Dictionnaire des rimes
Les rimes en : peptidase
Que signifie "peptidase" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Biochimie) Enzyme qui lyse un peptide.
 - Une fois la traduction relancée, une peptidase du signal, enzyme membranaire liée au translocon, excise la séquence signal. — (Pierre Peycru, Didier Grandperrin, Christiane Perrier, Bernard Augère, Thierry Darribère, Jean-Michel Dupin, Caroline Escuyer, Jean-François Fogelgesang, Cécile van der Rest, Biologie BCPST 1 tout-en-un, 4e édition, 2019)
 
Mots qui riment avec "ase"
                        Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "peptidase".
                        Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
                    
Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .
- 
                                            kinase
                                                                                            
?- Protéine dont la fonction est de modifier les paramètres d’autres protéines en leur ajoutant des phosphates (par phosphorylation).
 - Les portions intracellulaires des chaines β du récepteur membranaire de l'insuline sont douées d'une activité tyrosine kinase intrinsèque.
 - La phosphorylation de Foxo1 par la kinase Akt/PKB stimulée par l’insuline induit une inactivation et une exclusion du noyau de Foxo1. — (Noël Cano, Didier Barnoud, Stéphane Schneider, Marie-Paule Vasson, Michel Hasselmann, Xavier Leverve, Traité de nutrition artificielle de l’adulte, 3e édition, 2007)
 
 - 
                                            phrase
                                                                                            
?- (Grammaire) Séquence de propositions ordonnées en fonction des règles de la grammaire, permettant de décrire quelque chose.
 - On n'est jamais captivé par des phrases où il y a trop de mots. — (Antoine Albalat, L’art d'écrire enseigné en vingt leçons (sixième leçon), 1899)
 - Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. » Il est hors de contestation que, si des éléments de concurrence nouveaux devaient surgir, le cultivateur y trouverait son compte. — (Annales de la Chambre des députés : Débats parlementaires, Paris : Imprimerie du journal officiel, 1921, page 1002)
 - Lui qui, d’habitude, d’une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s’exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 54)
 - Elle parlait intarissablement, mêlant quelques mots de français dans chacune de ses phrases : sur Louxor […] sur Alexandrie. — (Out-el-Kouloub, « Zaheira », dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
 - Il a lancé l'idée comme ça, un jour, un journaliste a sorti la phrase de son contexte, et un tas d’escrocs et de faux médiums se sont mis à prétendre en posséder un, pour que les imbéciles croient parler à leurs proches décédés. — (Larry Correia, Les Chroniques du Grimnoir, tome 2 : Malédiction , 2013, chapitre 3)
 - (Par extension) Ensemble de quelques mots prononcés.
 - Et on entend encore résonner la phrase banale du mari, la phrase étrangère à elle, la phrase blasphématoire dans cette chambre où elle apporte sa nudité. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
 - […] il leur faut des électeurs ouvriers assez naïfs pour se laisser duper par des phrases ronflantes sur le collectivisme futur. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. IV, La Grève prolétarienne, 1908, page 157)
 - Personne ne pouvait prononcer une phrase, dire un mot, apprécier un argument, juger un fait sans qu’aussitôt les autres ne demandassent : « la conclusion » ? — (Louis Pergaud, « Un point d’histoire », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
 - Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
 - C'est cette rupture dans le savoir - […] - qui a fait de Galilée le symbole même du scientifique, et comme toute figure emblématique, une part de mythe lui est rattachée (on lui attribue notamment cette fameuse phrase – qui précisément n'aurait pas été murmurée – juste après sa condamnation « Et pourtant elle tourne » comme preuve de sa ténacité scientifique). — (Muriel Montagut, « Des sciences et des hommes », dans La recherche clinique en sciences sociales, sous la direction de Vincent de Gaulejac, Florence Giust-Desprairies et Ana Massa, Toulouse : Eres, 2014)
 - (Par analogie) (Musique) Suite non interrompue de sons simples ou d’accords, qui forme un sens plus ou moins achevé et qui se termine sur un repos.
 - Le roulier lui mit du foin sur le corps, et, pour ne pas s'endormir lui-même, il se prit à siffler à satiété une phrase de chanson lente et monotone ; […]. Cette sifflerie m'impatientait. — (George Sand, « Nanon », chapitre 15, dans la série des Œuvres complètes, Paris : chez Michel Lévy frères & à la Librairie nouvelle, 1872, page 189)
 
 - vaumoise
 - 
                                            entrecroise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entrecroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entrecroiser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de entrecroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entrecroiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de entrecroiser.
 
