Dictionnaire des rimes
Les rimes en : potestative
Que signifie "potestative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de potestatif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "potestative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
réactive
- Féminin singulier de réactif.
-
perspective
- Partie de la géométrie et de l’optique qui enseigne à représenter les objets selon la différence que l’éloignement et la position y apportent, soit pour la figure, soit pour la couleur.
- Les règles de la perspective.
- La perspective n’est pas bien observée dans ce tableau.
- Il y a dans cette fresque une faute de perspective.
- Il enseigne, il apprend la perspective.
- […] je me circonscrivis dans un cercle d’esprits actifs, studieux, spéciaux, absorbés, ennemis des chimères, qui faisaient de la science, de l’érudition ou de l’art, comme ce Florentin ingénu qui créait la perspective, et la nuit réveillait sa femme pour lui dire : « Quelle douce chose que la perspective ! » — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 207)
- Au XVe siècle, à Florence, le peintre Uccello était fou d’amour pour la perspective. Il passait la nuit à dessiner des boules à soixante-douze faces. — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 129)
- Déplaçant le centre, sinon de gravité, du moins de perspective, de leur visage, en composant les traits autour de lui suivant un autre caractère, elles commençaient à cinquante ans une nouvelle sorte de beauté, comme on prend sur le tard un nouveau métier, ou comme à une terre qui ne vaut plus rien pour la vigne on fait produire des betteraves. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, 1927)
- Peinture qui représente des jardins, des bâtiments, etc., en éloignement, et qu’on met au bout d’une galerie ou d’une allée de jardin, pour obtenir un effet de trompe-l’œil.
- La perspective des rues se dessinait par des lignes architecturales que pas un char, pas un cheval, pas un esclave ne troublait. — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
- Beaucoup plus que la seule habileté technique du peintre, c’était cette mise en perspective, non seulement spatiale mais temporelle, qui avait suscité la fascination presque morbide dont cette œuvre avait été l’objet. — (Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 34)
- Aspect que divers objets vus de loin ont, par rapport au lieu d’où on les regarde.
- Entre la barrière d'Italie et celle de la Santé, sur le boulevard intérieur qui mène au Jardin-des-Plantes, il existe une perspective digne de ravir l'artiste ou le voyageur le plus blasé sur les jouissances de la vue. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Un voile de nuages embrumait la perspective des rues et des squares, et le roulis de l’aéronef balançait le spectacle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921)
- Entre des maisons grises, des resserres, des magasins d'outillage, des bars, des trottoirs étroits, la rue de Lappe ouvrait sa médiocre perspective […]. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- (Sens figuré) Manière d'observer une situation ou un événement.
- Je suis convaincu que les historiens ne seront pas tendres à son égard, mais nous avons besoin d’un peu de perspective. — (Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
- (Sens figuré) Événement ou ensemble d'événements futurs envisagés.
- Cette supposition n’a rien d’improbable, car les vues ambitieuses des rois franks n’allaient guère au-delà de la perspective d’un gain immédiat et personnel ; […]. — (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1er récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833–1837)
- Le monde apparaissait plein d’amusantes perspectives, cet après-midi-là. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921)
- Il s’inscrit dans une perspective longue, intégrant, dans la mesure du possible, des éléments de comparaison internationale. — (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)
- Nadia conduit lentement, tant par crainte d'enliser sa Fiat, qui patine dans les roulières, qu'en raison de la nervosité qu'elle ressent à la perspective de cette rencontre. — (Carmen Robertson, La saison des mensonges, Québec : Guy Saint-Jean Editeur, 2017, chap. 16)
- Coquille univalve plus souvent nommée cadran.
- Nom de grandes voies, d’abord apparu à Saint-Pétersbourg, puis répandu dans le monde slave oriental.
- thyreoprive
-
diapositive
- Cadre en plastique ou en carton qui contient un morceau de film inversible montrant une photographie.
- Un projecteur de diapositives.
- L’intérêt a été très vif chez la plupart des élèves devant la diapositive et le film. — (L’éducation, Numéros 112 à 122, 1971)
- (Par analogie) (Informatique) Page d'une présentation assistée par ordinateur.
-
laxative
- Féminin singulier de laxatif.
-
esquive
- Action d'esquiver.
