Que signifie "pleine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de plein.
  • L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace. — (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pleine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • graine
    • (Botanique) Ovule fécondé qui donne de nouvelles plantes après dispersion et germination. Ce que l’on sème pour la reproduction des plantes autres que les céréales (→ voir grain).
    • Malgré son excessive floribondité, elle donne rarement des graines, et on en est réduit à la multiplier de boutures et de couchages. — (Le Bon Jardinier : nouvelle encyclopédie horticole, Maison rustique, 1882, page 175)
    • Ces espèces adventices, dont les graines sont apportées avec les semences introduites, ont pu résister à des conditions climatiques défavorables […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l'étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises, les associations végétales de la vallée de La Lanterne, thèse de doctorat, Société d'édition du Nord, 1929, page 34)
    • Les Angiospermes ont des modes de dissémination très variés : si nous songeons aux arbres d’abord, nous trouvons les graines légères des Peupliers que le vent transporte au loin grâce à leurs houppes de poils. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 16)
    • Les graines utilisées pour ensemencer les champs sont souvent recouvertes d’un enrobage de produits chimiques qui les protège des insectes et des maladies. Ces produits chimiques sont généralement, mais pas toujours colorés, et ils sont souvent toxiques. Ne laissez pas les animaux manger des graines à semer. — (Bill Forse, Christian Meyer et al., Que faire sans vétérinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 331)
    • Pendant ce temps, le capitaine avait mis sur le bureau une bouteille alléchante et deux gobelets ainsi qu’une poignée de graines de cardamome. — (Raymond Chandler, L’Homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c’est mon problème, 2009)
    • (Québec) (Vulgaire) Pénis, organe reproducteur mâle.
    • J’ai la graine qui chauffe.
    • (Québec) (Vulgaire) (Par extension) Personne idiote.
    • T’es donc ben une estie de graine.
    • (Soierie) (Par analogie) Œuf de ver à soie.
    • M. le représentant diplomatique de France en Chine a obtenu du taotaï la défense d’exporter de Chine des cartons de graines de vers à soie qui ne porteraient pas le sceau consulaire. — (Sériciculture, dans Le Mémorial d’Aix, dimanche 24 janvier 1869, 33e année, no 4, page 1)
    • Pour faire mûrir la graine de vers à soie, celle-ci était placée dans un petit sac suspendu autour du cou et reposait entre les seins de la femme, la magnarelle. La chaleur du corps favorisait l’éclosion des petites larves. (Muller 1874) — (Martine de Lajudie, Un savant au XIXe siècle : Correspondance d’Urbain Dortet de Tessan, ingénieur hydrographe - 1820-1875, note no 517, 2008, page 170)
    • (Géologie) (Par analogie) Partie solide du noyau de la Terre.
    • La graine cristallise lentement à partir du noyau liquide, et il est possible que sa structure et sa dynamique soit liée [sic : soient liées] à sa cristallisation. — (Renaud Deguen, Dynamique de la cristallisation de la graine, Grenoble 1, 2009)
    • (Sens figuré) (Par analogie) Idée qui se développe.
    • De plus, mes idées ont essaimé et semé leurs graines en des lieux lointains, sans que je m’en rende d’abord compte, surtout en Amérique latine, non seulement par mes livres traduits, mais aussi par le biais des photocopies, puis d’Internet. — (Edgar Morin, La Méthode I, Seuil, 2008, page 19)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • peine
    • Punition, sanction ou châtiment infligé(e) pour une faute commise, pour un acte jugé répréhensible ou coupable, et en particulier punition pour une infraction à la loi et prononcée par un jugement.
    • Les peines ne sont pas faites pour tourmenter les coupables, mais pour prévenir le crime par la crainte de les encourir. — (Robespierre, Discours sur la peine de mort, le 30 mai 1791 au sein de l’Assemblée constituante.)
    • Si cette peine, compliquée des aggravations successives pour les tentatives d’évasion, ne finissait pas par être une sorte d’attentat du plus fort sur le plus faible, un crime de la société sur l’individu, un crime qui recommençait tous les jours, un crime qui durait dix-neuf ans. — (Victor Hugo, Les Misérables, Tome I - Fantine, Livre deuxième - La chute)
    • La Révolution abolit la peine du pilori que, quelques années plus tard, le Code pénal remplaça par celle de l’exposition. Elle-même fut abolie en 1848. — (Le pilori des Halles, dans Hippocrate revue d'humanisme médical, janvier 1949, n° 1, page 32)
    • (Religion) Sanction de l’Église pour une faute morale.
