Que signifie "ovarienne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de ovarien.
  • En fonction de la réserve ovarienne de chaque patiente, des doses de gonadotrophines (des hormones qui exercent leur fonction sur les gonades) sont administrées en sous-cutané. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 22 mai 2023, page 6)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ovarienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • icarienne
    • Féminin singulier de icarien.
    • Alfred de Musset a raison de dire qu'il étoufferait, lui Musset, dans une atmosphère icarienne. C'est vrai [...]. La censure icaro-cabetique aurait échoppé certains couplets du poète des Nuits qu'elle aurait considérés comme des « poisons moraux », cela ne fait pas de doute. — (Régis Messac, « Liberté Liberté chérie », les Primaires, n° 43, juil. 1933, p. 485)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • martienne
    • Féminin singulier de martien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brésilienne
    • Féminin singulier de brésilien.
    • La réserve de développement durable de Mamiraua, en Amazonie brésilienne, fait figure de belle réussite. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 décembre 2022, page 8)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iraqienne
    • Féminin singulier de iraqien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esthéticienne
    • Professionnelle s’occupant d’esthétique.
    • L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • immunogène
    • (Immunologie) [En parlant d’un antigène, d’un vaccin] Capable de provoquer une réaction du système immunitaire.
    • C’est en 1974 que le docteur Talwar, un élève du professeur Jacques Monod, mit au point le premier vaccin contraceptif. Son idée était simple : utiliser une hormone, naturellement indispensable au bon déroulement de la grossesse l’HCG) à des fins vaccinales. Il s’agissait de faire sécréter par l’organisme des anticorps dirigés contre l'HCG, plus exactement contre la sous-unité appelée bêta de cette hormone. Afin de la rendre immunogène, le docteur Talwar l’avait couplée à un autre antigène, l’anatoxine tétanique. — (Franck Nouchi, « Vaccins à l'essai contre la grossesse », dans Le Monde, 1er novembre 1986)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fredaine
    • (Familier) (Avec une nuance d’indulgence) Folie de jeunesse, escapade.
    • Il n’y avait point de jour qu’on ne vînt déranger le brave homme, au milieu d’une partie de cartes, pour se plaindre des fredaines du petit vaurien ; …. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
    • Un père comme tous les autres se fût médiocrement inquiété des fredaines d'un écolier. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
    • Léontine.— Est-ce que vous pensez que je m’imagine que votre chasse n’a pas été un prétexte pour abriter vos fredaines ? — (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)
    • – Eh ! dit âprement Mme Larralde, est-ce notre faute, à nous, si son bellâtre de capitaine la trompe ? Nous pâtissons déjà assez des fredaines de ce monsieur, et il faut, par-dessus le marché, que nous supportions son caractère, à elle. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, réédition Cercle du Bibliophile, page 168)
    • — Ma pauvre Isa, tu ne me feras pas croire que mes fredaines t’aient beaucoup touchée… Dans ton amour-propre de jeune femme peut-être… — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 111)
    • Il regrettait amèrement Paris que son père lui avait interdit à la suite de quelques coûteuses fredaines passées. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Rituel de la mort, 1935)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • diocésaine
    • Femme qui fait partie d’un diocèse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marathonienne
    • (Athlétisme) Celle qui court un marathon.
    • La vendeuse est une marathonienne et rien du moindre détail d’une chaussure de course ne lui échappe. — (Gundula Welti, La Vente, Eyrolles, 2012, p. 25 → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grammairienne
    • (Grammaire) Celle qui s’est spécialisée dans l’étude de la grammaire.
