Que signifie "pepsine" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Biochimie) Ferment contenu dans le suc gastrique et agissant au cours de la digestion sur les protéines.
  • L'extrait stomacal est capable d'hydrolyser la lactoglobuline dénaturée, mais non la forme native. La pepstatin-A, inhibiteur spécifique de la pepsine, inhibe, complètement, les effets du suc gastrique, […]. — (Pierre Jouan, Lactoprotéines et lactopeptides: propriétés biologiques, page33, 2002)
  • (Médecine) Médicament aidant à la digestion utilisant cette enzyme.
  • Mon pauvre beau ! Il ne voulait rien me dire, d’abord : il cachait sa neurasthénie de Parisien surmené. Il s’était mis à croire aux vins de coca, aux pepto-fers, à toutes les pepsines, et un jour il s’est évanoui sur mon cœur… — (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)
  • Quand Françoise, après avoir veillé à ce que mes parents eussent tout ce qu’il leur fallait, remontait une première fois chez ma tante pour lui donner sa pepsine et lui demander ce qu’elle prendrait pour déjeuner, il était bien rare qu’il ne fallût pas donner déjà son avis ou fournir des explications sur quelque événement d’importance — (Marcel Proust, Du côté de chez Swann, 1913)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pepsine".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ine , ines , inne , innes , îne , înes , yne et ynes .

  • lipoprotéine
    • (Biochimie) Grand complexe de protéines et de lipides, hydrosolubles, qui transportent massivement les lipides dans tout l’organisme.
    • Ce cholestérol provient de la lipoprotéine légère dont il est extrait, et, là est la découverte, il se fixe sur un récepteur protéique membranaire localisé, spécifique de cette lipoprotéine. — (Georges Schapira, Le malade moléculaire: Un nouveau regard sur la médecine, 1994)
    • Les protéines du jaune sont peu foisonnantes mais possèdent d'excellentes propriétés émulsifiantes dues aux phospholipides et aux lipoprotéines (effet stabilisant). — (Nathalie Nathier-Dufour, Les œufs et les ovoproduits, Éditions Educagri, 2005, page 39)
    • "Nos travaux montrent que ces protéines toxiques […] arrivent probablement au cerveau grâce aux lipoprotéines, des particules graisseuses qui se trouvent dans le sang", poursuit le chercheur. — (Alain Labelle, Et si l’alzheimer trouvait son origine dans le foie?, ici.radio-canada.ca, 16 septembre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fine
    • (Typographie) Terme utilisé communément dans l’imprimerie et par les typographes pour désigner une espace insécable, mais d'une largeur fixe non justifiable (en cas de justification des lignes complètes de paragraphes entre les deux marges), et plus fine (entre un sixième et un quart de cadratin, selon les polices de caractères utilisées) que l’espace normale (un demi cadratin) séparant les mots ; la fine est utilisée soit en juxtaposition avec certains signes de ponctuation, soit aussi (dans les conventions typographiques françaises) comme séparateur de groupes de chiffres dans un nombre ou un numéro.
    • On insèrera en français une fine avant les signes de ponctuation double comme les deux-points, le point-virgule, le point d’exclamation, le point d’interrogation, ainsi qu’à l’intérieur des guillemets français, ou parfois aussi après une puce ou un tiret demi-cadratin en tête d’un élément dans une liste ou énumération afin que les premiers termes de chaque élément apparaissent verticalement alignés en cas de justification des paragraphes. On utilisera aussi la fine comme séparateur de groupes de chiffres dans les nombres et numéros.