    • Les jours de jeun sont comptés. [...] Ceux qui, pouvant supporter l'abstinence, la rompront, auront pour peine expiatoire la nourriture d’un pauvre. — (F.F. Brunet, Parallèle des religions, Troisième partie - Le Mahométisme, 1792)
    • (Religion) Châtiment après la mort pour expier ses péchés et ses fautes durant sa vie terrestre.
    • Aussitôt après la mort, [les âmes] des méchants ne subissent pas encore les mêmes peines qu’elles souffriront après le jugement — (R.P. Mauduit, Dissertations sur l’Apocalypse, Dissertation X)
    • Souffrance physique ou morale, sentiment de quelque mal dans le corps ou dans l’esprit.
    • Douleur, affliction, chagrin, déplaisir.
    • Vous comprenez que de si sensibles obligations et une si longue habitude font souffrir une cruelle peine, quand il est question de se séparer pour jamais. — (marquise de Sévigné, Lettre de madame de Sévigné, au comte de Bussy-Rabutin, Lettre LXXXVII, 2 septembre 1687)
    • Son ami Miguel Caballero dit avoir « beaucoup de peine » et trouve « injuste que quelqu’un qui avait le cœur sur la main attrape la COVID apparemment dans des mauvaises conditions ». — (Nicolas Saillant, COVID-19: le préposé aux bénéficiaires décédé s'est éteint seul chez lui, Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)
    • Les dernières nouvelles que j’ai reçues me mettent fort en peine.
    • Souci, embarras.
    • Ça pouvait lui faire arriver de la peine, ce soldat tué près de chez lui. — (Alphonse Daudet, Le Prussien de Bélisaire, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 70)
    • Travail, fatigue, effort qui coûte.
    • Travaillez, prenez de la peine : c’est le fonds qui manque le moins. — (Jean de La Fontaine, Le laboureur et ses enfants, Fables, Livre V, 9)
    • L’entaille n’était pas assez profonde. Je dus me replacer sur le dos et reprendre la besogne, ce qui me coûta beaucoup de peine. — (Émile Zola, La mort d’Olivier Bécaille, 1884)
    • En raison du changement d’heure, survenu la même nuit, la déposante hésitait : elle avait, en se mettant au lit, retardé sa pendule pour s’épargner la peine d’y penser le lendemain, […]. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Sa peine n’a pas été inutile, n’a pas été infructueuse.
    • Difficultés et obstacles que l’on trouve à quelque chose.
    • Peu préparé à la politique, mais d’opinions légitimistes , il se révèle politicien sans horizon. Les de Broglie et Cie n'ont pas de peine à le circonvenir. — (Alexandre Zévaès, Histoire de la Troisième République 1870 à 1926, Éditions Georges-Anquetil, 1926, page 108)
    • Je voudrais vous épargner cette peine.
    • Répugnance d’esprit qu’on a à dire ou à faire quelque chose.
    • J’ai de la peine, j’ai peine à lui annoncer une si fâcheuse nouvelle.
    • Salaire d’un artisan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévonienne
    • Féminin singulier de dévonien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • africaine
    • Féminin singulier de africain.
    • Ces artistes hip-hop circulant sur des routes reliant l’Europe à l’Afrique font exister dans les studios, les scènes et les morceaux de rap la communauté africaine ou afropéenne revendiquée, contribuant à la redéfinition et à la reproduction d’une diaspora noire unie par une histoire, des revendications et des sentiments d’appartenance communs. — (Alice Aterianus-Owanga, « Le rap, ça vient d’ici ! » Musiques, pouvoir et identités dans le Gabon contemporain, 2017, page 265)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • julienne
    • (Cuisine) Technique de découpe des légumes en filaments plus ou moins gros.
    • La carotte et les blancs de poireaux sont taillés en fine julienne.
    • (Par métonymie) Aliment préparé selon cette technique.
    • Potage à la julienne.
    • (Par métonymie) Potage fait avec plusieurs sortes d’herbes et de légumes coupés menu.
    • Servir une julienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marraine
    • Celle qui avec le parrain, présente un enfant (le filleul) aux fonts baptismaux (mère spirituelle d’un enfant) ou assiste l’enfant de manière analogue dans une cérémonie civile ou d’une autre religion ou conviction.
    • Rémy avait, au Petit-Villemongin, une marraine, la mère Barbou, qui n’avait pas volé son nom. Elle était épicière ambulante et passait dans les villages avec sa voiture à grande bâche, où pendillait je ne sais tout quoi. — (Georges Lubin, « Une jolie attelée », dans Les Œuvres libres, 1949, n° 42, page 182)
    • Le parrain et la marraine s’engagent à soutenir l’enfant en toute circonstance et à respecter sa liberté individuelle dans ses choix futurs. — (Centre d’Action Laïque, Parrainage laïque → lire en ligne)
    • On affirme volontiers que l’enfant qui se retrouve orphelin sera confié à son parrain ou à sa marraine : ce serait l'intérêt du baptême religieux et, invention plus récente, du laïc baptême civil, ou républicain. C’est une légende. — (Pierre-Brice Lebrun, Guide pratique du droit de la famille et de l'enfant en action sociale et médico-sociale, Dunod, 2011 → lire en ligne)
    • (Centre) Mère du parrain.
