Dictionnaire des rimes
Les rimes en : potestative
Que signifie "potestative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de potestatif.
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "potestative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
étrive
- (Marine) Amarrage fait sur un ou deux cordages.
- Les deux bouts de l’étai font estrope, avec deux amarrages plats et un en étrive, pour les deux poulies triples des palans d’étai qui servent à le raidir. — (Rémy, Les caravelles du Christ, 1956)
-
perfective
- Féminin singulier de perfectif.
-
suggestive
- Féminin singulier de suggestif.
- C’est ainsi que l’on nomme vulgairement « peintre réaliste » celui qui, par surabondance de matière, favorise l’échappement de l'idée, qui boursoufle ou décharpente la réalité sous la poussée et au bénéfice de quelque idée et ne retient des objets que ce qui en peut fournir l’expression la plus suggestive. — (Henri Martin, Les vitraux de la cathédrale d’Auch, 1922)
-
oblative
- Féminin singulier de oblatif.
- Impératif en soi contradictoire : car enfin, aucune « discipline » n’est assez suicidaire ni oblative - ce qui, en cette occurrence comme en bien d’autres, a à peu près les mêmes effets - pour « se transdisciplinariser », pour perdre de vue son objet et travailler au service de quelque « au-delà « (trans) du principe de plaisir disciplinaire. — (Paul-Laurent Assount, Markos Zafiropoulos, Logiques du symptôme Logique pluridisciplinaire, 2004, page 29)
-
inattentive
- Féminin singulier de inattentif.
-
rétroactive
- Féminin singulier de rétroactif.
-
modificative
- Féminin singulier de modificatif.
-
appellative
- Féminin singulier de appellatif.
-
translative
- Féminin singulier de translatif.
-
constructive
- Féminin singulier de constructif.
- Et tout reste à faire, — à penser — pour re-demander inlassablement, et sans arrière-pensée militante, « que faire ? », pour suspendre durablement toute réponse naïvement constructive, et pour faire ce qu’il faut : ici, tout de suite, moi-même qui, dénué de l’épaisseur d’une subjectivité transcendantale ou législatrice, ne suis que d’être requis par l’urgence de l’occasion, et sais que plus jamais désormais — après Auschwitz, après Heidegger — la connaissance des valeurs ou de la loi, l’assignation d'une fin ne fonderont l’agir qui m’incombe. — (Le Messager européen, numéros 1 à 2, 1987, page 111)
-
nocive
- Féminin singulier de nocif.
- D’ailleurs, « déchamaniser », c’est-à-dire ôter la « chamanerie » dans le cas où elle s’avère nocive – nous y reviendrons – c’est enlever l’esprit et, du même coup, supprimer le rêve : (…) — (Michel Perrin, Les praticiens du rêve, 2011)
-
factitive
- Féminin singulier de factitif.
-
rotative
- (Imprimerie) Presse rotative, machine employée surtout pour l’impression des journaux et qui imprime par un mouvement rotatoire.
- Mais ils n’avaient pas à leur disposition tant de rotatives actionnées par l’électricité pour imprimer ça tous les jours dans les cerveaux de quatre-vingt-dix millions d’adultes […]. — (Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)
- Mort ou s’approchant du tombeau, vénérable, nobélisable, à l’avenir définitivement derrière lui, si le vieil auteur sent le sapin, l’encre peut couler sur les rotatives et encenser jusqu’à ce que nécrologie s’ensuive. — (Michel Onfray, L'archipel des comètes, Éditions Grasset, 2001, préface)
-
acquisitive
- Féminin singulier de acquisitif.
-
processive
- Féminin singulier de processif.
- Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
-
explicative
- Féminin singulier de explicatif.
-
minorative
- Féminin singulier de minoratif.
-
dive
- Qui est divine.
- Ah! demandons plutôt à la dive nature,Le secret des couleurs, des parfums, du murmure. — (Gustave Mathieu, Parfums, chants et couleurs, le Réveil de Musa ; Imprimerie Louis Perrin, Lyon, 1873, page 10)
- Dans le jus de la dive treille. — (Émile Négrin, Les poésies légères [tome III des Œuvres poétiques d'Émile Négrin], couplets, Les bouquets ; J. Marchand, Antibes, 1871, page 42.)
-
soustractive
- Féminin singulier de soustractif.
-
immersive
- Féminin singulier de immersif.
-
abstractive
- Féminin singulier de abstractif.
-
figurative
- Féminin singulier de figuratif.
- En quelque sorte un mot a toujours plusieurs significations comme c’est le cas dans la langue bamiléké. Il a donc une signification sémantique, figurative, littérale et symbolique. — (P. Mandjudja Nguegang, Tehuti Research Foundation, Redécouvrir l’Ancienne Égypte - L’origine égyptienne ancienne de la langue Bamiléké : la parenté linguistique et génétique entre le Medu Neter et le Medu Mba)
-
inscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
-
laudative
- Féminin singulier de laudatif.
-
fricative
- (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
- (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.