Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pensive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • impérative
    • Féminin singulier de impératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mussive
    • Féminin singulier de mussif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délibérative
    • Féminin singulier de délibératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fautive
    • Féminin singulier de fautif.
    • Ces grammairiens n’auront-ils pas été trompés par quelque copie fautive ? — (August Matthiae, Grammaire raisonnée de la langue grecque, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insinuative
    • Féminin d’insinuatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • live
    • (Linguistique) Langue éteinte appartenant à la branche fennique de la famille des langues finno-ougriennes (principalement en Livonie).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • siccative
    • Féminin singulier de siccatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • excessive
    • Féminin singulier de excessif.
    • L’autorité d’un Maurras peut encore servir quand on remarquera la simplicité de ses vers à se laisser aller avec moins de complaisance et seulement en souriant, à goûter la subtilité et l’excessive afféterie des courtes pièces de vers de certains prosateurs qui gongorisent sans mallarmiser le moins du monde. — (Guillaume Apollinaire, Œuvres en prose, Gallimard, 1993, page 303)
    • Malgré sa corpulence excessive, l’autorité de M. Hector sur ses subordonnés n’est guère contestable. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gencive
    • (Anatomie) Chair qui est autour des dents et dans laquelle celles-ci sont comme enchâssées.
    • Fumer abime la gencive.
    • Avoir les gencives enflées.
    • Mais l’enfant avait épuisé le sein droit ; et, comme il se fâchait, Clotilde le retourna, lui donna le sein gauche. Puis, elle se remit à sourire, sous la caresse des petites gencives gloutonnes. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIV)
    • Elle ajouta, sur un ton de politesse égarée : « Avec plaisir », et sourit machinalement, montrant les belles dents larges de la famille et des gencives d’anémique. — (Colette, Le toutounier, 1939)
    • Tous les vieillards ont des choses intéressantes à dire, dommage qu'ils les disent avec leurs gencives. — (San Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà, S-A 9, Fleuve noir, 2000)
    • Avec le choc, elle doit s’être coupée une gencive. — (Flavio Carlini, La cour des miracles, 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réitérative
    • Féminin singulier de réitératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépurative
    • Féminin singulier de dépuratif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétroactive
    • Féminin singulier de rétroactif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bives
  • démarcative
    • Féminin singulier de démarcatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fédérative
    • Féminin singulier de fédératif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • propulsive
    • Féminin singulier de propulsif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lascive
    • Féminin singulier de lascif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
    • Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, ‎Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • souscrive
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de souscrire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de souscrire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sédative
    • Féminin singulier de sédatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • approbative
    • Féminin singulier de approbatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gustative
    • Féminin singulier de gustatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injonctive
    • Féminin singulier de injonctif.
    • Le serf est sommé (parole injonctive) de réaliser ce désir et, par conséquent, efface en lui tout désir propre. — (Jean Ferrari, ‎Jacques Poirier, Le désordre en tous ses états, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dissolutive
    • Féminin singulier de dissolutif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • censive
    • (Histoire) Étendue d’un fief.
    • Lorsque la censive et l’héritage qui en relève, ont été l’un et l’autre acquis durant la communauté des deux conjoints par mariage, […] — (Robert Joseph Pothier, Introduction au titre des fiefs, 1861)
    • (Histoire) Redevance due à un seigneur féodal.
    • Procès entre le chapitre de Mende, les habitants de Vimenet et d’Orbanbac et le collège de Rodez, pour raison de la censive, champarts et autres droits dus audit collège par les habitants susdits. — (« Inventaire sommaire des Archives départementales antérieures à 1790 - Aveyron »)
    • (Histoire) Terre concédée contre la redevance d’un cens annuel au seigneur censier.
    • Cette formalité à laquelle le preneur devait tenir afin d’être à même de repousser les troubles qui pouvaient survenir comme possesseur civil et pour user de l’action en complainte, était considérée comme tellement importante que lors de la cession d’une censive le vendeur demandait au propriétaire de le désensaisiner, et l’acheteur, au contraire, de l’ensaisiner. — (Joseph Lefort, Histoire des contrats de location perpétuelle ou à longue durée, Ernest Thorin éditeur, 1875)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.