    • Et ses compétences, acquises Cruz, grâce à l’enseignement d’Abraham Barzilaï, sont reconnues et lui permettent de vivre : elle est désormais une exégète et une grammairienne compétente. — (Gérard de Cortanze, L’An prochain à Grenade, 2014)
    • La langue n’a pu être ni masculinisée, ni féminisée sur décision d’un groupe de grammairiens, car la langue n’est pas une création de grammairiens — ni de grammairiennes. Ce ne sont pas les recommandations institutionnelles qui créent la langue, mais l’usage des locuteurs. — (Tribune collective, Une "écriture excluante" qui "s’impose par la propagande" : 32 linguistes listent les défauts de l’écriture inclusive, www.marianne.net, 18 septembre 2020)
    • (Antiquité) Celle qui s’adonnait à l’étude ou à l’enseignement des lettres en général.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endocrinienne
    • Féminin singulier de endocrinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dahoméenne
    • Féminin singulier de l’adjectif dahoméen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croquemitaine
    • Variante orthographique de croque-mitaine.
    • Invention de nourrices. Croquemitaine pour les enfants, Jéhovah pour les hommes. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862)
    • Dieu jaloux, sombre turlutaine,Cauchemar d’enfants hébétés,Il est temps, vieux croquemitaine,De te dire tes vérités. — (Eugène Pottier, Leur bon dieu)
    • Lui, d’une ardeur plus concentrée, ne connaissait pas de plus vif plaisir que de regarder le visage de son amie, réfléchi dans toute la pureté de ses traits. Mais elle ne l’écoutait pas, elle plaisantait, elle faisait la grosse voix, une voix de croquemitaine, à laquelle l’écho donnait une douceur rauque. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
    • […] puis, les versions diverses se fondirent, les épisodes s’allongèrent, une légende se forma, dans laquelle Florent jouait un rôle de Croquemitaine. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)
    • Il mit tout à coup son couteau d’argent entre ses dents et s’écria, jovial : « Regardez-moi… Je suis le Péril Rouge !… Vous savez bien, le croquemitaine des démocrates français… » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 66)
    • Nos grands-parents inventaient des personnages à faire peur. Des personnages se rapprochant du Père Fouettard et destinés à effrayer les enfants. En quelque sorte des croquemitaines. — (Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie: et demain, j'aurai autre chose à vous raconter, Montmélian : La Fontaine de Siloë, 2006, page 160)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contrevienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe contrevenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe contrevenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indonésienne
    • Féminin singulier d’indonésien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicrânienne
    • Féminin singulier de épicrânien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chanfreine
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chanfreiner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chanfreiner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chanfreiner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archéenne
    • Féminin singulier de archéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurasienne
    • Féminin singulier de eurasien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érogène
    • Qui est sexuellement excitable.
    • Selon la théorie, les principales zones érogènes du corps font l’objet d’un développement physiologique déterminé, ainsi que d’une transformation. […]. La bouche est la première zone érogène, l’anus la deuxième et les organes génitaux la troisième. — (Lawrence A. Pervin & Oliver P. John, La personnalité: De la théorie à la recherche , De Boeck Supérieur, 2004)
    • Qui provoque le plaisir sexuel ; qui est aphrodisiaque.
    • La qualité érogène de la douleur s’émousse au cours du développement pour disparaître presque totalement chez l’adulte. — (Michel Mogniat, Le masochisme sexuel, L'Harmattan, 2009, page 34)
    • Qui est relatif au plaisir sexuel.
    • Dans son travail sur le corps genré, Judith Butler repart de cette conception très harawayenne du corps, pour montrer que l’organisation érogène du corps n’est pas simplement quelque chose qui vient s’imposer à des corps déjà formés, mais fait partie de leur formation. — (Chrystine Grenier-Torres, L’identité genrée au cœur des transformations : du corps sexué au corps genré, L’Harmattan, 2010, page 46)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mérovingienne
    • Féminin singulier de mérovingien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mercaticienne
    • (Marketing) (Rare) Spécialiste de la mercatique.
    • Elle noya bien des poissons en bataillant, au nom de la langue française, à grands coups de marteleuse, de mercaticienne, de merchandiseuse, de metteuse en scène ou de métalliseuse. — (Jacques Jouet, La République de Mek-Ouyes, 2001)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • indigène
    • (Anthropologie) Qui est originaire du pays où il vit, où il se manifeste.
