Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "périgord".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • confiteor
    • Prière de la liturgie catholique.
    • Confiteor ! dit Caderousse en passant le diamant à son petit doigt — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 2, page 1020. En italiques dans l'original)
    • Frénétiquement il se baisse, se relève, esquisse les signes de croix, les génuflexions, raccourcit tous ses gestes pour avoir plus tôt fini. À peine s’il étend ses bras à l’Évangile, s’il frappe sa poitrine au confiteor. — (Alphonse Daudet, Les trois messes basses, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 200)
    • U se diphtongue en ou dans un grand nombre de cas. […]. Aujourd'hui la tendance est si bien enracinée qu'en récitant le Confiteor, nos enfants disent mea keulpa, mea maxima keulpa. — (E. de Chambure, Glossaire du Morvan, Paris, H. Champion & Autun, Dejussieu père & fils, 1878, page 23. En italiques dans l'original)
    • Je m'agenouillai devant lui et me signai.– Il vaut mieux que tu me racontes ça en confession, me dit-il. Confiteor…Il s'agenouilla à son tour. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
    • Raoul, qui ne savait plus son confiteor, marmonna n’importe quoi, mais de grand cœur. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 91)
    • Maxime exècre les remords humides et les confiteor, mais il était trop malheureux, ce jour-là, pour douter de la sincérité d’autrui. — (Pierre Moustiers, Demain, dès l’aube, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boulaur
  • chateaufort
  • tort
    • Propriété de celui ou celle qui se trompe, qui n’a pas le droit, la raison de son côté.
    • Lequel des deux a tort ? Ils ont tort tous deux.
    • Le tort est de votre côté
    • Vous avez grand tort de parler comme vous faites.
    • Le fait d’avoir quelque chose à se reprocher envers quelqu’un.
    • Mais à cette réunion, j'eus le tort de présenter mes idées sous une forme édulcorée (la théorie de l'onde-pilote) qui prêtait à de nombreuses objections. — (Louis de Broglie; La Physique quantique restera-t-elle indéterministe ? Séance de l'Académie des Sciences, du 25 avril 1953)
    • En revenant du lycée Raoul entra dans la chambre de sa sœur. Il éprouvait un vague malaise et aurait voulu réparer d'une manière quelconque son tort de la veille, mais il était si peu accoutumé à faire quelque chose pour les autres, qu'il ne savait comment s'y prendre. — (Élise de Pressensé; Deux ans au lycée, 1867)
    • C’est un tort que je ne vous pardonnerai jamais. — Réparer, effacer tous ses torts.
    • Le divorce a été prononcé aux torts réciproques des époux.
    • Lésion, dommage qu’on souffre ou qu’on fait souffrir.
    • Réparer le tort qu’on a fait. — Il ne faut pas faire tort à son prochain.
    • Quel tort cela vous fait-il ? — Cela m’a fait grand tort.
    • Il ne fait tort qu’à lui-même.
    • Notre chambre, comme toutes les chambres espagnoles, était crépie à la chaux et revêtue de ces tableaux encroûtés et jaunis, de ces barbouillages mystiques peints comme des enseignes à bière, qu’on rencontre si fréquemment dans la Péninsule, le pays du monde où il y a le plus de mauvais tableaux ; cela soit dit sans faire tort aux bons. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retors
    • Qui a été tordu plusieurs fois.
    • Dans la fabrication des tissus et dans celle des fils à coudre, on a souvent besoin de fils retors. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • (Sens figuré) Qui a l’esprit tordu, qui est rusé, qui emploie des moyens détournés pour parvenir à ses fins.
