Dictionnaire des rimes
Les rimes en : pinaille
Que signifie "pinaille" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pinailler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pinailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pinailler.
Mots qui riment avec "aille"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pinaille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et aï .
- chenerailles
-
couchaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe couchailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe couchailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe couchailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe couchailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe couchailler.
- bazailles
-
démouscaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démouscailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe démouscailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe démouscailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe démouscailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe démouscailler.
- noaille
-
dépaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépailler.
- montmirail
-
entaille
- Coupure avec enlèvement de parties, faite dans une pierre, dans une pièce de bois, etc., soit pour y en emboîter une autre, soit pour quelque autre objet.
- Il tira son couteau de sa poche, fit une large et profonde entaille à un des arbres auprès desquels s’était arrêtée la voiture. — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
- L’ouvrier se sert d’une lame courte et tranchante, engagée dans un manche d’os, avec laquelle il pratique, au bas de l’arbre, une entaille circulaire et assez profonde pour arriver jusqu’à l’aubier. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 174)
- Ces vantaux étaient fortement unis par une barre qui se logeait dans une entaille réservée dans le parement du mur de droite lorsque la porte était ouverte […] — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- (En particulier) Coupure faite dans un objet pour y laisser une marque.
- La boulangère marquait chaque pain livré d'une petite entaille au couteau, une coche. On ne payait qu'à semaine échue. — (La Revue des deux mondes, Paris : Au Bureau de la Revue, 1959, page 423)
- Dans sa monographie comparative sur les pratiques administratives dans le nord-ouest de l’Allemagne au bas Moyen Âge, Mark Mersiowsky a accordé à l’utilisation des baguettes à entailles une place systématique au sein des dépenses seigneuriales. — (Natacha Coquery, François Menant et Florence Weber, Écrire, compter, mesurer: vers une histoire des rationalités pratiques, tome 1 & 2, Éditions Rue d’Ulm, 2006, page 136)
- (Par extension) Coupure faite dans les chairs.
- Il a reçu dans le bras un coup de sabre qui lui a fait une grande entaille.
-
sail
- (Navigation) Voile.
-
autorail
- (Chemin de fer) Véhicule ferroviaire automoteur destiné au transport de voyageurs.
- Je ferai la navette entre l’épicerie et la fac, une demi-heure par l'express ou l’autorail. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Gallimard, 2016, p. 145)
-
criaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe criailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe criailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe criailler.
- thizouaille
-
aiguail
- Rosée qui demeure sur les feuilles, les herbes et les arbres.
- Chaque matin, dès que les ramées avaient bu l'aiguail, roulait sur ses gonds la porte de la Maladrerie, […]. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Tout autant que les cornioles, les fruits d'euryale épineuse, les feuilles et les racines de roseau, exhalent au souffle de la brise, sous l'aiguail de l'aube ou du soir, une odeur si délicieusement pure, qu'elle met aussitôt l'âme en joie et le cœur à l'aise. — (Cao Xueqin, Le Rêve dans le pavillon rouge, traduction de Li Tche-Houa, Paris, Gallimard, « La pléiade », 1981, t. II, p. 521)
- Vêtue pour la nuit, mais chaussée de gros sabots de jardinier, sa petite natte grise de septuagénaire retroussée en queue de scorpion sur sa nuque, un pied sur l’X de hêtre, le dos bombé dans l’attitude du tâcheron exercé, rajeunie par un air de délectation et de culpabilité indicibles, ma mère, au mépris de tous ses serments et de l’aiguail glacé, sciait des bûches dans sa cour. — (Colette, "Ma mère et le fruit défendu", in La maison de Claudine, 1922)
- fontenailles
-
retrouvaille
- Réunion avec des gens dont on était séparé.
- Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
-
gail
- (Argot) (Vieilli) Cheval.
- Les sorgueurs vont sollicer des gails à la lune (les rôdeurs vont voler les chevaux la nuit) — (Victor Hugo, Les Misérables, tome 2, 1862)
- Sa 203, il voulait pas qu’on lui chourave! Elle avait, comme ça, un aspect très anonyme de charrette pour père tranquille, mais, sous le capot, un gentil compresseur lui apportait quelques gails de complément. — (Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 170)
-
faille
- Le moyen néerlandais falie est probablement emprunté au français ;
- Il pourrait être dérivé du précédent avec la même dérivation sémantique qui donne fichu (« étoffe négligemment posée sur les épaules, la tête »).
-
débraille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débrailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débrailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débrailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débrailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débrailler.
-
saï
- Nom vernaculaire de certains singes d’Amérique centrale et d’Amérique du Sud appartenant à la famille des cébidés, également nommés capucins, sajous ou sapajous.
- villepail
-
tressaille
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tressaillir.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tressaillir.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tressaillir.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tressaillir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe tressaillir.
-
retravaille
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de retravailler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de retravailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de retravailler.
- combraille
- briailles
-
vitrail
- (Architecture, Art) Panneau de verres assemblés par compartiments, enchâssés dans des cadres de plomb et qui le plus souvent forment une décoration ou représentent un sujet.
- C’était une retraite obscure et religieuse où le jour ne pénétrait qu’à travers les vitraux coloriés et où tout disposait l’âme à la prière. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- Les vitraux de plomb disjoints laissaient tomber les verres octogones des croisées qui semblaient éborgnées. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre huitième)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.