Que signifie "philosopharde" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de philosophard.
  • Une psychanalyse philosopharde.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "arde"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "philosopharde".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : arde et ardes .

  • pincharde
    • Masculin/Féminin singulier/pluriel de pinchard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jarde
    • (Hippologie) Tare molle du cheval.
    • Il n’est pas rare, en effet, de voir un cheval de course engagé pour la première fois à l’âge de trois ans, présenter dans les diverses régions de l’appareil locomoteur des affections morbides telles que des molettes, des vessigons de tout genre, des nerf-ferrure, des éparvins, des jardes et autres suros, le plus souvent incurables et presque toujours héréditaires ! — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • Quant à la jarde, l’éparvin, cela ne porte aucun préjudice, attendu que c’est de naissance, et les molettes ne viennent que sur les chevaux reconnus bons, éprouvés. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sauvegarde
    • Protection accordée par une autorité quelconque.
    • Il est en la protection et sauvegarde du roi.
    • Il s’est placé sous la sauvegarde de la justice.
    • De tous ces événements qui lui étaient arrivés, ce qui lui semblait surnager, c'était plus que jamais la nécessité urgente de se mettre sous la sauvegarde d'un tout-puissant protecteur comme Concini, maréchal d'Ancre. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Titre, de l’écrit par lequel cette protection est accordée.
    • (Sens figuré) Personne ou d’une chose qui sert de garantie, de défense contre un danger qu’on redoute.
    • Venez avec moi ; comme je redoute sa colère, vous serez ma sauvegarde.
    • Son obscurité lui servit de sauvegarde contre la proscription.
    • (Informatique) Action de mettre en sécurité des informations importantes.
    • Il a fait la sauvegarde de ses données comptables récentes.
    • (Informatique) Les données sécurisées elles-mêmes.
    • Son ordinateur est tombé en panne, mais il a pu recharger sur le réseau la sauvegarde qu'il avait faite le mois dernier.
    • (Reliure) Bande de papier faite pour protéger les gardes des livres pendant la reliure.
    • (Marine) Cordage permettant de retenir quelque chose.
    • Sauvegarde de gouvernail, sauvegarde d'aviron.
    • (Astronautique) Ensemble des dispositions prévues lors de la campagne de lancement ou de la rentrée atmosphérique d’un engin spatial afin d’assurer la sécurité des personnes et des biens dans les espaces terrestres, maritimes et aériens.
    • (Astronautique) (Par extension) Résultat des dispositions de sauvegarde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guignarde
    • Féminin singulier de guignard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • richarde
    • (Familier) ou (Péjoratif) Celle qui a beaucoup de fortune, qui est riche.
    • Mais la richarde avait un cœur de pierre ; elle répondit : « Nous n’avons rien à la maison, » et la congédia durement. — (Jacob et Wilhelm Grimm, Contes choisis des frères Grimm, traduction par Frédéric Baudry, page 103, 1864)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cacarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cacarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cacarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cacarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cacarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cacarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mularde
    • Féminin singulier de mulard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sarde
    • Relatif à la Sardaigne, ses habitants, sa culture.
    • Un village sarde.
    • Grâce à certaines herbes cueillies à certaines époques et vendues aux contrebandiers par de vieilles femmes sardes, la blessure se referma bien vite. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
    • (Linguistique) Relatif au sarde, la langue de Sardaigne.
    • L'homme qui était sur le rivage […] cria qui vive en patois sarde. — (Alexandre Dumas père, Le comte de Monte-Cristo, 1846)
    • (Histoire) Relatif au Royaume de Sardaigne.
    • Moi ! […] un malheureux petit souverain, aplati entre deux gros voisins, qui n'hésitent que sur la sauce à laquelle ils dévoreront mes États […] Seulement, forcé par le traité de 1817 à tolérer une garnison sarde à Menton. — (Victorien Sardou, Rabagas, 1872)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • froussarde
    • (Familier) Personne peureuse.
    • Je ne suis pas précisément une froussarde. — (Christophe André, Psychologie de la peur : Craintes, angoisses et phobies, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cagnarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cagnarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cagnarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cagnarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cagnarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cagnarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chambarde
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambarder.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charognarde
    • (Par extension) Celle qui exploite le malheur d’autrui.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rigolarde
    • (Familier) Celle qui rigole ou aime rigoler.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montagnarde
    • (Géographie) Celle qui habite la montagne.