- Le cheval, effrayé par le claquement d’ailes, et même fouetté d’un corbeau ivre qui donna de la tête dans ses flancs, s’écarta et s’enfuit au galop d’esquive à travers champs en faisant voler les étriers. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 49)
- Il utilise alors des techniques d’esquive pour éviter de porter jugement sur l’auteur… — (Marie-Eve Thérenty, Mosaïques : être écrivain entre presse et roman, 1829-1836, éditeur Honoré Champion, 2003)
- Corbett c’était l'art de l’esquive, il n’y était plus quand le coup arrivait et il frappait juste après celui-ci, il additionnait les points les uns derrières les autres… — (Dinis Machado, Ce que dit Molero, éditions Passage du Nord-Ouest, 2002)
-
exécutive
- Féminin singulier de exécutif.
- Il a le loisir et la liberté de se désencarcaner des politiques partisanes mesquines, d’assumer pleinement et professionnellement son rôle de législateur, de scrutateur des comptes publics et de contrepoids populaire à la puissance exécutive. — (André Larocque, Le parti de René Lévesque Un retour aux sources, 2007)
-
imitative
- Féminin singulier de imitatif.
-
improductive
- Féminin singulier de improductif.
-
archive
- (Rare) Singulier de archives, pièce d’archives, document conservé.
- Il [Gabriele d'Annunzio] m'a fait l'éloge de son petit pays natal et du noble sang de l'Antiquité qui coule dans les veines du plus humble. Et moi je songeais : « Ce n'est pas aux racines mais aux fruits que se vérifie le mieux l'arbre de noblesse. Le génie entouré de l'ardente amitié de ses concitoyens prouve mieux qu'aucune archive que Pescara est fille de la race hellénique ». — (Barrès, Mes cahiers, t. 10, 1913, page 192)
- (Informatique) Fichier, souvent compressé, qui réunit plusieurs fichiers ensemble.
- Microsoft ne semble pas en avoir encore fini avec les problèmes de pertes de données dans son October 2018 Update. Si l’on en croit plusieurs billets dans Reddit, un souci semble exister avec la manière dont le système gère les archives Zip. — (Next INpact, Windows 10 October 2018 : des problèmes de données avec les fichiers Zip ?, 22 octobre 2018 → lire en ligne)
-
passive
- (Sexualité) Celle qui, dans le coït, est la partenaire réceptive
- D’autre part, dans un contexte qui combine forte domination masculine et extrême valorisation de l’hétérosexualité, l’actif est l’homme et la passive est la femme, si bien que « foutre » au Moyen Âge signifie presque exclusivement « pénétrer ». — (Didier Lett, « Ruth Mazo Karras, Sexuality in Medieval Europe. Doing unto others », dans Clio. Femmes, genre, histoire, no 31, 2010, page 291-294 [texte intégral].)
-
commutative
- Féminin singulier de commutatif.
-
agressive
- Féminin singulier de agressif.
- En réponse à ses questions vaguement angoissées, il découvrait une Suzanne agressive qui le rabrouait. — (Henri Frossard, La Source des fées, 1986)
-
occlusive
- Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
- La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
-
radioactive
- Féminin singulier de radioactif.
- Ces appareils permettent aussi le fonctionnement panoramique: la source radioactive est déplacée plus ou moins dans un tube de guidage, et peut gammagraphier des soudures circulaires dans des canalisations. — (La Technique moderne, volume 50, 1958, page 368)
-
fugitive
- Féminin singulier de fugitif.
- Le délire prélatal subira un terme. Il n’aura pas réussi à déséterniser l’Église et la naturaliser un instant dans cette basse et fugitive région du temps où elle est errante. — (Pierre-Antoine Berryer, Discours de M. Berryer, représentant des Bouches-du-Rhône, sur l’indépendance de l’Église et l’inamovibilité des desservants, Assemblée nationale, session de 1849-1850, séance du 2 avril 1850, Paris, 1850, page 61)
-
translative
- Féminin singulier de translatif.
-
rectificative
- Féminin singulier de rectificatif.
-
prédicative
- Féminin singulier de prédicatif.
-
hyperactive
- Féminin singulier de hyperactif.
-
unitive
- Féminin singulier de unitif.
-
infinitive
- Feminin singulier de infinitif.
-
informative
- Féminin singulier de informatif.
-
progestative
- Féminin singulier de progestatif.
-
implosive
- (Linguistique) Occlusive sans relâchement, comme [p̚] et [t̚]. Le symbole : ◌̚.
- (Linguistique) Injective, comme [ɓ] et [ɗ].
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.