Dictionnaire des rimes
Les rimes en : préavise
Que signifie "préavise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe préaviser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe préaviser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe préaviser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe préaviser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe préaviser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "préavise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
emprise
- (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
- Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
- Occupation d’une région, d’un territoire.
- Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
- Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
- Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
- Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
- Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
- (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
- Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
- (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
- Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
- Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
- C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
- (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
- Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
- Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
- La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
-
guise
- Manière, façon, goût, fantaisie.
- Ceints de soleil, d’air vif, on tâche à sa guise, à son allure, sans surveillants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Le lion dans sa tête avait une entreprise : il tint conseil de guerre, envoya ses prévôts ; Fit avertir les animaux : Tous furent du dessein, chacun selon sa guise. — (Jean de la Fontaine, Fabl. v, 19)
- Le sage l’aura fait [un éléphant de pierre] par tel art et de guise Qu’on le pourra porter peut-être quatre pas. — (Jean de la Fontaine, Fabl. X, 14)
- Faisant gagner marchands de toutes guises. — (Jean de la Fontaine, Faucon)
- Le lendemain notre amant se déguise, Et s’enfarine en vrai garçon meunier, Un faux menton, barbe d’étrange guise, Mieux ne pouvait se métamorphoser. — (Jean de la Fontaine, Mandrag.)
- Simple, jeunette et d’assez bonne guise. — (Jean de la Fontaine, Fais.)
- Les poëtes font à leur guise. — (Molière, Amphitryon, Prologue)
-
communalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe communaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe communaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe communaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe communaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe communaliser.
-
désodorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
-
minéralise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe minéraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe minéraliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe minéraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe minéraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe minéraliser.
-
dénicotinise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénicotiniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénicotiniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénicotiniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénicotiniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénicotiniser.
-
départementalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe départementaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe départementaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe départementaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe départementaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe départementaliser.
-
dépressurise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépressuriser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépressuriser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépressuriser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépressuriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépressuriser.
-
mondialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mondialiser.
-
pénalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pénaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pénaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pénaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pénaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pénaliser.
-
interdise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
-
métaphyse
- (Anatomie) Zone de jonction entre la diaphyse et l’épiphyse qui correspond au cartilage de conjugaison et qui permet la croissance de l’os jusqu’à l’âge adulte.
- La métaphyse est la région de la diaphyse la plus proche des épiphyses. — (Abraham L. Kierszenbaum, Histologie et biologie cellulaire: Une introduction à l’anatomie pathologique, 2006)
-
galvanise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe galvaniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe galvaniser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe galvaniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe galvaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe galvaniser.
-
protéolyse
- (Biochimie) Hydrolyse des protéines sous l'action des enzymes.
- La protéolyse [du lait] correspond à la dégradation des protéines du lait sous l'action d'enzymes, les protéases naturelles du lait ou celles sécrétées par des bactéries. Ce phénomène présente quelques inconvénients car il provoque une gélification (prise en masse gélatineuse) des laits Uht (ultra-haute température) pendant leur conservation et une diminution des rendements fromagers… — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 266, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
-
démobilise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démobiliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démobiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démobiliser.
-
arrise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriser.
-
finlandise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe finlandiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe finlandiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe finlandiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe finlandiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe finlandiser.
-
politise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe politiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe politiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe politiser.
-
médise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de médire.
-
individualise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe individualiser.
- Conformément à ceci Le Parfait en s’éclipsant, s’impose, en se gaspillant, s’éternise, en se déségoïstisant, s’individualise. — (Lao Tseu, Le Livre de la Voie et de la Ligne-droite, traduction par Alexandre Ular, in La Revue blanche, XXII, 1900)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe individualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe individualiser.
-
anatomise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anatomiser.
-
cautérise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cautériser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cautériser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cautériser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cautériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cautériser.
-
hiérarchise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hiérarchiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hiérarchiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de hiérarchiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hiérarchiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de hiérarchiser.
-
réélise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réélire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réélire.
-
dépropanise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de dépropaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dépropaniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de dépropaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de dépropaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de dépropaniser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.