Que signifie "palettise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe palettiser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe palettiser.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe palettiser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe palettiser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe palettiser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "palettise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • christianise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe christianiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe christianiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe christianiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • militarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe militariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe militariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe militariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • médiatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe médiatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arabise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arabiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arabiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arabiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arabiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arabiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cautérise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cautériser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cautériser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cautériser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cautériser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cautériser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immunise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immuniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immuniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de immuniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immuniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de immuniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolitise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolitiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolitiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolitiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolitiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolitiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévalorise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaloriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévaloriser.
    • On voit l’irresponsabilité de l’État qui encourage le développement de secteurs nouveaux (Arts Plastiques, Théâtre, Musique, FLE…) sans donner les moyens en postes pour les faire fonctionner et qui du jour au lendemain dévalorise et menace les nouvelles formations, notamment l’ensemble des centres de Français Langue Étrangère du secteur public (à 90 % vacatarisé). — (site Chantal Forestal, Le parcours d'une auto-didacticienne (voyage en « auto-didactie »), in Études de linguistique appliquée, 2002/3)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévaloriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévaloriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévaloriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • impatronise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impatroniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impatroniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe impatroniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe impatroniser.
    • Il s’agit de lâcher cette petite fille chez une blanchisseuse, la sœur à Godet, et qu’elle s’y impatronise… — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe impatroniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conquise
    • Féminin singulier de conquis.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépolarise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépolariser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépolariser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépolariser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hémodialyse
    • (Médecine) Méthode d’épuration du sang par la création d’un circuit de circulation extra-corporelle et son passage dans un dialyseur.
    • Le terme général d’hémodialyse quotidienne n’est pas dépourvu d’une certaine ambiguïté car il recouvre des modalités diverses, tant en ce qui concerne la fréquence que la durée des séances de dialyse. — (J. Traeger, R. Galland, N.K. Man, Hémodialyse quotidienne: théorie et ptatique, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • perméabilise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perméabiliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe perméabiliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe perméabiliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe perméabiliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe perméabiliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grécise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréciser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gréciser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréciser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gréciser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gréciser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • franchise
    • Exemption, immunité, liberté.
    • Jamais ils ne permettent à un castor étranger de venir s’établir auprès d’eux, et souvent ils combattent avec la plus grande violence pour assurer la franchise de leur territoire. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • (En particulier) Droit d’asile attaché à certains lieux.
    • Les hôtels des ambassadeurs sont lieux de franchise.
    • (Par extension) Exemption fiscale accordée sur un territoire ou à un groupe.
    • La franchise du port de Cadiz est un événement d’une haute importance, non-seulement pour cette ville, mais pour l’Espagne et pour l’Europe entière. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
    • […] à deux pas de la frontière, les douaniers tolèrent l’entrée en franchise de certaines denrées belges, meilleur marché qu’en-deçà. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Exemption des droits de poste accordée à certaines personnes, à certaines administrations.
    • L’évêque de Nevers expédia cette lettre, en franchise postale, à tous les maires de son diocèse, les priant de leur prêter leur concours. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Sincérité, loyauté, droiture naturelle.
    • Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Peinture, Sculpture) Qualité de ce qui est franc, hardi.
    • La franchise du crayon, du pinceau, du ciseau. - La franchise du dessin, du coloris.
    • (Commerce) Concession commerciale.
    • (Par analogie) Délégation.
    • Vient enfin la phase de « déploiement stratégique » marquée par la création d’un système de franchise permettant la démultiplication de l’action et de contrer les reductio ad versaillum du groupuscule. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, n° 1, jan.-avr. 2016, page 67)
    • Mais cette franchise d'Al-Qaïda a brutalement été mise en lumière : l'organisation a revendiqué, mercredi 14 janvier, l'attaque contre Charlie Hebdo menée par les frères Kouachi. — (« Attaque contre "Charlie Hebdo" : au Yémen, la franchise la plus dangereuse d'Al-Qaïda », par France Info avec AFP, publié le 10/01/2015 & màj le 14/01/2015, sur le site de France Info (www.francetvinfo.fr))
    • (Assurance) Somme restant à la charge de l’assuré dans le cas où survient un sinistre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érotise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de érotiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de érotiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de érotiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprise
    • Ce que l’on entreprend, ce que l’on a entrepris, un projet, un dessein.
    • Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple, et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature, et cet homme, ce sera moi. — (Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, 1782-1789, Livre I)
    • Le sophisme que je combats dans cet écrit est d’autant plus dangereux, appliqué aux travaux publics, qu’il sert à justifier les entreprises et les prodigalités les plus folles. Quand un chemin de fer ou un pont ont une utilité réelle, il suffit d’invoquer cette utilité. Mais si on ne le peut, que fait-on ? On a recours à cette mystification : « Il faut procurer de l’ouvrage aux ouvriers. » — (Frédéric Bastiat, Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas, 1850)
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, page 104)
    • Le rationalisme cartésien et l’ère nouvelle de la science du XVIIe siècle ont marqué la fin du Moyen Âge et du monopole de l'Église sur les entreprises humaines. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 121)
    • (Spécialement) Opération militaire ; action d'agression.
    • Messire chevalier, répondit Rowena, dans des entreprises telles que les vôtres, le déshonneur se trouve dans le succès et non dans la défaite. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Sire, répliqua le Béarnais, on parle d’une entreprise sur les Flandres, et je réunis autour de moi tous ceux de mon pays et des environs que je crois pouvoir être utiles à Votre Majesté. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
    • Action de faire ou de fournir quelque chose en encourant tous les risques.
    • Convaincu de la haute capacité de son ami pour les affaires, Joseph Aubert engagea ses capitaux dans les opérations de cette maison, et eut part aux immenses profits qu’elle retirait de ses entreprises. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
    • Loin du danger, il ne rêve qu’exploits héroïques, entreprises surhumaines et gigantesques ; mais, quand vient le péril, son imagination trop vive lui représente la douleur des blessures, le visage camard de la mort, et le cœur lui manque ; […]. — (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, volume 1, Charpentier, 1871, page 270)
    • (Commerce) Unité économique autonome qui, en combinant divers facteurs de production, produit pour la vente ou distribue des biens et des services conformément à des objectifs définis par une direction personnelle ou collégiale.
    • L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise. — (Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, page 166)
    • Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30 % de marge nette et 80 % d’Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore... — (Eutelsat nous répond : La réponse de l’Usine nouvelle, dans L'Usine nouvelle, no 3256, 6 octobre 2011, page 28)
    • La ministre de l’Écologie Delphine Batho a annoncé, lors de sa visite à l’entreprise MPO, en Mayenne, le 7 janvier, une série de mesures destinées à aider la filière photovoltaïque. — (Camille Chandès, Photovoltaïque : Le Made in Europe encouragé, dans L'Usine nouvelle, no 3313, 10 janvier 2013)
    • Si ce n'était que cela, comme au bon vieux temps, mais la gestion d'une entreprise viticole nécessite une paperasserie courtelinesque et kafkaïenne à la fois. — (Jacques Dupont, Le guide des vins de Bordeaux, Grasset, 2011)
    • Action injuste par laquelle on entreprend sur le bien, sur les droits d’autrui.
    • La Gaule était restée longtemps en dehors de cette christianisation. Pendant près de deux siècles, le paganisme résista aux entreprises de la nouvelle religion. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pérennise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pérenniser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pérenniser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pérenniser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pérenniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pérenniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aromatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aromatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • produise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de produire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de produire.
    • On ne peut nier que, lorsque l’on modifie la crase du sang d’un animal, par l’injection dans les veines d’un liquide facilement circulable, étranger à la composition du sang, ou qui augmente considérablement la proportion d’un de ses principes composants ; on ne peut nier, dis-je, que par l’injection de ce liquide, on ne produise immédiatement un trouble violent, général, de l’organisme, qui, si la liqueur mélangée au sang n’est pas nuisible à l’organisation, se résout tout à fait, au bout de peu de temps, par l’activité de quelques uns des émonctoires naturels. — (Henri Bouley, De la morve, de sa nature et de sa contagion sous forme chronique, dans Recueil de médecine vétérinaire, volume 20, École nationale vétérinaire d’Alfort, 1843, pages 85-86)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • posthypophyse
  • cotise
    • (Populaire) Cotisation.
    • De 2008 à 2014, il avait fermé les yeux sur le non-paiement des cotises par… le président de la caisse. — (Le RSI abritait une caisse pleine de trous, Le Canard Enchaîné, 13 septembre 2017, page 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • digitalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe digitaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe digitaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe digitaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.