Que signifie "permîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe permettre.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "permîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • époutîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe époutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raccourcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raccourcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe chérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esbaudîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe esbaudir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lime
    • (Technique) Outil de fer ou d’acier, plus ou moins long et étroit, d’une forme plate, ronde ou triangulaire, dont la surface est couverte d’entailles qui se croisent, et qui sert à dégrossir, à couper, à polir des métaux.
    • Trois jours après, au point du jour, les gendarmes emmenèrent, du fond de la forêt à La-Ville-aux-Fayes, la vieille Tonsard, surprise en flagrant délit par les gardes et le garde champêtre, avec une mauvaise lime qui servait à déchirer l’arbre, et un chasse-clou avec lequel les délinquants lissaient cette hachure annulaire, comme l’insecte lisse son chemin. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre huitième)
    • Il n’est pas possible, disent ces chimistes, d’entamer un morceau de verre trempé, à l’aide de la scie, du foret ou de la lime, sans que ce verre éclate, à la façon des larmes bataviques. — (L’année scientifique et industrielle, volume 19, 1876, page 229)
    • Lime douce, lime dont les entailles sont très peu profondes et qui polit le métal en le limant.
    • Lime sourde, lime qui ne fait pas de bruit quand on l’emploie.
    • (Sens figuré) Finition, léché, soin mis à polir un ouvrage.
    • Cet ouvrage sent la lime, on voit qu’il a été travaillé avec soin.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouillîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bouillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démordîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe démordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe craindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • combattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe combattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrebattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe entrebattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enquîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • engloutîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe engloutir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déjaunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déjaunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • geignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe geindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ouvrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de ouvrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • didyme
    • (Botanique) Qui est formé de deux parties plus ou moins arrondies et accouplées.
    • Racine didyme.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • établîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rechampîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rechampir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • franchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de franchir.
    • Nous franchîmes une troisième cheminée qui était presque verticale. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 67)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • illégitime
    • Qui n’est pas légitime, qui n'a pas de légitimité.
    • Les musulmans, guidés par leurs ulémas, rejetaient purement et simplement comme illégitime un pouvoir temporel très présent pour eux. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.43)
    • (En particulier) (Politique) Qualifie un gouvernement qui n'émane pas de la nation.
    • (En particulier) (Vieilli) Qualifiait un couple qui n'était pas consacré par le mariage.
    • (En particulier) (Vieilli) Qualifiait la naissance d'un enfant hors du mariage.
    • Que le nombre important de naissances illégitimes soit une marque d'immoralité, je le veux bien ; encore est-il qu'il faut faire des distinctions et examiner si ce n'est pas plutôt un signe d'irrégularité que d'immoralité. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Qui est injuste, déraisonnable.
    • Désirs illégitimes. - Prétention illégitime.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fuîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fuir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défaillîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe défaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rafraîchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rafraîchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coenzyme
    • (Biochimie) Structure active non protéique participant au mécanisme réactionnel catalysé par une enzyme, soit comme molécule attachée de façon covalente appelée groupement prosthétique (e.g. phosphate de pyridoxal), soit comme cofacteur lié par interactions dites faibles (de type électrostatique ou de van der Waals) et agissant comme co-catalyseur ou comme donneur d'une structure qui sera transférée au substrat au cours de la réaction (e.g. succinyl-CoA).
    • La combinaison de la coenzyme et de l’apoenzyme forme l’hétéroenzyme.
    • Le coenzyme est toujours associé à l’enzyme au cours de la réaction de catalyse. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane M. Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 2007)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.