 - oise
 - 
                                            cholinestérase
                                                                                            
?- (Biochimie) Enzyme qui catalyse la réaction d’hydrolyse d’un ester de la choline (acétylcholine, butyrylcholine) en choline et en acide acétique.
 - Quant au substrat sur lequel agit l’ésérine, la cholinestérase, les recherches ont montré qu’il ne constituait pas une unité homogène. — (Annales scientifiques de l’Université de Besançon: Zoologie et physiologie, Numéros 1 à 10, 1956)
 - Dès le 3 septembre, Berlin avait déclaré que des tests toxicologiques réalisés par un laboratoire de l’armée allemande avaient apporté des « preuves sans équivoque » d’empoisonnement par une molécule de la classe des inhibiteurs de la cholinestérase, à laquelle appartient le Novitchok, agent neurotoxique militaire mis au point par l’Union soviétique. — (Le Monde avec AFP et Reuters, Affaire Navalny : Macron dénonce une « tentative d’assassinat » et demande à Poutine une « clarification », Le Monde. Mis en ligne le 14 septembre 2020)
 
 - 
                                            recroise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de recroiser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de recroiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de recroiser.
 
 - mucinase
 - polybase
 - 
                                            saze
                                                                                            
?- Suie, noir de suie.
 - Saze je tmavý prachový nános nespálených palivových zbytků, obvykle složený hlavně z amorfního uhlíku.
 - La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
 
 - 
                                            carthaginoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de carthaginois.
 
 - 
                                            dégoise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégoiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégoiser.
 - Il dégoise, l’ostrogoth de la téloche formaté au formol, tel un psittacidé déréglé et moche… — (Jean Maryves, Vieilles cantilènes & jeunes romances, Mon Petit Éditeur, 2013, page 28)
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégoiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégoiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégoiser.
 
 - 
                                            chalaze
                                                                                            
?- (Médecine) (Vieilli) Petite tumeur des paupières qui ressemble à un grain grêle.
 - Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 - (Zoologie) Chacun des deux ligaments qui maintiennent le jaune suspendu dans le blanc de l'œuf.
 - Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 - (Botanique) Petit tubercule sur une graine, fixé au hile.
 - Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
 - 
                                            synaptase
                                                                                            
?- (Chimie) Enzyme présente dans diverses amandes. Elle provoque la lyse de l'amygdaline en glucose, aldéhyde benzoïque et en acide cyanhydrique, composants de l'essence d'amande amère.
 - La saligénine est produite par la métamorphose de la silicine sous l’influence de la synaptase du saligot.
 - L'amygdaline, par sa transformation en acide hydrocyunique, en liydrure de benzoïle, etc., sous l'influence de la synaptase émulsine et de l'eau, présente un fait aussi important pour l'histoire de l'affinité que pour l'analyse immédiate des matières organiques. (Wikipedia, « Pierre Jean Robiquet »)
 
 - allondaz
 - 
                                            cochinchinoise
                                                                                            
?- Race de poule chinoise au volume imposant.
 - On a beaucoup parlé de la ponte des cochinchinoises , qu’on a portée au chiffre impossible de trois cents par année. — (Revue Le Magasin pittoresque, 1854)
 - Les œufs varient beaucoup par la couleur : — ils sont chamois chez les Cochinchinoises, un peu plus pâles chez les Malaises, et encore plus pâles chez les poules de Combat. — (Charles Darwin, Karl Christoph Vogt, De la variation des animaux et des plantes, éditeur C. Reinwald, 1868)
 
 - 
                                            luxembourgeoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de luxembourgeois.
 