    • Les jeunes filles de mon pays ont assez l’habitude de donner au fils de leur marraine le titre de parrain, et réciproquement celui de marraine à la mère du parrain. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • Celle qui, lors de l’inauguration d’une cloche ou d’un navire, lui donne un nom.
    • Un mois après, le village de Prosny était en grande fête ; on allait bénir la nouvelle cloche. Le choix du parrain et de la marraine avait quelque temps agité les esprits. Comme il est d’usage de les choisir parmi les plus hautes notabilités de la paroisse, on avait d’abord pensé à M. le maire et à madame son épouse ; […] — (Just-Jean-Étienne Roy (sous le pseudonyme de Just Girard), La Cloche cassée, Tours, Alfred Mame & fils, 8e éd., 1877)
    • Quoique Jean Carré n’eût pas beaucoup travaillé au collège, il en savait cependant assez pour être reçu capitaine. Il prit son brevet, en attendant que le navire fût lancé. Le jour du lançage. Jean Carré dit à celle qui avait toujours été si bonne pour lui : – Vous êtes ma marraine. Soyez aussi la marraine de mon bateau. On inscrivit donc sur l’arrière du bâtiment le nom de Barbaïka. Car ainsi s'appelait l'excellente femme. — (Anatole Le Braz, La Légende de la mort chez les Bretons armoricains, Paris, Honoré Champion, 1902 , volume 2, chapitre 18, § 95, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grammairienne
    • (Grammaire) Celle qui s’est spécialisée dans l’étude de la grammaire.
    • Et ses compétences, acquises Cruz, grâce à l’enseignement d’Abraham Barzilaï, sont reconnues et lui permettent de vivre : elle est désormais une exégète et une grammairienne compétente. — (Gérard de Cortanze, L’An prochain à Grenade, 2014)
    • La langue n’a pu être ni masculinisée, ni féminisée sur décision d’un groupe de grammairiens, car la langue n’est pas une création de grammairiens — ni de grammairiennes. Ce ne sont pas les recommandations institutionnelles qui créent la langue, mais l’usage des locuteurs. — (Tribune collective, Une "écriture excluante" qui "s’impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l’écriture inclusive, www.marianne.net, 18 septembre 2020)
    • (Antiquité) Celle qui s’adonnait à l’étude ou à l’enseignement des lettres en général.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garenne
    • De même radical que l’ancien français garir (« garder, protéger »)[1] et le sens étymologique de « domaine de chasse gardée » ;
    • Mistral[2] apparente l’occitan garena à garrigue ;
    • Dérivé[3] du gaulois *varros (« pieu, bâton, poteau ») avec le sens de « étendue entourée de piquets ».
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morguienne
    • Euphémisme du juron Par la mort de Dieu.
    • Morguienne ! si j'avais su ça tantôt,je me serais bian gardé de le tirer de gliau. — (Molière, Dom Juan, II, 4)
    • Eh ! oui, morguienne ! j’nous sommes trouvés là pour la désenlever, et rosser les enleveux… — (Hector Chaussier, La vielleuse du boulevard, 1803)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • freine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de freiner.
    • Il freine trop lourd et sa gueule de flic va embugner (comme on dit chez moi, à Jallieu) le pare-brise. — (San-Antonio, Les marches du pouvoir sont sacrément casse-gueule)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de freiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de freiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de contenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iranienne
    • Féminin singulier de iranien.
    • Dans sa dernière création musicale, inspirée par la poésie de Rumi et les écrits millénaires de Zarathoustra, Ariana Vafadari chante la figure d’Anahita, divinité iranienne des eaux, de la fécondité et de la sagesse. — (journal 20 minutes, édition Grand Paris, 26 février 2020, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ouralienne
    • Féminin singulier de ouralien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gentlemen
    • Pluriel de gentleman.
    • Sur une banquette, un leste petit voyou, que des gentlemen faisaient boire, se leva. — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, ch. V, Le Mercure de France, Paris, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • métatarsienne
    • Féminin singulier de métatarsien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • misaine
    • (Marine) Mât d’avant, qui est près du mât de beaupré.
    • […] ; l’autre portion forme le gaillard d’avant, compris depuis les apôtres jusque vers le bout de l’arrière des porte-haubans de misaine. — (Jean-Baptiste Philibert Willaumez, Dictionnaire de marine, 3e éd., 1831, p. 302)
    • (Marine) Voile la plus basse gréée sur le premier mât vertical placé à l’avant d’un navire, entre le beaupré et le grand mât.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurafricaine
    • Féminin singulier de eurafricain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercaticienne
    • (Marketing) (Rare) Spécialiste de la mercatique.
