Dictionnaire des rimes
Les rimes en : parcoure
Mots qui riment avec "our"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "parcoure".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : our , ours , ourt , ourts , ourd , ourds , oure , oures , ourre , ourres , ourg et ourgs .
- condecourt
-
entoure
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de entourer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de entourer.
- Face aux tourmentes, aux vents d’Ouest venus du large, soutenue par les lierres géants qui se sont agriffés à ses millénaires murailles, que leurs trois mètres d’épaisseur ont accueillis et qui la font désormais éternelle, on se la figure un de ses farouches veilleurs des temps passés, gardiens du pays qui les entoure et prête à donner l’alarme si quelque entreprise mauvaise semble menacer sa paix immémoriale. — (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, page 159)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de entourer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de entourer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de entourer.
- azincourt
- bancourt
- audignicourt
- ballancourt
-
labour
- Façon qu’on donne à la terre en la remuant et la retournant en formant des sillons.
- À l'origine, le labour des sols a pour objectifs de limiter le développement des adventices, de faciliter la levée des semis et le développement des racines par le décompactage de la couche de surface et de favoriser la circulation de l’eau et de l’air dans le sol. — (Marion Bardy, Laëtitia Citeau, Dominique King, Antonio Bispo, Gestion durable des sols, 2008)
- L’on ne s’y servait pas déjà de mauvais coutres, comme en certaines parties de la France, et la houe suffisait au peu de labours qui s’y faisaient. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
- La terre destinée à recevoir des betteraves doit être préparée par deux ou trois labours très profonds. — (Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, Tome 1, 1818, pages 347-388)
- Pièce de terre labourées.
- Ce sont ces conditions climatiques qui ont déterminé, au début du XIXe siècle, la transformation des modes agriculturaux. En effet, jusqu’à ce moment, le village était essentiellement composé de labours ; or, il est certain que ce climat doux et humide, les terres étant périodiquement balayées par des vents de dominante ouest, n’était guère favorable au murissement des récoltes. — (Géraud de Féral, Un Village normand à travers les siècles: recherches historiques sur Beuzeville-la-Bastille, O.C.E.P., 1974, page 15)
- gondrecourt
- bethencourt
- godoncourt
-
hourd
- (Vieilli) Estrade, échafaudage.
- (Architecture) Galerie en bois placée au sommet et en surplomb d’une muraille de laquelle on peut lancer des projectiles sur l’ennemi depuis son plancher ajouré. À partir du XVème siècle, ils furent remplacés par les mâchicoulis en pierre.
- Ce n’est pas tout : le sommet des tours était garni de hourds en charpente que l’on posait également en temps de guerre. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- bertricourt
- brizambourg
- foucaucourt
- ancourt
- fraillicourt
- flancourt
- bonsecours
- exincourt
- fresnicourt
- lavoncourt
- bermicourt
-
flour
- (Indénombrable) Farine.
-
débourre
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de débourrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débourrer.
- Après la récolte, on débourre le maïs, c’est-à-dire qu’on enlève les feuilles qui entourent les épis, et on le découette, c’est-à-dire qu’on lui enlève la queue. — (Charles Beauquier, Faune et flore populaires de la Franche-Comté, éditions E. Leroux, 1910, pages 244-245)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de débourrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débourrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de débourrer.
-
rebours
- Sens contraire de ce qui est ou de ce qui doit être.
- (Principalement) Contre-poil des étoffes.
- Prendre le rebours d’une étoffe pour la mieux nettoyer.
- Contre-pied, contraire de ce qu’il faut.
- Vous n’expliquez pas bien cela, c’est tout le rebours de ce que vous dites.
- Il faut prendre tout le rebours de ce qu’il dit. Tout ce qu’il fait est le rebours du bon sens.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.