    • Il était prénommé Victor, mais comme il est coutume de donner aux plus jeunes des sobriquets d’amitié et qu’il était retors et rusé comme un renard, on l’avait surnommé le Tors. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Il faut savoir que le système américain est un peu retors, et profite plus (est-ce une surprise) aux employeurs qu’aux employés. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 127)
    • Rapace et vaniteux, retors et ombrageux, Clovis est le type même du voyou de haute volée, qui jalonnera toute sa carrière d’assassinats commandités, dans le plus pur style mafiosique. — (Pierre Lance, Alésia : un choc de civilisation, Presses de Valmy, 2004)
    • Des petits malins ont enregistré des marques dans l'espoir de les revendre à prix d'or, les plus retors allant jusqu'au chantage : sfr.com a ainsi renvoyé un temps sur le site du concurrent France Télécom ! — (« Sur internet, votre nom vaut de l'or », par Laurent Barbotin, le 30/08/2001, sur le site L'Express/L'Expansion (https:/lexpansion.lexpress.fr))
    • (Sens figuré) Qui est le résultat d'une action tordue, indirecte.
    • Si l'on trouve la composante sexuelle dans presque toutes les névroses, cela est dû au fait que l'être humain combat trop souvent sa propre sexualité, d'une manière plus ou moins retorse, et il la combat parce qu'il en a peur. — (Arnaud Desjardins, L'audace de vivre, Éditions de la Table Ronde, Paris, 1989, page 73)
    • (Sens figuré) Qui paraît retors.
    • La résolution d’une conjecture géométrique particulièrement retorse. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 259)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enclore
    • Entourer d'une clôture, enfermer, placer à l'intérieur d'une enceinte close.
    • Ainsi fut surprise et enclose dans un filet à maille de fer la coupable Aphrodite chez le dieu des batailles. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
    • Le XVlle siècle en [les cours] usa fréquemment, mais seules les gravures nous en donnent une idée, car le confort les fit tous ou presque tous enclore (Palais de Justice de Rennes). — (Jean de La Varende, Versailles, Paris, édition Henri Lefebvre, 1959, page 137)
    • (Par extension) Soumettre à enclosure; s’approprier un bien commun.
    • Après avoir enclos et privatisé les communs, le marché capitaliste et ses institutions précipitent aujourd’hui le ravage de la biodiversité, le bouleversement climatique et l’atomisation sociale. — (Reporterre, tribune Contre l’apocalypse climatique, les soulèvements de la Terre, 10 mars 2021 → lire en ligne)
    • Clore de murailles, de haies, de fossés, etc.
    • Je vous dis qu’ils ont enclos un espace de plus de quinze cents mètres de côté, avec des ronces artificielles et des fils de fer barbelés, jusqu’à trois mètres de hauteur… — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 24 de l’édition de 1921)
    • (Pronominal) Entourer ses biens, sa maison, sa ville, de clôtures, des murailles, de fortifications.
    • Tout propriétaire a le droit de s’enclore.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écore
    • (Pêche) Registre servant à inscrire les comptes d'un bateau pêcheur.
    • Les feuilles d’écore pour le hareng, outre la signature prescrite par l’article 16, porteront l'approbation et la signature de la personne chargée du contre-écorage à bord du bateau. — (Notice historique sur l’écorage, Dieppe, 1873)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • corrobore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de corroborer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de corroborer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de corroborer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de corroborer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de corroborer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • destord
  • madrépore
    • (Zoologie) Genre de polypiers calcaires, dont les cellules ont une forme rayonnée ou étoilée et qui, en s’agglomérant, arrivent à former des rochers, des récifs dans la mer.
    • Nous entrerons un instant dans les bains de la Sultane, revêtus de mosaïques de carreaux de terre vernissée, brodés de filigrane de plâtre à faire honte aux madrépores les plus compliqués. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • Les terrains d'origine organique sont phytogènes: exemples, les forêts submergées dans les eaux douces ou salées, les tourbes, l’humus; ou zoogènes, comme les terrains de polypiers, de madrépores, de coraux. — (Jacques-Joseph Ebelmen, Chimie, céramique, géologie, métallurgie, revu & corrigé par Louis-Alphonse Salvétat & suivi d'une notice sur l'auteur de Michel-Eugène Chevreul, tome 1 (2e tirage), Paris : chez Mallet-Bachelier, 1861, page 268)
    • En longeant l'atoll, j'étais rempli d'admiration et d'étonnement pour l'extraordinaire travail des madrépores. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Le fond des cieux et le fond des mers sont pareillement peuplés des plus étranges morphoses : nimbus et physalies, stratus et madrépores, tout se ressemble en ces milieux fluides. — (Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945)
    • Mais tout à coup il devenait corsaire, et revêtait la terrible poésie empreinte dans le rôle de Lara, vivement inspiré par les couleurs nacrées de mille coquillages, exalté par la vue de quelques madrépores qui sentaient le varech, les algues et les ouragans atlantiques — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831, page 23)
    • (Sens figuré) Construction complexe et de grande ampleur, – telle une cathédrale – , conçue et bâtie par l’homme.