    • Les fines typographiques juxtaposées aux signes de ponctuation dans les documents déjà mis en page sont le plus souvent codées U+2009 (un cinquième de cadratin, soit 0,2 em) dans les normes Unicode et ISO/IEC 10646. Cependant les typographes francophones recommandent traditionnellement souvent plutôt U+2005 (la fine d’un quart de cadratin, soit 0,25 em), contrairement aux typographes anglophones qui lui préfèrent traditionnellement U+2006 (la fine d’un sixième de cadratin, soit 0,166 em, presque invisible et très souvent omise). La différence de largeur entre les fines dépend de la façon dont sont conçues les polices de caractères utilisées, et notamment de l’approche incluse dans les glyphes eux-mêmes, puisque les typographes français ont souvent utilisé dans leurs polices une avance plus réduite que les typographes anglophones, afin de faire tenir plus de texte dans les lignes de paragraphes, sans trop augmenter le nombre de pages dans les ouvrages imprimés. Les polices de caractère modernes tiennent compte de la conception de leur glyphes pour ajuster la largeur de la fine typographique U+2009 qu’elles contiennent. Les autres fines à largeur constante U+2005 et U+2006 sont réservées aux typographes pour le rendu final des documents déjà totalement mis en page, avec des polices de caractères bien déterminées.
    • Dans certains cas, la fine typographique U+2009 peut être partiellement justifiable (et légèrement agrandie) mais uniquement en cas d’activation de la justification des espaces d’approche intercaractère. La justification usuelle des paragraphes ne fait souvent pas appel à cet ajustement (nécessaire seulement dans la présentation de colonnes de texte très étroites afin d’éviter des espacements excessifs entre les mots lorsque les paragraphes sont justifiés), mais ne justifiera que les autres espaces. Les autres espaces fixes U+2000..U+2006, exprimées en cadratins, ne sont normalement pas affectées par la justification, et sont donc recommandées chaque fois que l’espace doit absolument conserver une largeur fixe, mais elles restent sécables.
    • Toutefois, toutes ces fines ont le défaut de rester encore sécables (à cause d’une omission non corrigeable dans les propriétés Unicode du caractère U+2009), et une autre fine de largeur équivalente (mais insécable) a été ajoutée plus récemment (depuis Unicode 5.1) pour corriger ce défaut, codée U+202F. Cette dernière n’est pas encore supportée par nombre de polices, et les navigateurs internet ou moteurs de rendus, s’ils la traitent correctement comme insécable, omettent souvent de la remplacer par U+2009 quand cette dernière est disponible dans les polices utilisées. Pour ces raisons, la fine typographique devrait plutôt être représentée en SGML de façon symbolique avec « &nnbsp; », afin que les moteurs de rendus puissent déterminer plus librement le caractère Unicode équivalent à utiliser ; en HTML cependant (et aussi dans les documents graphiques SVG), cette référence symbolique (absente de leurs normes) n’est que rarement supportée par les moteurs de rendu : on lui préférera alors «   » (U+2009), un caractère bien supporté mais rendu insécable par une propriété CSS « white-space:nowrap ».
    • (Vieilli) Eau-de-vie de raisin, en particulier cognac, de qualité supérieure. Apocope de fine champagne.
    • — Je veux, dit Bénin, un grog au rhum.— Tiens ! moi aussi.— Je ne connais pas ça messieurs…, mais j’ai de la fine que je ne vous dis que ça.— Donnez de la fine ! — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 83)
    • Sur ces mots, il a commandé trois nouvelles fines à l'eau. — (Jo Barnais, Mort aux ténors, chapitre IX, Série noire, Gallimard, 1956, page 89)
    • Ce traitement, on l’imagine N’est que pour la petite angine,Car s’il s’agit d’une grosse angineFaut ajouter un litre de fine. — (Jean Constantin, La petite angine, 1960)
    • L’oncle Jules rapportait du Roussillon des raisins à l’eau-de-vie, des gâteaux mielleux qui collaient aux dents, un foie d’oie comme un cœur de veau, de la fine d’avant le déluge, et des R remis à neuf. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 26)
    • Toute seule au barDans un coin noirUne blonde platineSirote sa fine — (Chagrin d'amour (groupe), Chacun fait (c'qui lui plaît), 1981)
    • (Industrie minière) Fraction fine issue d’un concassage ou d’un broyage.