    • Elle noya bien des poissons en bataillant, au nom de la langue française, à grands coups de marteleuse, de mercaticienne, de merchandiseuse, de metteuse en scène ou de métalliseuse. — (Jacques Jouet, La République de Mek-Ouyes, 2001)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cicéronienne
    • Féminin singulier de cicéronien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coronarienne
    • Féminin singulier de coronarien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédaléenne
    • Féminin singulier de dédaléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cyanogène
    • (Biochimie) Synonyme de cyanogénétique.
    • Les amandes contenues dans les noyaux de cerises, d’abricots, des pêches et de prunes contiennent de l’amygdaline (un glycoside cyanogène) qui est une toxine naturelle. — (Un homme frôle la mort en mâchant 3 amandes de noyaux de cerises (d'autres noyaux sont aussi toxiques), psychomedia.qc.ca, 29 juillet 2017)
    • Les noyaux d’abricot amers contiennent une quantité relativement importante d’amygdaline, un glycoside cyanogène libérant, lors de la digestion, de l’acide cyanhydrique (cyanure) hautement toxique. — (Katharina Hofer, Christine Rauber, Danger des noyaux d’abricots amers: la quantité est déterminante, toxinfo.ch, 15 février 2015)
    • (Médecine) Qualifie une cardiopathie dans laquelle le sang "bleu" se mélange au sang oxygéné (rouge).
    • Les malformations cardiaques cyanogènes sont caractérisées par des anomalies qui provoquent le mélange du sang non oxygéné (sang bleu) avec du sang oxygéné (sang rouge). — (Pierrick Hordé, Malformations cardiaques cyanogènes, sante-medecine.journaldesfemmes.fr, 12 avril 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iraqienne
    • Féminin singulier de iraqien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butadiène
    • (Chimie) Hydrocarbure à quatre atomes de carbone avec deux doubles liaisons, de formule semi-développée H₂C=CH-CH=CH₂.
    • Au Japon, le développement de nouvelles voies devrait être encouragé par le succès du procédé Mitsubishi qui serait plus économique et par le fait que le butadiène est une matière première dont le prix est en train de baisser. — (Michel Barraqué, ‎Robert Stern, ‎Bernard Torck, Marché des catalyseurs d'hydrogénation en pétrochimie et lipochimie, 1988)
    • Une autre méthode de déshydrogénation oxydante des hydrocarbures C4 en butadiène a pris de l’importance : ici, l’équilibre entre butènes et butadiène est déplacé vers celui-ci par introduction d’oxygène. — (Klaus Weissermel et ‎Hans-Jürgen Arpe, Chimie organique industrielle, traduit de l’anglais par Philippe Kalck et Brigitte Zahner, De Boeck Université, 2000, page 117)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magicienne
    • (Fantastique) Femme qui pratique la magie.
    • Elle fut l’alchimiste trop savante, la magicienne sans chapeau conoïde, dont les yeux smaragdins et la chair aphrodisiaque opérèrent l’inéluctable transmutation de mes métaux si précieux ! dans son aumonière aux fermoirs d'or. — (Léon Donnay, La besace, Librairie internationale, 1899, page 92)
    • Nous attendions qu’on nous rejoigne, que toutes les femmes du monde laissent tomber leurs éviers ou leur sous-comité, pour leur révéler ce grand secret si bien gardé et à nous transmis par les magiciennes : que le diable est un fort bel homme. — (Sophie Chauveau, Débandade, Alésia, 1982, page 34)
    • (Prestidigitation) Illusionniste, prestidigitatrice.
    • Caroline Marx n’est pas seulement une jeune femme sympathique connue pour ses talents de magicienne, c’est aussi une artiste complète. Outre ses talents d’illusionniste, elle maîtrise également la danse, le chant, le piano. — (Hervé Troccaz, Caroline Marx, magicienne, blogmagie.fr, 25/07/2017)
    • (Par analogie) Femme qui réalise des prodiges dans son domaine, à tel point qu’elle semble recourir à la magie.
    • Je me réjouis d’être femme : comédienne de tous les rôles, magicienne de tous les charmes. — (Paul Guth, Moi, Ninon de Lenclos, courtisane, Albin Michel, 1991, page 70)
    • Grâce aux magiciennes du standard de Matignon, ils l’appelèrent aussitôt et prirent rendez-vous avec lui pour le lendemain, à 9 heures, au bar du Lutétia. — (Édouard Devarenne, Meurtre à Matignon, Calmann-Lévy, 1993, page 102)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.