Dictionnaire des rimes
Les rimes en : participative
Que signifie "participative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de participatif.
- « Dans une société où beaucoup de choses séparent, clivent, divisent, l’association Œuvre participative relève le défi de renouer les fils, de tisser un vivre-ensemble par la création, l’imaginaire, l’expression, l’art. Alors tissons encore ! », écrit Marie Lebouché, présidente de l’association de 2014 à 2021. — (France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 61)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "participative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
comminutive
- Féminin singulier de comminutif.
-
abolitive
- Féminin d’abolitif.
-
bourrative
- Féminin singulier de bourratif.
- auterrive
-
introspective
- Féminin singulier de introspectif.
-
dive
- Qui est divine.
- Ah! demandons plutôt à la dive nature,Le secret des couleurs, des parfums, du murmure. — (Gustave Mathieu, Parfums, chants et couleurs, le Réveil de Musa ; Imprimerie Louis Perrin, Lyon, 1873, page 10)
- Dans le jus de la dive treille. — (Émile Négrin, Les poésies légères [tome III des Œuvres poétiques d'Émile Négrin], couplets, Les bouquets ; J. Marchand, Antibes, 1871, page 42.)
- letteguives
-
itérative
- Féminin singulier de itératif.
-
définitive
- Féminin singulier de définitif.
- Article 57 : Le permis urbain d’habiter est un titre de jouissance permanent délivré aux personnes physiques ou morales pour l’occupation des terres urbaines destinées à l’habitation avec possibilité d’aliénation définitive desdites terres dans les conditions déterminées par la présente loi. — (Assemblée des députés du peuple, Loi n° 014 portant réorganisation agraire et foncière au Burkina Faso, 1996)
-
compressive
- Féminin singulier de compressif.
-
vérificative
- Féminin singulier de vérificatif.
-
contentive
- Féminin singulier de contentif.
-
exécutive
- Féminin singulier de exécutif.
- Il a le loisir et la liberté de se désencarcaner des politiques partisanes mesquines, d’assumer pleinement et professionnellement son rôle de législateur, de scrutateur des comptes publics et de contrepoids populaire à la puissance exécutive. — (André Larocque, Le parti de René Lévesque Un retour aux sources, 2007)
-
contemplative
- (Religion) Celle qui se consacre à la vie d’oraison et de méditation.
- Dans la personne de Sœur Marie-Henriette de Boumard nous rencontrons une contemplative pour laquelle les conseils du Père de Caussade seront le pur écho du traité salésien. — (Michel Olphe-Galliard, La théologie mystique en France au xviiie siècle : Le père de Caussade, 1984)
-
limitative
- Féminin singulier de limitatif.
-
récapitulative
- Féminin singulier de récapitulatif.
-
consécutive
- Féminin singulier de consécutif.
- Cet ajournement n’a lui-même rien d’irrévocable : l’intéressé peut, s’il le désire, « désajourner » et obtenir la délivrance de sa rente avant l’expiration de la période de cinq ans en cours; mais en ce cas il perd naturellement le bénéfice de l’augmentation de la rente, consécutive à l’ajournement. — (Pierre Solanet, La Caisse des dépôts et consignations, 1943, page 160)
-
distinctive
- Féminin singulier de distinctif.
-
participative
- Féminin singulier de participatif.
-
interactive
- Féminin singulier de interactif.
-
fricative
- (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
- (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
-
détective
- (Police) Agent de police employé à un service de recherches, dans les pays de langue anglaise.
- L’action se déroule à Istanbul et met en scène un détective de la police (Osman Sabri) et son assistant expert en déguisements, Necmi. Les deux héros tentent de résoudre un crime commis dans la capitale, […]. — (Noémi Lévy-Aksu, Ordre et désordres dans l’Istanbul ottomane (1879-1909) : De l’État au quartier, Karthala Éditions, 2013, page 201)
- (Par apposition) — De son côté, Richmond avait enfin été promu sergent détective et Susan Gay était montée d’un étage pour devenir leur nouvelle adjointe. — (Peter Robinson, Noir comme neige, traduit de l’anglais par Jean Esch, Le Livre de Poche, 2013, chap. 2)
- Le petit département de détectives de la police de Lagos fut transformé dans les années 1930 en un département d’enquêtes criminelles chargé de l’ensemble du Nigeria (Tamuno, 1969 : 32-4, 194). — (Laurent Fourchard, Sécurité, crime et ségrégation : une perspective historique, dans Sécurité, crime et ségrégation dans les villes d’Afrique de l’Ouest du XIXe siècle à nos jours, sous la direction de Laurent Fourchard & Isaac Olawale Albert, Karthala/IFRA, 2003, page 7)
- Personne effectuant des recherches et enquêtes de type policier à titre privé.
- L’agence Duluc est sobre: « détective depuis 1913 ». « Abaisser le risque, rien d’impossible », semble la devise de l’agence de détectives du groupe Prosec, rue du Maine. — (Christophe Deloire, Histoires secrètes des détectives privés, Jean-Claude Lattès, 2001)
- Elle est détective, a un sacré caractère et pour me rien gâcher est très jolie ! Avocate de son premier métier, elle s’est décidée à ouvrir une agence de détective à Chicago. — (Gosho Aoyama, Petite encyclopédie des détectives : 12 : W.I. Warshawsky, dans Détective Conan, traduit du japonais, éd. Kena, 2013)
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
maladive
- Féminin singulier de maladif.
- Des thuyas, plantés à droite et à gauche dans des caisses, et qu’on devrait nommer des arbres à cafés, offraient leur végétation aussi maladive que prétentieuse. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième)
-
inchoative
- Féminin singulier de inchoatif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.