Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "préconise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • parallélise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paralléliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebaptise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rebaptiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rebaptiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rebaptiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rebaptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rebaptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laïcise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laïciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laïciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe laïciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe laïciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe laïciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénicotinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénicotiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénicotiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénicotiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénicotiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénicotiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anathématise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anathématiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anathématiser.
    • Vous seuls, pauvres ilotes de province pour qui les distances sociales sont plus longues à parcourir que pour les Parisiens aux yeux desquels elles se raccourcissent de jour en jour, vous sur qui pèsent si durement les grilles entre lesquelles chacun des différents mondes du monde s’anathématise et se dit Raca, vous seuls comprendrez le bouleversement qui laboura la cervelle et le cœur de Lucien Chardon, quand son imposant proviseur lui dit que les portes de l’hôtel de Bargeton allaient s’ouvrir devant lui ! — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anathématiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anathématiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anathématiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érotise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de érotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • javellise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de javelliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de javelliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de javelliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de javelliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de javelliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fonctionnarises
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fonctionnariser.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fonctionnariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévalorise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaloriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaloriser.
    • On voit l’irresponsabilité de l’État qui encourage le développement de secteurs nouveaux (Arts Plastiques, Théâtre, Musique, FLE…) sans donner les moyens en postes pour les faire fonctionner et qui du jour au lendemain dévalorise et menace les nouvelles formations, notamment l’ensemble des centres de Français Langue Étrangère du secteur public (à 90 % vacatarisé). — (site Chantal Forestal, Le parcours d'une auto-didacticienne (voyage en « auto-didactie »), in Études de linguistique appliquée, 2002/3)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaloriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaloriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaloriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débanalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débanaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débanaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débanaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débanaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débanaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • analyse
    • Résolution d’un tout en ses parties.
    • À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
    • Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
    • (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
    • Examen détaillé pour le discernement des constituants.
    • La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
    • (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
    • Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
    • (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
    • Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
    • L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, ‎Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
    • (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
    • Analyse grammaticale,
    • (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
    • Analyse logique,
    • (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
    • Analyse mathématique,
    • (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
    • Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
    • Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
    • Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
    • L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
    • Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
    • Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
    • Psychanalyse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • platinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe platiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe platiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe platiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe platiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe platiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homogénéise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe homogénéiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe homogénéiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe homogénéiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe homogénéiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe homogénéiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compromise
    • Féminin singulier de compromis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • optimalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe optimaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe optimaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe optimaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe optimaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe optimaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • préconise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de préconiser.
    • Il préconise une réforme de la gouvernance de la SGP, chargée de réaliser le Grand Paris Express pour le compte de l’État. — (Noël Pons, La corruption, comment ça marche ?, 2021)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de préconiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de préconiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • digitalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe digitaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapprise
    • Participe passé féminin singulier du verbe réapprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défrise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de défriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de défriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de défriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de défriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de défriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • église
    • (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
    • Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • (Par analogie) (Plus rare) Religion.
    • Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
    • (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
    • Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aseptise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aseptiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aseptiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe aseptiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immobilise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
    • Phore et autre s’effacent devant cet Autre, si le sujet s’immobilise, contemplativement se décommunique, s’excommunie. — (Degrés, 1973, n° 3, page 2)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de immobiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • favorise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de favoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de favoriser.
    • Si l’essor du phénomène associatif (loto des pompiers, des musiciens à la Sainte-Cécile, du club du troisième âge, des parents d’élèves, des anciens combattants, des boulistes, de la paroisse, des chasseurs…) atteste de mutations sociales et favorise des ambiances particulières, il montre aussi la permanence des besoins de la communauté. — (Claude Rivière, Les rites profanes, Presses universitaires de France, 1995, page 240)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de favoriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de favoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de favoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercerise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe merceriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe merceriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe merceriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe merceriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe merceriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.