    • Les opérations de broyage marquent usuellement le terme des opérations d’épuration des fines, que celles-ci soient destinées à l’agglomération ou à la carbonisation. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 362)
    • Aphérèse de perle fine.
    • Et voilà au cou de Bertille, médusée, deux cents fines tirées du profond des mers chaudes où le requin parfois vient croquer du plongeur. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 114)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bernardine
    • (Religion) (Catholicisme) Religieuse cistercienne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assassine
    • (Droit) Femme qui assassine.
    • Je ne crois pas non plus qu’assassine puisse être pris substantivement ; il n’est admissible que comme adjectif, encore y a-t-il très peu d’occasion où l’on puisse l’employer. Il se peut, pourtant, que du temps de Corneille, il fût reçu en poésie, ou qu’il ait projeté d’en enrichir la langue française : ce qu’il y a de certain, c’est que l’Académie ne l’a point adopté comme substantif féminin, et peut-être a-t-elle eu tort ; car les crimes et les assassinats étant communs aux deux sexes, pourquoi dit-on : c’est un assassin, et pourquoi rejette-t-on : c’est une assassine ? — (Lekain, Mémoires de Lekain, précédés de réflexions sur cet acteur et sur l’art théâtral, Étienne Ledoux, Paris, 1825, page 79-80)
    • — Vous êtes des voleuses, des assassines !… C’est un meurtre abominable que vous venez de commettre ! — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, page 366)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hétérodyne
    • Générateur d’oscillations électriques sinusoïdales, généralement employé dans un récepteur radioélectrique pour effectuer un changement de fréquence.
    • En regard, accumulons une succession de notes d’harmonium, tournons le bouton d’un hétérodyne, ou écoutons une sirène d’alarme: la forme (dynamique) est sensiblement fixe (musicalement) ; mais on aperçoit clairement l’évolution du contenu harmonique ou mélodique, qui constitue la matière du son. — (Pierre Schaeffer, Traité des objets musicaux, 1966)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oléine
    • (Chimie) Substance qui existe naturellement dans les huiles et les matières grasses solides.
    • Les graisses de suintine traitées par distillation donnent de l'huile à gaz 4 %, de l'oléine et de la stéarine 45 %, de l'huile verte 15 %, enfin d'un résidu graissaux dit « pitch » 15 %. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alevine
    • Alevin femelle.
    • Sergent fut prêt : prenant des conseils auprès de la station piscicole du Service de la pêche, surfant sur Internet et surtout bricolant le dispositif de base pour la reproduction des alevines – une boîte à biscuit métallique (à l’effigie du Pape Jean XXIII), dans laquelle il a inséré une claie en plastique avec des baguettes de verre et percé des trous, pour que l’eau puisse s’écouler du bas vers le haut. — (Catherine Mougenot, Prendre soin de la nature ordinaire, 2013, page 126)
    • Jamais ses œufs n’ont pu me donner des alevines malgré le soin que j'y ai pris ; je ne sais si d’autres ont été plus heureux. — (Société d’histoire naturelle et des sciences biologique et énergétiques de Toulouse, 1901)
    • RÈGLE 1: Un jour sans nourriture au cours des deux premières semaines de la vie d'une alevine, elle mourra. — (site fr.point.pet, 6 décembre 2018)
    • Différences entre les sexes: le mâle a un gonopodium et est si petit qu'il est pris pour une alevine s'il n'est pas observé de près. — (site fr.petsens.com)
    • Souvent, un prédateur poursuit une alevine dans un courant et l'étourdit avec sa queue puissante. — (site techinfus.com, 22 avril 2018)
    • C'est que… Je n'ai pas réussi à… Mais je voulais ! Se justifia la jeune seiche comme si elle était de nouveau une alevine ayant fait une bêtise. — (site carnet.lanebuleusedambre.fr)
    • Actuellement, l'équilibreur est considéré comme l'appât universel idéal pour les perches, imitant une alevine blessée, qui suit une certaine trajectoire. — (site petelawrieblog.com)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémoglobine
    • (Biologie) Hétéroprotéine de couleur rouge contenue dans les hématies et qui leur donne leur couleur. L’hème qu’elle contient sert au transport de l’oxygène (oxyhémoglobine) et du CO₂ (hémoglobine réduite).
