erreur, 1974)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émulsive
    • Féminin singulier de émulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sourive

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.