Dictionnaire des rimes
Les rimes en : prive
Que signifie "prive" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de priver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de priver.
- Un documentaire, I Am: Céline Dion, dans lequel la mégastar veut « sensibiliser » sur la maladie qui la prive de tournée, sera bientôt disponible en sreaming sur Amazon Prime Video, a annonce mardi la plate-forme. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 31 janvier 2024, page 13)
- L’auteur aime, selon son expression, «métaphorer comme un petit fou» ; il ne s’en prive pas, pas plus qu’il n’hésite à parcourir des niveaux de langue inhabituels dans les textes savants. — (Cahiers de géographie du Québec, 1985, no 76 à 78, page 338)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de priver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de priver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de priver.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "prive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
imaginative
?- Féminin singulier de imaginatif.
-
passive
?- (Sexualité) Celle qui, dans le coït, est la partenaire réceptive
- D’autre part, dans un contexte qui combine forte domination masculine et extrême valorisation de l’hétérosexualité, l’actif est l’homme et la passive est la femme, si bien que « foutre » au Moyen Âge signifie presque exclusivement « pénétrer ». — (Didier Lett, « Ruth Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe. Doing unto others », dans Clio. Femmes, genre, histoire, no 31, 2010, page 291-294 [texte intégral].)
-
hypersensitive
?- Féminin singulier de hypersensitif.
-
germinative
?- Féminin de germinatif.
-
pive
?- Bouvreuil, oiseau de nom scientifique Pyrrhula.
-
prohibitive
?- Féminin singulier de prohibitif.
-
associative
?- Féminin singulier de associatif.
- Faute de nouvelle formule associative, il n’y avait que l’alternative : ou laisser les minorités serbes de Croatie à la merci d’une croatisation annoncée et menaçante ; ou s’emparer de la Slavonie et de la Krajina et les décroatiser. — (Edgar Morin, Les Fratricides, 1995)
-
translative
?- Féminin singulier de translatif.
-
cognitive
?- Féminin singulier de cognitif.
- C’est seulement une fois que l’analyse cognitive et sémiotique a permis d’organiser et de typologiser le matériel qu’une analyse sociologique peut véritablement et fructueusement être entreprise. — (Nouveaux actes sémiotiques, 1990, numéros 7 à 12, page 30)
-
live
?- (Linguistique) Langue éteinte appartenant à la branche fennique de la famille des langues finno-ougriennes (principalement en Livonie).
-
inattentive
?- Féminin singulier de inattentif.
-
massive
?- Féminin singulier de massif.
- L’époque que nous étudions a vu apparaître un genre nouveau, signe de l’entrée massive du monde urbain dans la sphère de l’écrit, celui du pamphlet politique. — (Marianne Closson, L’imaginaire démoniaque en France (1550-1650), 2000)
-
dissolutive
?- Féminin singulier de dissolutif.
-
locomotive
?- (Chemin de fer) Machine actionnée par la vapeur, l’essence ou l’électricité, montée sur roues, qui sert à la traction des voitures placées sur une voie ferrée, ou rarement sur route.
- La rivière que traversait la voie ferrée était comblée de débris de wagons et de locomotive. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- Le train s’ébranle en ce moment, les roues de la locomotive patinent sur le rail, puis la vitesse s’accélère… — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- […] et, à cet instant précis, le halètement sourd d'une locomotive et son cri rauque, montant dans un jet de vapeur, m’emplirent d’un tel tumulte de sensations heurtées qu'eussé-je vu l'océan surgir et balayer de contraste le hideux mur de l’hôpital Lariboisière, ma stupéfaction n’aurait pas été plus profonde. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Sens figuré) Personne, physique ou morale, dont le charisme ou les facultés lui permettent d'influer fortement sur le comportement d’une partie non négligeable de son entourage.
- Le coureur cycliste professionnel Joseph Morvan a été surnommé la locomotive de Colpo
- Gucci a longtemps été considérée comme la locomotive de Kering. — (Le monde économie)
- Ces deux locomotives seront entourées, les 21, 22 et 23 juillet à l’hippodrome ParisLongchamp, par Lil Nas X ou Aya Nakamura. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 décembre 2022, page 14)
- (Héraldique) Meuble représentant l’engin du même nom dans les armoiries. C’est une figure entrée récemment dans le corpus héraldique. Elle est généralement représentée par une locomotive à vapeur sans panache de fumée, orientée à dextre et posé en fasce. Certains auteurs précisent ancienne pour distinguer une locomotive à vapeur d’une électrique ou diésel moderne. À rapprocher de TGV et wagonnet.
- D’or à deux jumelles amincies posées en sautoir de sable cantonnées aux 2e et 3e de deux locomotives anciennes du même, celle de dextre contournée et en pointe d’une lettre majuscule 'S' de sable, vidée du champ, qui est de la commune de Serqueux de Seine-Maritime → voir illustration « armoiries avec 2 locomotives »
-
compréhensive
?- Féminin singulier de compréhensif.
- Dans son film, l’acteur-réalisateur incarne un rôle de grand frère célèbre et absent, épaulé par une compagne compréhensive jouée par Maïwenn. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 novembre 2022, page 20)
-
palliative
?- Féminin singulier de palliatif.
-
unitive
?- Féminin singulier de unitif.
-
ogive
?- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
connective
?- Féminin singulier de connectif.
-
détersive
?- Féminin singulier de détersif.
-
extéroceptive
?- Féminin singulier de extéroceptif.
- réplétive
-
arrive
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
- Je n’arrive pas à redémarrer. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre douze)
- Je rentre de Socoa, je me douche et j’arrive. — (Jacques Garay, Léon et les jambons, éditions Cairn, 2018, page 15)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriver.
- Elle utilise Windows Live Messenger et arrive à suivre une dizaine de conversations sans problème. — (Zythom, Dans la peau d’un informaticien expert judiciaire, volume 3 : Le dernier maillon, Lulu.com, 2012, page 162)
- La lumière, dans cet air humide et épais, colorait les objets de teintes un peu pâles et en émoussait les angles, comme il arrive quand on s’endort et que rien ne se voit plus distinctement. — (Jules Michelet, Journal, 1820)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriver.
- Il était en train de se faire tartir devant un pastaga, en attendant que Kader arrive. — (Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriver.
-
certificative
?- Féminin singulier de certificatif.
-
abréviative
?- Féminin singulier de abréviatif.
- Ne vaudrait-il pas mieux diriger cette ligne de Corbeil par Fontainebleau-Ville à travers la forêt à Bouron vers Nemours de façon à y dévier tout le trafic de la ligne du Bourbonnais et réserver l'ancienne au trafic de la Bourgogne et à celui de la nouvelle ligne abréviative que nous réclamons sur Lyon par le Morvan. — (Benoît Malon, Georges François Renard, Gustave Rouanet)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.