    • Chez l’homme, les globules rouges sont discoïdes ; leur dimension est de 7 à 8 μ ; ils sont constitués par une trame (stroma) de nature protéique, qui est imprégnée d'une matière colorante rouge : l’hémoglobine. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • 25 août 44 – Dominique est reparti, laissant derrière lui un paquet de vivres destiné aux troupes : étrange mélange de denrées dans des boîtes de fer-blanc, avec des petites clés sur chacune, des notices, des chocolats noirs de vitamines et des pastilles qui contiennent autant d’hémoglobine qu’un bœuf entier. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 345)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atropine
    • (Chimie) Alcaloïde à noyau tropane, très toxique, tiré, entre autre, de la belladone. C'est un antagoniste cholinergique muscarinique qui provoque la dilatation des pupilles.
    • Un cobaye de 300 grammes ou une souris de 20 grammes supportent plus d’un centigramme d’atropine injecté sous la peau. — (René Hazard, Actualités pharmacologiques, volume 1, 1949)
    • La physostigmine, agoniste muscarinique (qui stimule l’action de l’acétylcholine), déclenche des bâillements, alors que l’atropine, antagoniste de l’acétylcholine, les inhibe. — (Olivier Walusinski, Le bâillement : un comportement universel, Pour la Science, 1er octobre 2003)
    • On retrouve de l’atropine en unidose dans les collyres pour les yeux ou dans des injections pour stimuler le cœur. — (Mathilde Frénois, Perpétuité pour Olivier Cappelaere, l’empoisonneur au collyre pour chien, Libération, 27 mai 2022)
    • Difficile donc de tricher… Sauf à s’injecter de l’atropine, comme le faisaient les femmes italiennes au XVIIe siècle pour s’embellir, ou à se dessiner de larges pupilles comme Bambi ou d’autres personnages des studios Disney, dont les dessinateurs ont compris depuis bien longtemps à quel point les pupilles dilatées étaient appréciées ! — (Sylvie Chokron, « Les pupilles, véritable fenêtre sur notre activité cérébrale » , Le Monde. Mis en ligne le 10 juin 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chloropicrine
    • (Chimie) Composé de formule chimique NO2CCl3.
    • Cette huile a été nommée chloropicrine par M. Steuhouse. La chloropicrine, l'acide carbonique et l'acide chlorhydrique paraissent être les seuls produits de la décomposition de l'acide picrique par l'hypochlorite de chaux. — (Annuaire de chimie, 1849, page 359)
    • Chloropicrine ou nitrochloroforme CCl³(AzO²). — Ce corps se produit par l'action du chlorure de chaux sur les dérivés nitrés de beaucoup de corps organiques. — (Armand Gautier, Cours de Chimie minérale, organique et biologique, vol.2, Masson, 1896)
    • (Histoire, Militaire) Cette substance à usage de gaz de combat,
    • (Agriculture) Cette substance , à usage phytosanitaire, utilisable en traitement de sols contre la plupart des champignons parasites et les nématodes.
    • La chloropicrine (trichloronitrométhane, D = 5,2) est un gaz très pénétrant que l'on utilise en injection dans le sol à raison de 400 à 600 litres de liquide à bas point d’ébullition par hectare. — (Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les Maladies des plantes maraîchères, INRA, 1991, page 96)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • citadine
    • Celle qui habite une ville ou une zone urbaine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Automobile) Voiture hippomobile publique utilisée en milieu urbain.
    • — Si nous menions Gazonal chez la mère Fontaine, dit Bixiou qui fit signe à un cocher de citadine d’avancer, ce sera passer du sévère au fantastique. -- Cocher, Vieille rue du Temple. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • À la porte de la fatale maison, stationnait une citadine à deux chevaux, de celles qui s’appellent Compagnie générale, du nom de l’entreprise. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • (Automobile) Petite voiture particulière destinée principalement à l’usage urbain.
