Que signifie "palliative" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de palliatif.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ive"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "palliative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .

  • fugitive
    • Féminin singulier de fugitif.
    • Le délire prélatal subira un terme. Il n’aura pas réussi à déséterniser l’Église et la naturaliser un instant dans cette basse et fugitive région du temps où elle est errante. — (Pierre-Antoine Berryer, Discours de M. Berryer, représentant des Bouches-du-Rhône, sur l’indépendance de l’Église et l’inamovibilité des desservants, Assemblée nationale, session de 1849-1850, séance du 2 avril 1850, Paris, 1850, page 61)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réplétive
  • taxative
    • Féminin singulier de taxatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plaintive
    • Féminin singulier de plaintif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sédative
    • Féminin singulier de sédatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fricative
    • (Phonétique) (Génériquement) Classe de consonnes dont le mode d'articulation est la frication.
    • (Phonétique) (Spécifiquement) (Par ellipse) Consonne fricative.
    • Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rétive
    • Féminin singulier de rétif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apéritive
    • Féminin singulier de apéritif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rectificative
    • Féminin singulier de rectificatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mussive
    • Féminin singulier de mussif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • champlive
  • dégressive
    • Féminin singulier de dégressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thyreoprive
  • supplétive
    • Féminin singulier de supplétif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électropositive
    • Féminin singulier de électropositif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électronégative
    • Féminin singulier de électronégatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • expansive
    • Féminin singulier de expansif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coursive
    • (Marine) Tout passage pratiqué entre des soutes, dans le sens de la longueur d’un bâtiment non ponté.
    • (Marine) Passage réservé entre les cabines ou les emménagements divers d’un navire pour permettre la circulation[2].
    • Quant à la petite bonne femme, on la rencontrait dans toutes les coursives, dans les salons, dans les fumoirs, faisant à ses parents les honneurs du navire. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
    • En mer, couloir sableux entre les roches[3].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • processive
    • Féminin singulier de processif.
    • Depuis longtemps, il n’avait pas trouvé l’occasion de se faire peuple, et d’épouser les intérêts domestiques d’un homme engarrié dans quelque affaire processive (vieux mot encore en usage à Tours), de sorte qu’il endossa passionnément les inquiétudes de maître Cornélius et les chagrins secrets de la comtesse de Saint-Vallier. — (Honoré de Balzac, Maître Cornélius, 1831)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tentative
    • Action par laquelle on tente, on essaie de faire réussir quelque chose.
    • L’Exposition de 1900 était une occasion toute indiquée pour reprendre les tentatives d’unification faites précédemment. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • J’ai si souvent fait buisson creux, dans mes tentatives précédentes, que je n’ose plus me présenter au guichet de la gare. À quoi bon ? — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 52)
    • Lorsque nous arrivâmes à destination, la mer trop houleuse nous interdisait toute nouvelle tentative de débarquement. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Et j’en passe. Le bouquet, c’est l’énumération de mes récentes tentatives d’extorsion de fonds. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207)
    • Vingt ans durant, il a eu à faire face à l’une des plus fortes tentatives de scission que le christianisme ait connu depuis l’Arianisme et avant le Protestantisme : il a vu se dresser, devant lui, le Catharisme, ou mouvement des Albigeois, et l’hérésie vaudoise. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Histoire, Religion) Examen, thèse que soutenait celui qui voulait être reçu licencié en théologie.
    • Il a soutenu sa tentative.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • missive
    • Qui est destinée à être envoyée, dans la locution lettre missive.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vassive
    • Variante orthographique de vacive.
    • Chargé du troupeau de moutons, il devait veiller sur la santé des béliers, des « ouailles » (brebis), des « igneaux », des « ignelles » et aussi des toutes jeunes brebis que l’on nommait les « vassives ». — (Marc Michon, Petite histoire de Vatan, 1971)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compressive
    • Féminin singulier de compressif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communicative
    • Féminin singulier de communicatif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éruptive
    • Féminin de éruptif.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.