    • Mary chantait et dansait quelques minutes au milieu des joueurs de balalaïka, vêtue d'un costume de « princesse ukrainienne » qui évoquait plutôt les montagnardes du Tyrol. — (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 103)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pouparde
    • Féminin singulier de poupard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • binoclarde
    • Féminin singulier de binoclard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hussarde
    • Femme rappelant les hussards hongrois.
    • Il vaut mieux parfois être une hussarde écarlate, on peut se désempourprer. — (Magali André-Soulié, La maîtresse est-elle un monstre ?, 2020)
    • Danse hongroise.
    • En 1720, on faisait encore danser l'antiquaille aux comédiens de bois. La hussarde, et plus tard la fricassée, ont remplacé l’antiquaille, dont elles étaient des imitations.— (Castil-Blaze, Molière musicien, tome 2, 1852, page 115)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • briarde
    • Féminin singulier de briard.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • labarde
  • outarde
    • (Ornithologie) Espèce d’oiseau petit échassier terrestre, trapu, de taille moyenne à grande, au long cou et longues pattes. Son bec pointu et ses pattes s'apparentent à ceux d'une poule.
    • La chair de l’outarde est plus dure que celle de l’oie ; mais elle est de bon goût et délicate, lorsque l’outarde est fort jeune : on doit la laisser mortifier long-temps ; autrement elle est dure et de difficile digestion. — (L’Agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
    • Heureusement, Robert découvrit un nid d’outardes, et dans ce nid, une douzaine de gros œufs qu’Olbinett fit cuire sous la cendre chaude. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
    • Les gazelles et les outardes ne manquent pas non plus, mais il faudrait organiser des battues pour s'en emparer. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 123)
    • Le pygmée portait, liées par les pattes et pendues autour de son cou, deux outardes fraîchement tuées. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 309.)
    • Sur le chemin du retour Djinn leva deux lapins et une outarde, que nous fléchâmes aussi, enrichissant notre tableau de chasse en le diversifiant. — (Laurent Sauphanor, Mona raconte Lisa, chez l'auteur/Iggybook, 2018)
    • (Ornithologie) Synonyme familier de bernache du Canada[1][2].
    • Passage de l'outarde en mai qui file vers le nordPlus qu’une main de femme fait frissonner mon corps — (Félix Leclerc, Passage de l'outarde, 1970)
    • Deux œufs d'outarde en valent aisement cinq de poule. — (Compagnie de Jésus, Relations des Jésuites contenant ce qui s'est passé de plus remarquable dans les missions des pères de la Compagnie de Jésus dans la Nouvelle-France, 1611, chapitre IV)
    • Si les Sauvages se vouloient donner la peine d'en nourrir de jeunes ils les rendroient domestiques aussi bien qu'icy, comme aussi des Outardes ou Oyes sauvages, qu'ils appellent Ahonque, car il y en a quantité dans le pays, — (frère Gabriel Sagard Théodat, Le Grand voyage du pays des Hurons, 1632)
    • D’abord une longue herse de ces oies indigènes, que nous appelons du nom d’un oiseau du Nord du l’Europe, l'outarde (Otis tarda) et que les savants européens ont baptisé en revanche du nom de notre pays Anser canadensis, remontant le fleuve en le traversant, faisait entendre, à de longs intervalles, des cris plaintifs et prolongés. — (Pierre-Joseph-Olivier Chauveau, Charles Guérin, John Lovell, imprimeur, Montréal, 1853, I, 1, page 7)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • savoyarde
    • Relatif à un certain type de remorque.
    • …quarante tonnes tracteur - semi-remorque savoyarde ou parois latérales souples coulissantes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rancarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rancarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rancarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rancarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • farde
    • (Vieilli) Lourd paquet de marchandise.
    • (Désuet) Ancienne unité de mesure employée pour le café et valant 185 kilogrammes.
    • Vers 1747 les droits auraient été de 400 ou 660 paras par farde, à une époque où le prix moyen du café était de 7.042 paras ; soit une dîme comprise entre 5,7 et 9,4 %. — (André Raymond, Artisans et commerçants au Caire au XVIIIe siècle, tome 2, Éd. IFPO, Damas 1973)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beuvardes
  • entrelarde
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entrelarder.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entrelarder.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de entrelarder.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entrelarder.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de entrelarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.