Dictionnaire des rimes
Les rimes en : pissotte
Que signifie "pissotte" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Régionalisme) Fontaine, source, de faible débit.
- À de rares exceptions près (Rouen, Saint-Malo) on ignore la quantité d'eau laissée à la disposition de chacun mais le gabarit des conduites, la pression hydraulique, les noms de « pissotte » ou « pisselotte » attribués à des fontaines (Laon) laisse supposer qu'elle est réduite à quelque litre seulement. — (Jean-Pierre Leguay, L'eau dans la ville au Moyen Âge, 2002, p.212)
Mots qui riment avec "ote"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pissotte".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ote , otes , otte et ottes .
-
vitelotte
- Variété de pomme de terre, longue et violette.
- […] la bouche crénelée de bouts de dents, le groin rouge comme une vitelotte, Ginginet […] buvait de quatre heures du matin à minuit. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
- Tête mobile, masque gris ; grand nez en bec, cassé bêtement au milieu ; bouche démeublée où trottine, entre les gencives, un bout de langue rose et frétillante comme celle d’un enfant ; teint de vitelotte. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
-
emmaillote
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmailloter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emmailloter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmailloter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emmailloter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emmailloter.
-
ensabote
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensaboter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ensaboter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensaboter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ensaboter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ensaboter.
-
quote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de quoter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de quoter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de quoter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de quoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de quoter.
-
villotte
- Très petite ville.
- [...] ou membre, du conseil municipal d'une villotte de trois mille âmes;[...]. — (Jean Baptiste de Radonvilliers, Les Causes d'une Révolution, Éd. Au comptoir des imprimeur, Paris 1848)
-
petiote
- (Familier) Hypocoristique familier de « petite ».
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- rozerotte
-
sifflote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de siffloter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de siffloter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de siffloter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de siffloter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de siffloter.
-
picote
- (Médecine) Maladie due à la transmission accidentelle du cowpox virus du bovin vers l'Homme.
- Nous comprenons facilement aujourd'hui que les deux virus, celui de la variole et celui de la picote, ont des protéines au moins en partie communes parce qu'ils sont proches cousins, dérivant d'un ancêtre commun. — (Jean-Paul Lévy , Le Pouvoir de guérir, Éd. Odile Jacobs, 1991)
- beaumotte
-
marlotte
- Manteau ample et léger, ordinairement de laine blanche, dont s'enveloppent les Arabes.
- Grand manteau de femme, long mais plus court que la jupe, complètement ouvert sur le devant, à manches bouffantes, tuyauté derrière de plis symétriques, qui fut à la mode en France sous François Ier.
- La “berne à la moresque” était une variété de marlotte dépourvue de manches. — (Larousse du XXe siècle.)
- bouvacote
-
quotte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe quotter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe quotter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe quotter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe quotter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe quotter.
- villenavotte
- velotte
- moulotte
-
dote
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de doter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de doter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de doter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de doter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de doter.
-
massicote
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe massicoter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe massicoter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe massicoter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe massicoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe massicoter.
-
copilote
- Personne qui pilote un véhicule, un avion, etc., conjointement avec un pilote principal.
- Le copilote de l’avion de Northwest Airlines qui avait dépassé l’aéroport de Minneapolis de 240 km avant de faire demi-tour pour atterrir a refusé d’expliquer ce qui s’était passé, assurant toutefois que les pilotes ne s’étaient pas endormis, ni disputés, et que la sécurité n’avait pas été menacée. — (Joan Lowy, « Le copilote de l’avion qui a oublié d’atterrir refuse de s'expliquer », La Presse.ca, 24 octobre 2009)
- Le Boeing est enfumé et secoué de vibrations ; son commandant de bord, Mohammed Kabbaj, a du mal à tenir les commandes. Il fait transmettre par radio un message aux pilotes des F-5 indiquant que le pilote est tué, le copilote et le souverain grièvement blessés. — (Journal de l’année, Paris : Larousse, 1973, page 236, s.v. Maroc)
- Il sera accompagné du major William Brooks, comme copilote, du commandant John Wycliffe Iseman comme navigateur, et du capitaine Arthur Finch, radiotélégraphiste, qui recueillera toutes sortes de données scientifiques sur la route du Sud et sur les frais d’exploitation de grands avions employés pour les vols transatlantiques. — (« Un voyage de propagande autour du monde », Le Figaro, 15 juillet 1934, page 6)
- Membre d’une équipe chargée de piloter un projet.
- L’objectif est de « proposer [aux participants] la rencontre la plus originale et le plus sincère possible avec les pays traversés », insiste Karim Binon, devenu copilote du projet après avoir fait partie de ses premiers aventuriers. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 10 mars 2023, page 10)
-
emballotte
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emballotter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe emballotter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe emballotter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe emballotter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe emballotter.
- saulxerotte
-
décapote
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapoter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapoter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décapoter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapoter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décapoter.
-
corfiote
- (Géographie) Habitant de l’île grecque de Corfou.
- Je racontais l’autre jour l’histoire du […] comte Jean Capodistrias, je montrais avec quel art le rusé corfiote avait ébranlé la candidature du prince Léopold au trône des Hellènes. — (Saint-René Taillandier, Les Souvenirs du conseiller de la reine Victoria, in Revue des Deux Mondes, tome 15, 1876)
- (Linguistique)
- Dialecte grec parlé à Corfou.
- Ses choix [de Hatzopoulos] ne sont pas ceux de son ami Théotokis, chez qui le recours au corfiote dans les nouvelles peut s’expliquer conjointement par un souci de réalisme et par la pensée que ce dialecte pourrait devenir la « langue commune » de la Grèce. — (Constantin Hatzopoulos, Deux Femmes : Tasso et Annio, nouvelles, L’Harmattan, 2005, page 183 → lire en ligne)
- Dialecte de l’italo-vénitien anciennement parlé à Corfou.
- Chez Albert Cohen […] le corfiote est la langue d’amour avec la mère, celle de l’intimité qu’il retrouve en parlant cette langue à sa chatte, une langue préservée des autres, fermée à tout intrus. — (Maxime Decout, Albert Cohen, un solitaire dans la littérature française, in Les Temps Modernes 2009/5, n° 656 → lire en ligne)
- ferottes
-
camelote
- (Familier) Ouvrage mal fait ; marchandise de mauvaise qualité, bas de gamme. — Note : : Il est indénombrable dans cet emploi.
- Si l’Allemagne n’a point conquis encore la place qui devrait lui revenir dans le monde économique […], cela tient à ce que, pendant longtemps, ses fabricants crurent qu'il était habile d’inonder le marché avec de la camelote ; bien que la production allemande se soit fort améliorée depuis quelques années, elle ne jouit point encore d’une très haute considération. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.356)
- Ah ! mais, je commence à en avoir assez, de vous autres et de vos simagrées. Je sais ce que vous valez, à présent, vous tous, et votre guerre, et votre Empire, et votre trompe-l’œil… De la camelote, tout ça, du chiqué ! — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 349 de l’édition de 1921)
- (Par extension) Un produit quelconque.
- Bref, l'autre se fait pécho, ce con, mais Dieu merci avant d'avoir écoulé les montres. Et ça, le fait qu'ils récupèrent la camelote intacte, ça m'a un peu allégé le cartable. — (Laurent Chalumeau, Un mec sympa, Grasset, 2009)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.