    • Si vous voulez faire un tour avec nous dans cet immense madrépore, construit par ces prodigieux polypes humains du quatorzième et du quinzième siècle, nous allons commencer par la petite sacristie […] — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monitor
    • (Marine, Militaire) Patrouilleur.
    • Une seule fois, le 28 octobre 1917, le lourd et lent monitor anglais Erebus reçoit un canot-torpille en pleine coque et... garde le sourire. — (Paul Chack, Sur les bancs de Flandre, 1927, p.254)
    • (Herpétologie) Autre nom du varan.
    • Les monitors ont un petit cæcum, tandis que les sauve-gardes en manquent ordinairement. Cependant à peine est-il marqué dans le monitor du Nil, tandis qu’il est prononcé avec son fond dirigé en avant dans le monitor élégant. — (Georges Cuvier, Leçons d’anatomie comparée, 1835)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • majore
    • (Militaire) (Canada) Grade d’officier des Forces armées canadiennes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fructidor
    • Douzième mois du calendrier républicain, correspondant généralement à l’espace compris entre le 18 août et le 17 septembre.
    • Le mois de fructidor était suivi des jours complémentaires.
    • Il participe au coup d'État de fructidor contre le Directoire, offrant sans le vouloir le chemin du pouvoir à Bonaparte. — (Pierre Péan, Mémoires impubliables, Albin Michel, 2020, page 494)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fore
    • (Linguistique) Langue parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée dans la province des Hautes-terres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • choéphore
    • (Antiquité) Dans la Grèce antique, femme qui apporte les offrandes aux morts.
    • Ce fut alors que la jeune Isabelle apparut au fond de la salle, portant, telle une choéphore antique, un plat d'or. — (Jules Hippolyte Lermina, Mystère-ville, page 66, Apex, 1998)
    • Dans les Choéphores, le sacrifice est d'abord le signe de la prospérité d'une lignée dont le chef indien sait adresser aux dieux les offrandes sacrificielles qui leurs sont dues.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kerbors
  • jettatore
    • Jeteur de sort, particulièrement en Italie.
    • Si c’est un jettatore et qu’il vous ait aperçu le premier, le mal est fait, il n’ya pas de remède, courbez la tête et attendez. — (Alexandre Dumas (père), Le Corricolo: Volume 1, 1843)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insonore
    • Qui ne produit pas de son, qui ne s'entend pas, inaudible.
    • Les infrasons et les ultrasons sont insonores pour l'oreille humaine.
    • Qui étouffe le son, insonorisant.
    • Le liège est une matière insonore.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pneumatophore
    • (Botanique) Excroissance aérienne des racines de certains arbres vivant dans des zones humides (marais, marécage, mangrove, etc.).
    • Le cyprès chauve émet, vers l'âge de 30 ans, des protubérances coniques en forme de genou, qui croissent verticalement sur les racines jusqu’à 1,5 mètre de hauteur, dépassent le niveau des plus hautes eaux et assurent ainsi la respiration radiculaire. D’où leur qualification de pneumatophore. — (Henri Gourdin, Les séquoias. Éditions Actes Sud (Le nom de l’arbre), 2008, page 16)
    • (Zoologie) Organe rempli d’air et servant souvent de flotteur.
