Dictionnaire des rimes
Les rimes en : pelotonne
Que signifie "pelotonne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pelotonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pelotonner.
- Cette dernière coule plus épaisse, a un toucher graveleux, puis elle se pelotonne et s’agglomère dans l’eau froide et est facile à désaggréger et à émietter. — (François Malepeyre, Nouveau manuel complet du fabricant de bougies stéariques et de bougies de paraffine, 1869)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pelotonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pelotonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pelotonner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "pelotonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
félonne
?- (Histoire) Vassale qui manque à la foi due à son seigneur.
- (Par extension) Traitresse.
- Dans un passage bien connu de son Éthique, Cicéron parle du commerce comme d’une activité irrémédiablement vile, voire mesquine, mais qui n’est pas absolument félonne dans le cas du commerce de gros. — (Thomas de Quincey, Esquisses autobiographiques, José Corti, « Domaine romantique », 1994, page 61)
- De même que je suis à mon archétype une trahison permanente, Manuela est à celui de la femme de ménage portugaise une félonne qui s’ignore. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 30)
-
émotionne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de émotionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de émotionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de émotionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de émotionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de émotionner.
-
bouillonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bouillonner.
-
mentionne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mentionner.
- Je mentionne, en passant, les méfaits du micronationalisme. — (Boutros Boutros-Ghali, En attendant la prochaine lune…, 2004)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mentionner.
- En effet, en écoutant le Coran, fût-ce d’une oreille distraite, on est immédiatement frappé par la fréquence avec laquelle il mentionne - et souvent en des termes identiques - notamment l’Eau, le Feu et la Terre. — (Nouveaux actes sémiotiques, Les quatre éléments dans le Coran : l’Au-delà)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mentionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mentionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mentionner.
-
vibraphone
?- (Musique) Instrument de musique à percussion dont le timbre s’accompagne de vibrato.
- Là, on entend tout. Cela tient sans doute au fait que la captation du son du vibraphone est particulièrement délicate : c’est un instrument dont les cycles d’amplitude sont très profonds et qu’on est forcé d’enregistrer à bas niveau, faute de quoi le son sature très vite. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 126)
- Classe, élégant, fine moustache taillée au cordeau, brushing impeccable, allure très juvénile, souple et droit devant son vibraphone, Michel Hausser vient de se produire, les 3 et 4 mai, au Jazz Club Étoile (Hôtel Méridien Étoile, à Paris), en sextette : cinq musiciens formidables, dont le plus vieux est âgé de 23 ans, et lui, né à Colmar, le 7 février 1927. — (Francis Marmande, Michel Hausser et l'art du vibraphone, lemonde.fr, 11 mai 2010)
- Curieusement unies par la rime dans une sorte de généalogie patronymique sans fin, les grandes figures de l’histoire du vibraphone (Hampton, Jackson, Hutcherson, Dickerson, Burton) ont porté l’instrument sur les fonts baptismaux d’une modernité de plus en plus contemporaine. — (Michel Barbey, L’élégance retrouvée du vibraphone, letemps.ch, 31 août 2016)
-
amidonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amidonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amidonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amidonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amidonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amidonner.
-
déballonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déballonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déballonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déballonner.
-
chevronne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevronner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevronner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevronner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevronner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevronner.
-
enjuponne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enjuponner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enjuponner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enjuponner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enjuponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enjuponner.
-
fourgonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fourgonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fourgonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fourgonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fourgonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fourgonner.
-
moucheronne
?- (Manche) (Ichtyologie) Jeune truite.
- C’est avec regret que nous ne voyons pas compris dans ces prohibitions l’emploi des hameçons ayant moins d’un centimètre d’ouverture sur trois de longueur, qui eussent, à notre avis, empêché la destruction des jeunes truites, dites moucheronnes. — (L'Avranchin, 12 décembre 1875)
- (Sens figuré) (Péjoratif) Jeune fille de petite taille.
- -Ainsi tu ne participes pas à la foire d’empoigne d’Olympie, moucheronne?[…]Elle prend son air bougon, et croise les bras.-Ah oui! J’oubliais, tu es une chérubine qui ne supporte pas qu’on l’appelle moucheronne. — (Bernard Werber, Le mystère des Dieux, 2007)
-
chaconne
?- (Musique) Ancien air de danse [1] [2].