    • DS vient d’annoncer que les futurs propriétaires d’une DS3 peuvent choisir un toit à l’emblème de leur région pour leur citadine. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, collection Raconter la vie, pages 97-98)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • magasine
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de magasiner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de magasiner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de magasiner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de magasiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de magasiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déminer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déminer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déminer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déminer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe déminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégouline
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dégouliner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dégouliner.
    • La respiration demeure calme, le cœur est encore bon, mais le sang lui dégouline du crâne sur le nez, dans les yeux, poisse la chemise. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dégouliner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dégouliner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dégouliner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • incline
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de incliner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de incliner.
    • M. SAUTTER s’incline devant la grande expérience de M. Farcot ; il n’a pas eu la prétention de dire qu’avant M. Foucault personne n’eût tenté d’isochroniser le pendule de Watt : il connait et admire le régulateur à bras croisés ; mais ce n’est là qu’une solution approximative et obtenue avec des organes très-compliqués, tandis que celle de M. Foucault est rigoureuse et fort simple. — (Mémoires de la Société des ingénieurs civils de France, volume 17, 1864, page 75)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de incliner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de incliner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de incliner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cabine
    • (Marine) Petite chambre à coucher, à bord d’un bateau.
    • J’écris ces lignes dans la cabine du Firecrest. Le teck et le bois d’érable brillent. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques dont les hublots laissaient voir l’intérieur des cabines éclairées. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 52)
    • Le bateau était un brick-goélette de quatre-vingts tonneaux à peu près, confortablement aménagé, avec, sur le pont, trois cabines spacieuses. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre II)
    • (Par extension) Petite chambre.
    • Petite pièce isolée.
    • Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Espace clos aménagé dans un camion, un véhicule tracteur de semi-remorque, un train, une locomotive ou autre engin de transport, où le conducteur dispose de tous les instruments nécessaires au maniement de l’engin.
    • Tzvetan la regardait d’en haut depuis la cabine de son camion comme elle s’éloignait légèrement voûtée, prends soin de toi, et il démarra le moteur. — (Dumitru Tsepeneag, Le Camion bulgare, POL, 2012)
    • Sorte de cage close dans laquelle sont transportés les utilisateurs d’un ascenseur ou d’un téléphérique.
    • (Argot) Visage, tête. Référence nécessaire
    • (Aéronautique) Espace des passagers et des bagages à main dans un avion.
    • L’organisation à bord des avions de moyenne capacité fait que le chef de cabine se trouve aux avant-postes, à l’avant de l’appareil, à proximité de la porte d’embarquement et du cockpit. Pour ces vols, il est le lien privilégié entre la cabine et le commandant ; tous vos petits bobos lui seront répétés (ou presque, selon l’humeur). — (Jean-Christophe Laminette, Captain speakin, Jean-Claude Lattès, 2016)
    • (Aéronautique) (Quasi-hapax) (disparu) Petite chambre à coucher à bord d’un aéronat.
    • La partie habitable mesurait deux cent cinquante pieds de long, et comprenait deux rangées de cabines superposées. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 168 de l’édition de 1921)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémine
    • (Antiquité, Métrologie) Ancienne mesure de volume romaine valant un demi setier soit environ 0,27 litre.
    • (Métrologie) Ancienne mesure de vin valant une demi chopine soit 0,24 litre.
    • Récipient pour du liquide.
    • Les moines de l’abbaye de la Grande Trappe servaient le cidre dans une hémine, carafe en faïence munie d’un couvercle. — (Delahaye Thierry, Vin Pascal, Le pommier, 95 p., page 62, 1997, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
    • (Métrologie) Ancienne mesure de grain nommée aussi mine par abréviation, valant un demi setier c'est à dire 76 litres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fumagine
    • Petite masse de champignons microscopiques, généralement noirs, qui se développent sur le miellat déposé par les pucerons (homoptères) sur les organes végétaux.
