Que signifie "padouanes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin pluriel de padouan.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "padouanes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • subspontane
  • transpadane
    • Féminin singulier de transpadan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lavoine
  • rubane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rubaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rubaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rubaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rubaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rubaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tanne
    • Petit kyste qui se forme sous la peau.
    • Les joues d'Éloa deviendraient blanches, bouffies, / si bouffies / qu’on ne lui verrait plus les yeux, / et piquetées de petites tannes. — (Alphonse Allais, Œuvres anthumes, vol. 1, Robert Laffont « Bouquins », 1989, p. 293)
    • Faire sortir une tanne en pressant la peau avec les doigts.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tracane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tracaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tracaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tracaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tarlatane
    • (Textile) Étoffe de coton à tissage très lâche et très apprêté, contrairement à la mousseline, plus souple et légère.
    • Une robe de tarlatane coquettement chiffonnée, un col plat, de petites manchettes, et, avec une grosse rose sur l’oreille. — (Jules Claretie, Les Victimes de Paris, 1864)
    • Sur son chapeau se balance un crabe en tarlatane. — (J’aime lire, n°35, page 13, 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • silane
    • (Chimie) Équivalent du méthane, où le carbone est remplacé par du silicium, de formule SiH4.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Chimie) (au pluriel) Équivalents des alcanes, où le carbone est remplacé par du silicium.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • douane
    • Administration chargée de percevoir à la frontière les droits imposés sur l’entrée et la sortie des marchandises et de veiller à ce que les importations ou les exportations prohibées n’aient pas lieu.
    • […] et dont la vanité, l’amour-propre ont l’exigence et les taquineries d’une douane âpre à percevoir ses droits sur tout ce qui passe à sa portée. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Les envois de coco sont soumis, tu penses bien, à la douane qui les transmet aux postes frontières, pour l'exportation. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 197)
    • Les oumana des douanes jurent sur le mechaf el-kerim de ne rien détourner des droits perçus et de ne plus recevoir de pots-de-vin des commerçants. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 65)
    • Le lieu, l’édifice où une douane est établie.
    • Aller à la douane. - Les colis furent saisis à la douane.
    • Passer la douane. - Ils ont passé la douane (le poste de douane) sans encombre.
    • Passer à la douane. - Ils doivent encore passer à la douane.
    • Droits de douane.
    • D’une autre part, dans un pays où les impôts généraux ne sont qu’irrégulièrement perçus, […], le revenu des douanes est une des ressources les plus précieuses, les plus indispensables. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allophanes
    • Pluriel de allophane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthocyane
    • (Chimie) Pigment végétal hydrosoluble allant du rouge au bleu, appartenant à la classe des flavonoïdes, et qui est un hétéroside complexe composé d’une portion aromatique aglycone qui est le pigment proprement dit conférant la couleur, et d’une portion glucidique (i.e. un sucre).
    • …quant au vin rouge, il apporte principalement des anthocyanes et des procyanidines. — (Café et thé, premières sources de polyphénols dans l’alimentation des Français, LePoint.fr, 11 mai 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bucrane
    • (Antiquité, Archéologie, Architecture) Objet en forme de tête ou de crâne de bœuf; sculpture de frise représentant principalement une tête de bœuf.
    • Outre les bijoux et les pièces d’argent et d’or, le tombeau livra une tête de cheval, ainsi qu’un second crâne humain. Il révéla également une petite tête travaillée de taureau en or, un bucrane aux cornes rabattues, sans doute un talisman,.. — (Daniel Castille; Le tombeau de Childéric Ie roi des Francs)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bressane
    • Féminin singulier de bressan.
    • Qui n’a vu, au temps jadis, une ménagère bressane manier sa poêle au long manche et faire sauter les matefaims sur un beau feu clair de cheminée ? — (Traditions des pays de l'Ain, textes recueillis par Germain Forest, Ed. Curandera, 1991, page 139)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de émaner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de émaner.
    • Une demande de SPCMD émane toujours d’un patient en souffrance. — (Manuel de soins palliatifs, 5e édition, Centre d’éthique médicale, 2020, page 588)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de émaner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de émaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de émaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trépane
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe trépaner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe trépaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe trépaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bugrane
    • (Botanique) Légumineuse (fabacée) du genre Ononis.
    • L’ononis jaune, aussi appelé bugrane puante…
    • La bugrane élevée produit un bel effet dans les grands parterres, par ses larges touffes et ses longs épis. — (Jean Henri Jaume Saint-Hilaire, Traité des arbrisseaux et des arbustes cultivés en France et en pleine terre, volume 1, 1825)
    • Aux instants d’émotion, je respirais sur elle l’odeur de cette plante… allons, cette papilionacée à fleurs roses… qui sent la blonde en moiteur… La bugrane, merci. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 93)
    • Le papillon de nuit (hétérocère) suivant se nourrit de bugranes :noctuelle de la cardère, Heliothis viriplaca (Noctuidae).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • meignanne
  • cisrhénane
    • Féminin singulier de cisrhénan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • valaisanne
    • Féminin singulier de valaisan.
    • Moi je crois que vous sur-greffez et c’est une chose à voir — comme de savoir distinguer un artisan d’un artiste et de ne pas trop vous attendrir sur telle « vieille petite ville vaudoise » si vous souffrez de me voir m’attendrir sur telle vieille ville valaisanne. — (C. F. Ramuz : Ses amis et son temps, VI, page 46)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • atellanes
    • Pluriel de atellane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • villeurbanne
  • épicrâne
    • (Anatomie) Ce qui environne le crâne.
    • L’épicrâne réduit à son seul feuillet profond, celui qui recouvre le muscle auriculo-temporal étant à peine reconnaissable, descend sur l’aponévrose temporale. — (Paul Poirier, Adrien Charpy, Marie Adolphe Nicolas, Traité d’anatomie humaine, volume 2, partie 1, 1912)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rouanne
    • (Vieilli) Compas dont l’une des branches est tranchante et qu’employaient les agents des contributions indirectes pour marquer les pièces de vin, les charpentiers pour marquer les bois de charpente, etc.
    • Les Charpentiers se servent de la rouanne & les Commis des Aydes & les Tonneliers de la rouanette. — (Jacques Savary des Brûlons, F - Z, chez Jacques Estienne, 1723, page 1423)
    • Sorte de tarière pour percer les corps de pompe en bois.
    • Percer un corps de pompe avec la rouanne. — (« rouanne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • guyane
  • marrane
    • (Histoire, Religion) Juif d’Espagne ou du Portugal, converti au catholicisme, souvent de force dans le cadre de l’Inquisition, et qui continuait à pratiquer le judaïsme en secret.
    • Les marranes sont restés fidèles au judaïsme tout en pratiquant le catholicisme et durent prouver leur attachement à la « vraie foi » en mangeant du porc.
    • — Vous saurez, monsieur, que mon cousin se nomme Henriquez, et qu’il est natif du Grao de Valence, marin et pêcheur de son état, honnête homme et père de famille, vieux chrétien comme toute sa race ; et je puis me vanter de l’être, tout pauvre que je suis, quand il y a tant de gens plus riches que moi qui sentent le marrane. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, page 111)
    • Savez-vous que le mot même de marrane dont, en Languedoc, nous avons fait un titre de noblesse, est à l’origine une insulte, venant d’un vieux mot ibérique qui désigne le porc ? — (Robert Merle, En nos vertes années, VI., 1979)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.