Dictionnaire des rimes
Les rimes en : performative
Que signifie "performative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de performatif.
- Dans cette liste performative figurait un projet essentiel : suivre un stage Ceméa aux vacances de Pâques pour devenir une monitrice hors pair. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Folio, 2016)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "performative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
bijective
- Féminin singulier de bijectif.
- auterrive
-
intempestive
- Féminin singulier de intempestif.
-
auditive
- Féminin singulier de auditif.
- Il y a une méditation auditive qui a deux parties : premièrement, vous « désécoutez » ; puis, vous écoutez. « Désécouter » signifie séparer les sons de leurs associations qui, souvent, sont inconscientes. — (Joshua Goldman, Alec W. Sims, La guérison par le son pour débutants, 2018)
-
dolosive
- Féminin singulier de dolosif.
-
tentative
- Action par laquelle on tente, on essaie de faire réussir quelque chose.
- L’Exposition de 1900 était une occasion toute indiquée pour reprendre les tentatives d’unification faites précédemment. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- J’ai si souvent fait buisson creux, dans mes tentatives précédentes, que je n’ose plus me présenter au guichet de la gare. À quoi bon ? — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 52)
- Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Et j’en passe. Le bouquet, c’est l’énumération de mes récentes tentatives d’extorsion de fonds. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207)
- Vingt ans durant, il a eu à faire face à l’une des plus fortes tentatives de scission que le christianisme ait connu depuis l’Arianisme et avant le Protestantisme : il a vu se dresser, devant lui, le Catharisme, ou mouvement des Albigeois, et l’hérésie vaudoise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Histoire, Religion) Examen, thèse que soutenait celui qui voulait être reçu licencié en théologie.
- Il a soutenu sa tentative.
-
rétrospective
- Document définissant chronologiquement, l’histoire, l’évolution d’un fait, du passé jusqu’à son aboutissement.
- La rétrospective des Jeux Olympiques.
- (Art) Exposition consacrée à la carrière complète d’un artiste, à un mouvement artistique passé, ou à une période particulière.
- Le terrain était devenu une sorte de rétrospective de tout ce que l'Armée de l'Air avait compté comme prototypes depuis vingt ans. — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
- Pour accueillir le mois de septembre et sa cohorte de flâneurs bronzés, vivifiés par le repos et l’oisiveté estivaux, et déjà désireux de s’offrir un supplément d’évasion par une exposition, le musée Jaquemart-André (Paris 8e) a pris un parti audacieux : une rétrospective sur le peintre helvético-britannique Heinrich Füssli (1741-1825), l’ange noir du romantisme. — (Le Journal de Saint-Cloud, septembre/octobre 2022, édition Le Petit Versaillais, page 12)
- En littérature ou au cinéma, retour en arrière ; synonyme de flashback.
-
avive
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviver.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviver.
-
dégénérative
- Féminin singulier de dégénératif.
-
immersive
- Féminin singulier de immersif.
- auterive
-
inventive
- Féminin singulier de inventif.
-
laudative
- Féminin singulier de laudatif.
-
leitmotive
- Pluriel de leitmotiv.
- Il y a des moments de la vie où une sorte de beauté naît de la multiplicité des ennuis qui nous assaillent, entrecroisés comme des leitmotive wagnériens, de la notion aussi, émergente alors, que les événements ne sont pas situés dans l'ensemble des reflets peints dans le pauvre petit miroir que porte devant elle l'intelligence et qu'elle appelle l'avenir, qu'ils sont en dehors et surgissent aussi brusquement que quelqu'un qui vient constater un flagrant délit. — (Marcel Proust, Albertine disparue, Gallimard, 1927)
- Dans tous les départements à forte concentration de main-d’œuvre coloniale, des mesures protectionnistes étaient systématiquement revendiquées lors des réunions syndicales : la dégradation des salaires et les risques de chômage de la main-d’œuvre nationale devenaient les leitmotive des interventions ouvrières, y compris des anarchistes. — (Mireille Le Van Ho, Des Vietnamiens dans la Grande Guerre : 50 000 recrues dans les usines françaises, 2014, page 127)
-
déterminative
- Féminin singulier de déterminatif.
-
lucrative
- Féminin singulier de lucratif.
- Jusqu’à ce qu’il restât seul, Simon dut être élevé comme un homme à qui l’exercice d’une profession lucrative était nécessaire. — (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)
-
quantitative
- Féminin singulier de quantitatif.
-
prédicative
- Féminin singulier de prédicatif.
-
appellative
- Féminin singulier de appellatif.
-
ravive
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raviver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raviver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raviver.
-
projective
- Féminin singulier de projectif.
-
récursive
- Féminin singulier de récursif.
-
dative
- Féminin singulier de datif.
-
antisportive
- Féminin singulier de antisportif.
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.