    • Les organismes de l’ordre des Siphonophorae comme la physalie flottent à l’aide d’un pneumatophore.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amphore
    • (Antiquité) Jarre à deux anses dans laquelle on mettait le vin, l’huile.
    • L’inscription en minuscule d’une amphore de provenance espagnole trouvée au Testaccio à Rome. — (Joseph Déchelette, Manuel d’archéologie préhistorique celtique et gallo-romaine, volume 6, partie 2, 1914)
    • (Métrologie) (Désuet) Ancienne mesure de capacité pour les liquides.
    • En Grèce, l’amphore, amphoréus ou diota, se divisait en 6 conges ou chous = 36 xestès = 72 cotyles = 288 oxybaphes = 452 cyathes, et contenait le poids d’un talent d’eau ou les 72/100 d’un pied cube grec = 19.44 litres ou 4.2787 gallons.À Rome, l’amphore, amphora (amphoréus des Grecs), faisait dans le principe la 10e partie du culéus, et se divisait en 6 conges = 56 sextarii = 72 hémines = 288 acétabules = 432 cyathes = 19.44 litres = 4.2787 gallons.Par la suite, ces subdivisions furent changées : l’amphore représenta la capacité du pied cube romain, contenant 80 as ou livres romaines d’eau, et reçut le nom de quadrantal. Cette mesure forma la 20e partie d’un nouveau culéus qui fut substitué à l’ancien. Alors l’amphore ou quadrantal se divisa en 2 urnes = 8 conges = 48 setiers (sextarii) = 96 hémines = 192 quartiers (quartarii) = 384 acétabules = 576 cyathes = 2304 ligules, et valut 25.92 litres = 5.7049 gallons. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • whipcord
    • (Textile) Tissu de laine ou de coton, dont la trame est très serrée, et qui à un effet de côtes en diagonale.
    • Lui relève jusqu’aux oreilles le col de son pullover beige, assorti à son pantalon de whipcord. — (Jacques Mercanton, L’été des sept dormants, tome 2, 1980)
    • [...] tout cela coupé dans des tissus secs, dans du whipcord kaki ou bleu notamment, [...]. — (Marcel Haedrich, Belle, de Paris1968)
    • De temps à autre il frappait ses guêtres brunes et sa culotte en whipcord de Bedford avec sa cravache […]. — (Mary Webb, Sept pour un secret, 1948)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévorer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévorer.
    • La possession-destruction s’actualise quand le sujet, possédé par exemple par une bête humanisée et hommisée qui le dévore de l’intérieur, finit par mourir de cachexie, comme chez A. Doremieux : « Symbiose phase un » (in Couloirs sans issue) ou « Les bêtes » (Promenades au bord du gouffre). — (Louis-Vincent Thomas, Fantasmes au quotidien, 1984)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spadiciflore
  • conquistadores
    • Pluriel de conquistador.
    • De nombreux conquistadores étaient des hobereaux (nobles peu fortunés) hidalgos, dont beaucoup venaient d'Estrémadure.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • plésiosaure
    • (Paléontologie) Grand reptile carnivore aquatique qu’on ne trouve qu’à l’état fossile, du sous-ordre Plesiosauroidea, de l’ordre Plesiosauria.
    • Bichette Cournot courait à travers le siècle comme un pauvre plésiosaure, échappé d’un muséum. Elle était de feu, mais les hommes fuyaient ses étreintes démesurées. De là, grande neurasthénie. — (Pierre Drieu La Rochelle, Le Feu follet (1931))
    • Aux côtés des nombreux restes de poissons littoraux, les tétrapodes sont représentés par des chéloniens, crocodiliens, ophidiens, plésiosaures, ptérosaures et dinosaures. — (Romain Vullo, Didier Néraudeau, Ronan Allain & Henri Cappetta, « Un nouveau gisement à microrestes de vertébrés continentaux et littoraux dans le Cénomanien inférieur de Fouras (Charente-Maritime, Sud-Ouest de la France) », dans Palevol, vol. 4, n° 1-2, janvier-février 2005, résumé)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.