 - 
                                            hémostase
                                                                                            
?- (Médecine) Stagnation du sang causée par la pléthore, arrêt d’une hémorragie.
 - L’hémostase est le processus physiologique qui permet au sang de former rapidement un caillot pour obturer une brèche vasculaire, de favoriser la cicatrisation de cette brèche et de faire disparaître ce caillot une fois la cicatrisation terminée. — (Bernard Devulder, Médecine vasculaire, 2e édition revue et corrigée, 2004)
 - (Chirurgie) Opération qui a pour but d’arrêter l’écoulement du sang.
 
 - 
                                            vandoise
                                                                                            
?- (Ichtyologie) Espèce de petit poisson osseux d’eau douce comestible d’Europe et d’Asie.
 - — Ça, dit Mme Rezeau, il y en a. Il pue la vase, mais ton père m’en raflait des nasses pleines : brochets, anguilles ou dards.— Dard ? répéta Aubin, très intéressé, mais ne parlant pas craonnais.Je traduisis :— Vandoise, si tu préfères. C’est surtout à la sauterelle, posée devant leur nez, en surface, que tu les attrapes bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 107-108)
 - Le vilain brochet se jette sur la petite vandoise, mais, l’un comme l'autre, ils y passent. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 14)
 - Les zones assez agitées des cours moyens et inférieurs des rivières accueillent la vandoise, qui forme souvent des troupes assez importantes à proximité des berges. — (Poissons d’eau douce (collectif), Losange Artémis, 1999, page 73)
 - Les belles vandoises affectionnent les courants d’eau vive, mais il n’est pas rare d’en capturer de pleines bourriches dans des lieux plus calmes et peu profonds. — (Patrick Guillotte, Pascal Durantel, Pêche au coup, Losange Artémis, 2008, page 111)
 
 - 
                                            cauchoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de cauchois.
 - Pas de fièvre, dit l'infirmière, une solide paysanne cauchoise, en vérifiant un diagramme posé sur la table de nuit. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Démon pourpre, 1932)
 
 - 
                                            pavoise
                                                                                            
?- Féminin singulier de pavois.
 
 - 
                                            isophase
                                                                                            
?- Qui se présente des périodes, des phases de fonctionnement, de répétition de durée égale.
 
 - 
                                            tease
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de teaser.
 - « Sa mort aura de grandes conséquences », tease le producteur. — (journal 20 minutes, 7 décembre 2018, page 28)
 - Première personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent de teaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de teaser.
 
 - 
                                            recase
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recaser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recaser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recaser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recaser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recaser.
 
 - 
                                            chrysoprase
                                                                                            
?- (Minéralogie) Variété gemme de calcédoine nickélifère.
 - ― Ô ma chère Laura, lui dis-je avec effort en appuyant mes lèvres sur sa main, comment peux-tu appliquer le mot de travail ingrat à l’admirable voyage que nous avons fait ensemble dans le cristal ? Rends-moi cette resplendissante vision des océans d’opale et des îles de lapis ! Retournons aux verts bosquets de la chrysoprase et aux sublimes rivages de l’euclase et de la spinelle, ou aux fantastiques stalagmites des grottes d’albâtre qui nous invitaient à un si doux repos ! Pourquoi as-tu voulu me faire franchir les limites du monde sidéral et me faire voir des choses que l’œil humain ne peut supporter ? — (George Sand, baronne Dudevant], « Laura. ― Voyage dans le cristal/I », in Laura - Voyages et impressions, Calmann Lévy, 1881 (1865))
 - Je devrais maintenant énumérer les marchandises qu’on y achète avec bénéfice : agate, onyx, chrysoprase, et d’autres variétés de calcédoine ; louer la chair du faisan doré qu’on y cuisine sur la flamme du bois de cerisier sec et qu’on saupoudre de beaucoup d’origan ; parler des femmes que j’ai vues prendre leur bain dans le bassin d’un jardin et qui parfois — dit-on — invitent le passant à se dévêtir avec elles, et les pourchasser dans l’eau. — (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 17)
 - C’est l’Inde, patrie des pierres, qui nous envoie la chrysoprase. — (Marbode, Poème des pierres précieuses, XIe siècle, 1996 : traduit du latin, présenté et annoté par Pierre Monat)
 
 
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.