    • Lyon est un grand centre de soies grèges et ouvrées. On y traite les soies indigènes et les soies étrangères. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Notre précédente étude a montré quelle est la situation de la seconde ville de France, où une population allogène se superpose ou, pour mieux dire, se substitue à l'ancienne population indigène, en voie d'effacement. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Par contre, pour le petit granit et pour les ardoises, la crise continue, par suite de la tendance à remplacer les produits indigènes par des produits importés et de l’emploi plus fréquent de pierres blanches et de revêtements en pierre reconstituée. — (L’Économie belge en 1955, Bruxelles : Ministère des affaires économiques et des classes moyennes, 1955, page 102)
    • L’ONG Survival International, dont le siège est à Londres, mène une campagne contre le Botswana et le géant de la production de diamants De Beers, expliquant que le cas des bushmen constitue un conflit d’intérêts entre un développement économique aveugle et le droit des peuples indigènes à choisir leur propre destinée. — (Le Devoir, 14 décembre 2006)
    • On a longtemps discuté pour savoir si cet ensemble de croyances avait été introduit en Occident par des Orientaux ou s’il avait une origine indigène. — (Vauchez, André, Une normalisation sévère, dans Histoire du Moyen Âge - Tome III, Éditions Complexe, 2005)
    • (Écologie) (D'une espèce) Qui est présent dans une région ou dans un écosystème naturellement, sans intervention humaine.
    • Des vrais lacs avec des vraies truites indigènes, ça n’existe quasiment plus! — (Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 64)
    • (Spécialement) (Dans les pays colonisés) Qui a rapport aux peuples présents avant la colonisation.
    • Cinquante-quatre langues indigènes sont encore parlées au Canada, mais en 2001, seulement le quart du million de Canadiens reconnus comme Amérindiens, Métis ou Inuits connaissaient assez bien une langue autochtone pour soutenir la conversation. — (L'actualité, 17 février 2007)
    • Le Mexique n’est pas un pays indien ou blanc, mais un pays métissé à plus de 80 %. La minorité indigène mérite d’être protégée. […] Il faut respecter les langues et traditions indigènes. Elles ne sont pas incompatibles avec le fait d’avoir une machine à laver. Les femmes indigènes ne sont pas condamnées à faire le lavage à genoux au ruisseau ! Malheureusement, je crois toutefois que la population indigène du Mexique est, à long terme, vouée à disparaître, parce que le processus de métissage est trop fort. — (Carlos Fuentes, dans L’actualité, 15 avril 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albumen
    • Blanc d’œuf.
    • (Botanique) Tissu de réserve embryonnaire des graines angiospermes aussi appelé périsperme.
    • Cette production d'un albumen par double fécondation est spécifique aux angiospermes. — (Walter S. Judd, Christopher S. Campbell, Elizabeth A. Kellogg, Botanique systématique, 2001)
    • Ainsi toute ma vie jusqu’à ce jour aurait pu et n’aurait pas pu être résumée sous ce titre : Une vocation. Elle ne l’aurait pas pu en ce sens que la littérature n’avait joué aucun rôle dans ma vie. Elle l’aurait pu en ce que cette vie, les souvenirs de ses tristesses, de ses joies, formaient une réserve pareille à cet albumen qui est logé dans l’ovule des plantes et dans lequel celui-ci puise sa nourriture pour se transformer en graine, en ce temps où on ignore encore que l’embryon d’une plante se développe, lequel est pourtant le lieu de phénomènes chimiques et respiratoires secrets mais très actifs. — (Marcel Proust, Le Temps retrouvé, in À la recherche du temps perdu, t. IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1989, p. 478)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pleine
    • Féminin singulier de plein.
    • L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace. — (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
    • (Zoologie) (Sens figuré) Qualifie une femelle gravide.
    • Cette vache est pleine depuis des mois ; j’ai hâte qu’elle vêle.
    • (Par extension) (Péjoratif) Qualifie une femme enceinte.
    • Vivement que ma femme le ponde, ce mioche : depuis qu’elle est pleine, j’ai pas une minute à moi !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.