    • La fumagine constitue une salissure qui nuit à la qualité commerciale de la plante ou du fruit.
    • L’oranger. La fumagine est un champignon qui s’installe sur le miellat rejeté par les insectes piqueurs et forme une pellicule noire sur les feuilles. Cette couche se répand et entraîne la mort de l’arbre… — (Gontier Josette, L'oranger, 95 p., pages 52-53, 2000, Actes Sud, Le nom de l'arbre)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décline
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de décliner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décliner.
    • Il se réinvente, se transpose, se décline, se twiste à l’infini. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 53)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de décliner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décliner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décliner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pérégrine
    • (Absolument) Femme qui pérégrine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Droit) Celle qui est dans l’état de pérégrinité.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Droit romain) Femme libre vivant à Rome sans toutefois être citoyenne romaine.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copine
    • Camarade, femme que l'on apprécie, amie.
    • Sur ces entrefaites elle a rencontré par hasard une de ses anciennes copines, une nommée Suzanne, une brune en minijupe, une sorte de grande sauterelle à la voix nasillarde. — (Daniel Apruz, La Bêlamour, éd. Buschet/Chastel, 1970)
    • Il avait pris un soir son baluchon pour aller habiter chez une copine. Où précisément ? Peut-être du côté d’Élan ou de Villers-le-Tilleul. Il n'en savait fichtre rien. — (Bernard Totot , Le mystère du troisième pied, Editions Le Manuscrit, 2012, page 109)
    • — J’hallucine, dit Colette. [—]. Quand je raconterai ça aux copines, elles ne voudront jamais me croire. — Portenawaque, estima Coline en son obscur langage. — (Bernard Suisse, Motus et babouches cousues, Éditions Le Manuscrit, 2005, page 147)
    • Amoureuse.
    • Une bonne femme pas mal du tout l’accompagnait. Une flic, sans doute, ou sa nouvelle copine, ou les deux. Aucun ne voulait répondre aux journalistes. — (Maud Tabachnik, Ne vous retournez pas, Albin Michel, 2010)
    • (En particulier) Amante ; maîtresse.
    • L’un d’eux me confesse avoir eu un enfant avec sa copine, sans être marié, précisément au moment de la crise du « mariage pour tous ». Il relate ce fait comme un accident biographique, précisant que ses parents sont en colère. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des “Hommen” », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, nº 1, jan.-avr. 2016, page 64)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • barytine
    • (Minéralogie) (Chimie) Sulfate de baryum, exploité en carrières.
    • Pour la barytine (blanc fixe), il s’agit d’un sulfate (BaSO4) très peu soluble, souvent seul ou en association avec d’autres minéraux (minéraux de gangue et principaux sulfures (blende, galène, sphalérite, fluorine, célestine, quartz, sidérite)). — (Document d’orientation sur les risques sanitaires liés aux carrières, juillet 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alcyne
    • (Chimie organique) Famille d’hydrocarbures insaturés comprenant une triple liaison covalente entre deux atomes de carbone.
    • Un alcyne dérive d’un alcène en enlevant à chacun des deux atomes de carbone portant la double liaison, un atome d’hydrogène. — (Brigitte Charpentier, Florence Hamon-Lorleac’h, Alain Harlay, Guide du préparateur en pharmacie, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gémine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géminer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe géminer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe géminer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe géminer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe géminer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • globine
    • (Biochimie) Protéine que l’on retrouve dans le sang de tous les animaux, ainsi que chez certaines plantes (soja par exemple), et dont un dérivé (l’hémoglobine) a pour charge de transporter l’oxygène dans le corps entier.
    • Cela indique que le gène de la globine bêta et celui de la globine gamma sont issus d’un gène ancestral duquel ils ont divergé le plus récemment, par rapport aux autres. — (Claudine Gaston, Christian Camara, Sciences de la vie et de la terre, 2008)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.