Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "préservative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • motive
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de motiver.
    • Ça me motive et j’espère qu’on me le reproposera un jour. — (journal CNEWS, 11 octobre 2018, page 20)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de motiver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de motiver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • récessive
    • Féminin singulier de récessif.
    • Les fièvres récurrentes héréditaires constituent un groupe de maladies auto-inflammatoires rares de transmission autosomique récessive ou dominante. — (Aurore Leclair, Les fièvres récurrentes en rapport avec une anomalie génétique, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • souscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de souscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de souscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coercitive
    • Féminin singulier de coercitif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communicative
    • Féminin singulier de communicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • progestative
    • Féminin singulier de progestatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agrégative
    • Féminin singulier de agrégatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dolosive
    • Féminin singulier de dolosif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • implosive
    • (Linguistique) Occlusive sans relâchement, comme [p̚] et [t̚]. Le symbole : ◌̚.
    • (Linguistique) Injective, comme [ɓ] et [ɗ].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • palliative
    • Féminin singulier de palliatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esquive
    • Action d'esquiver.
    • Le cheval, effrayé par le claquement d’ailes, et même fouetté d’un corbeau ivre qui donna de la tête dans ses flancs, s’écarta et s’enfuit au galop d’esquive à travers champs en faisant voler les étriers. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 49)
    • Il utilise alors des techniques d’esquive pour éviter de porter jugement sur l’auteur… — (Marie-Eve Thérenty, Mosaïques : être écrivain entre presse et roman, 1829-1836, éditeur Honoré Champion, 2003)
    • Corbett c’était l'art de l’esquive, il n’y était plus quand le coup arrivait et il frappait juste après celui-ci, il additionnait les points les uns derrières les autres… — (Dinis Machado, Ce que dit Molero, éditions Passage du Nord-Ouest, 2002)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • méditative
    • Femme portée à la méditation.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, ‎Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • causative
    • Féminin singulier de causatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exclamative
    • Féminin singulier de exclamatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avive
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviver.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • massive
    • Féminin singulier de massif.
    • L’époque que nous étudions a vu apparaître un genre nouveau, signe de l’entrée massive du monde urbain dans la sphère de l’écrit, celui du pamphlet politique. — (Marianne Closson, L’imaginaire démoniaque en France (1550-1650), 2000)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • relative
    • (Grammaire) Proposition relative.
    • (Musique) Une des gammes mineure et majeure qui ont les mêmes notes diésées ou bémolisées. Par exemple, le do majeur et le la mineur sont relatives ; le premier est la relative majeure du deuxième, et le deuxième la relative mineure du premier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réduplicative
    • Féminin singulier de réduplicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abrasive
    • Féminin singulier de l’adjectif abrasif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exécutive
    • Féminin singulier de exécutif.
    • Il a le loisir et la liberté de se désencarcaner des politiques partisanes mesquines, d’assumer pleinement et professionnellement son rôle de législateur, de scrutateur des comptes publics et de contrepoids populaire à la puissance exécutive. — (André Larocque, Le parti de René Lévesque Un retour aux sources, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oppressive
    • Féminin singulier de oppressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émotive
    • Féminin singulier de émotif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tentative
    • Action par laquelle on tente, on essaie de faire réussir quelque chose.
    • L’Exposition de 1900 était une occasion toute indiquée pour reprendre les tentatives d’unification faites précédemment. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • J’ai si souvent fait buisson creux, dans mes tentatives précédentes, que je n’ose plus me présenter au guichet de la gare. À quoi bon ? — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 52)
    • Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Et j’en passe. Le bouquet, c’est l’énumération de mes récentes tentatives d’extorsion de fonds. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207)
    • Vingt ans durant, il a eu à faire face à l’une des plus fortes tentatives de scission que le christianisme ait connu depuis l’Arianisme et avant le Protestantisme : il a vu se dresser, devant lui, le Catharisme, ou mouvement des Albigeois, et l’hérésie vaudoise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Histoire, Religion) Examen, thèse que soutenait celui qui voulait être reçu licencié en théologie.
    • Il a soutenu sa tentative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éruptive
    • Féminin de éruptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.