- Même les plus grands solistes ; ça tient à la physique, pas aux capacités des gens, car la contrebasse n’a pas les harmoniques qu’il faut, un point c’est tout, et c’est pour ça qu’elle a toujours une sonorité atroce, toujours, et c’est pour ça que la contrebasse solo est une ânerie monumentale, même si la technique ne cesse de se perfectionner depuis cent cinquante ans, même s’il y a pour contrebasse des concertos, des sonates en solo, des suites, et même si demain débarque un petit génie qui joue la chaconne de Bach à la contrebasse, ou un caprice de Paganini… C’est tout de même atroce et ça le restera, parce que le son est atroce et le restera… — (Patrick Süskind, La Contrebasse, 1984, traduit de l’allemand par Bernard Lortholary, 1989, p. 49)
- Chaconne chantante : paroles faites sur un air de chaconne.
- (Par extension) Danse sur un air de chaconne.
- Plus tard, dans les Indes galantes, on montra deux Illinois échoués, par je ne sais quel hasard, sur le pavé de la capitale, et on leur fit danser une 'chaconne composée tout exprès pour la circonstance. — (Eugène H. de Bricqueville, Le livret d’opéra français de Lully à Gluck : 1672-1779, Schott éditeurs, 1887, page 22. → lire en ligne)
- D’abord la princesse des Ursins, camarera mayor de Marie-Louise, première épouse de Philippe V. Dès son arrivée dans l’austère palais de l’Escorial, elle scandalisera les vieux seigneurs de la cour par ses initiatives qu’elle fera accepter sans peine par le roi, à qui elle apprendra à danser la chaconne. — (Jean Descola, Histoire littéraire de l'Espagne, de Sénèque à Garcia Lorca, éditions Fayard, collection « Les grandes études littéraires », 1966, page 110. → lire en ligne)
- Des personnages de la commedia dell’arte se joignent aux autres Masques pour danser une chaconne, puis un « Air des Masques Chinois » et enfin une forlane. — (Camille Tanguy, « Le triomphe de la Folie dans l’œuvre de Campra », dans Itinéraire d’André Campra (1660-1744) : D’Aix à Versailles, de l’Église à l’Opéra (sous la direction de Catherine Cessac), éditions Mardaga, collection « Centre de musique baroque de Versailles », 2012, page 196. → lire en ligne)
- On entend ici remonter à travers les siècles les airs d’une danse noble et vive, chaconne ou passacaille, qui glorifie la vie et fait fondre les barrières entre les humains. — (Slobodan Despot, « Humilité » [article relatant une excursion automobile depuis le Valais jusqu’aux Îles Borromées], Antipresse no 350, rubrique « Reconquêtes », 14 août 2022, page 14.)
- Danser la chaconne, une chaconne.
- (Vieilli) (Désuet) Ruban du col de la chemise [2].
-
ânonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ânonner.
- Deux ou trois heures par jour, j’ânonne du Czerny ou bien je chopinise à tour de bras. — (Nicolas Kabalinsky, L'Ornithorynque, 1988 (annônne corrigé en ânonne, Cznerny, en Czerny))
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ânonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ânonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ânonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ânonner.
-
frisonne
?- Féminin singulier de frison.
-
hendécagone
?- (Géométrie) Polygone de onze côtés.
- Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n'est pas là un polygone d'un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy & Franz Valery Marie Cumont, L'Antiquité classique, vol.2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
-
décartonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décartonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décartonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décartonner.
-
boulonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boulonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boulonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boulonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boulonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boulonner.
-
saucissonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
- Vlaski, pendant ce temps, saucissonne rayon charcuterie. — (Alexis Lecaye, Les deux justiciers, 1993)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de saucissonner.
-
isogone
?- (Géométrie) Dont les angles sont égaux.
- Courbe isogone d'une conique.
-
beauceronne
?- Féminin singulier de beauceron.
-
tourillonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tourillonner.
-
sablonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sablonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sablonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sablonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sablonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sablonner.
-
sonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sonner.
- Quoi qu’il en soit, pour lui, privatiser FR3 sonne comme une insulte personnelle : lui qui, avec ses amis, a convaincu le pays de prendre le virage du « moins d’État » en tout chose, va se retrouver à coprivatiser une sous-chaîne, le rebut du service public, un machin provincial et crotteux dont nul ne veut, une usine à gaz de sous-préfecture ! — (Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 9)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
- Et que je te sonne, que je te ressonne, à se faire péter l’engueuloir : mais c’est sa manière au Sans-Chagrin. Quand i’sonne, y a de quoi décharpenter une grange… — (Georges Bordonove, Chien de feu, 1985)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sonner.
-
biberonne
?- Féminin singulier de biberon.
-
révolutionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe révolutionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe révolutionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe révolutionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe révolutionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe révolutionner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.