Que signifie "outille" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe outiller.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe outiller.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe outiller.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe outiller.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe outiller.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "outille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • fissile
    • Facile à fendre.
    • Ces roches sont […] altérées […] elles deviennent plus fissiles, plus friables. — (Al. Brongniart, Arts céram., tome 1, 1844, page 48)
    • [B]ois homogène, blanc ou plus ou moins nacré, à densité élevée, très dur, peu fissile […]. — (Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1)
    • (Physique des réacteurs nucléaires) Susceptible de subir une fission sous l’effet d’un bombardement par des neutrons de toutes énergies, en parlant de noyau atomique.
    • Les isotopes fissiles commercialement utilisés sont l’uranium-235 et le plutonium-239.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recompile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recompiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recompiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recompiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recompiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recompiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • textile
    • Qui peut être divisé en fils propres à faire un tissu.
    • Parmi les plantes oléagineuses, on cultive le colza et la navette, et, parmi les plantes textiles, le chanvre et le lin ; […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 101)
    • L’amiante est une pierre textile.
    • (Par extension) Relatif aux tissus, à leur fabrication, à leur industrie.
    • Les produits viennent surtout naturellement des grandes régions de l’industrie textile : Mulhouse pour les tissus de coton et la mercerie, le Nord pour les lainages, Troyes pour la bonneterie. — (Jean Pierre Fruit, Vexin normand ou Vexin parisien?: Contribution à l'étude géographique de l'espace rural, Presse Universitaires de France, 1974, page 158)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grille
    • Assemblage à claire-voie de barreaux se traversant les uns les autres et servant à fermer une fenêtre ou quelque autre ouverture.
    • Une fort belle grille, agrémentée d'une décoration dix-huitième de pampre et de raisin, protégeait les carreaux. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • Mettre une grille à une fenêtre.
    • Fermer l’entrée d’un égout avec une grille.
    • Les verrous et les grilles d’une prison.
    • La grille d’un fourneau.
    • La grille d’une locomotive.
    • Sorte de fermeture en petits carreaux fort serrés, qui est dans les parloirs de certaines communautés religieuses.
    • La grille du parloir.
    • On ne parle à ces religieuses qu’au travers de la grille.
    • Il y a double grille à ce parloir.
    • Treillis de fer maillé qui sépare le chœur des religieuses cloîtrées d’avec le chœur ou la nef de leur église.
    • Certaines clôtures ou séparations qui sont formées principalement de barreaux montants et parallèles et qui ont quelquefois des ornements.
    • La grille du Palais de Justice.
    • La grille de la place Stanislas à Nancy.
    • La grille d’un château, d’une caserne, d’une prison.
    • Les barreaux de cette grille sont terminés en fer de lance.
    • Escalader une grille.
    • La porte d’une grille.
    • L’entrée de ce passage est fermée par une grille.
    • La clef de la grille.
    • Ouvrir, fermer la grille.
    • Barres de fer, ou appareil métallique à claire-voie, sur lequel on place le charbon dans un fourneau au-dessus du cendrier.
    • Grille de feu ou simplement grille.
    • Treillis de fer que l’on développe devant une cheminée pour empêcher le bois ou le charbon du foyer de se répandre sur le parquet d’une pièce.
    • Ils allèrent s'asseoir contre la grille de la cheminée. — (André Dhôtel, Le Pays où l'on n'arrive jamais, 1955)
    • (Héraldique) Nom donné dans les armoiries aux barreaux de la visière d’un heaume destinés à protéger les yeux du porteur quand ceux-ci sont d'un autre émail que le reste du casque. On préfèrera blasonner : grillé.
    • D'azur à une épée haute d'or ; au heaume d'argent, la grille et le collier d'or, bordé du même, taré de face, brochant en cœur et accosté de deux étoiles d'argent, qui est de la commune de Signéville en Haute-Marne → voir illustration « heaume avec une grille d’or »
    • (Héraldique) (Rare) Meuble représentant des barres métalliques soudées en quadrillage.
    • D'azur au lion d'or tenant une grille du même, au chef cousu de gueules chargé d'une clef d'or et d'une clef d'argent passées en sautoir, qui est de la commune de Grillon du Vaucluse → voir illustration « armoiries avec une grille »
    • (Héraldique) (Très rare) Nom donné à la herse sarrasine des châteaux quand celle-ci est d'un autre émail que l’édifice. On préfère blasonner : coulissé ou hersé.
    • Tamis de fer sur lequel on jette par pelletées le sable ou qui sert pour séparer le gros d’avec le menu du charbon pulvérisé et autres matières.
    • Carton, en termes d’écriture secrète, où sont découpés des jours permettant au rédacteur d’une dépêche confidentielle d’écrire et au destinataire de lire les mots qui doivent être lus dans cette dépêche.
    • Problème, jeu de mots croisés, de sudoku.
    • Il est facile de trouver des grilles de sudoku sur des sites de téléchargement.
    • (Médias) (Par extension) grille de programmes, grille des programmes
    • Le conseil d’administration de la RTBF a validé vendredi après-midi la nouvelle grille de sa radio généraliste La Première. — (Maxime Biermé, « RTBF: la nouvelle grille de «La Première» officiellement validée », RTBF.be, 11 mars 2017)
    • (Musique) Représentation de la trame harmonique d’un thème musical, sous la forme de cases d’un tableau où est indiqué chaque temps de chaque mesure. C’est à partir de cette notation que les musiciens de jazz improvisent.
    • La dénomination française de grille, pour les enchaînements d’accords qui supportent les solos, illustre à merveille cette façon de concevoir le jazz, comme s’il s’agissait d’un outil d’analyse à travers lequel les improvisateurs contemplent désormais les mélodies qu’ils jouent. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 40)
    • Zone de départ d’un grand prix automobile ou de moto.
    • Parti sixième sur la grille, dimanche, le Français a abandonné dès le troisième virage, à la suite d’un violent accrochage avec l’Espagnol Marc Marquez. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 septembre 2022, page 18)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenil
    • Lieu où logent les chiens de chasse.
    • Les chiens au chenil aboyèrent tous. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
    • Mr. et Mrs. Joliffe, aussitôt sortis de la maison, s’étaient rendus, l’un au chenil, l’autre à l’étable des rennes. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Sens figuré) (Familier) Logement fort sale et fort vilain.
    • C’est un vrai chenil
    • Établissement où on accueille les chiens.
    • — Comment, dit Gazonal en regardant avec dédain le mobilier du salon par la porte que ses complices avaient laissée entr’ouverte, et en supputant ce que valait celui de la salle à manger, comment laisse-t-on une femme comme vous dans un pareil chenil ?… — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • Établissement où on élève les chiens dans le but de les vendre.
    • Le directeur du chenil, un homme sensible, conservait depuis quarante ans les copies des pedigrees et une petite photo d’identité de tous les chiens qu’il avait vendus. — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 184)
    • (Suisse) (Franche-Comté) (Familier) Tas de poussière obtenu quand on balaye.
    • Ramasser le chenil
    • Ne marchez pas dans mon chenil
    • La pelle, la brosse à chenil
    • (Par extension) Désordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dodécastyle
    • Muni de douze colonnes, en parlant de la façade d'un temple.
    • Un portique dodécastyle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recroqueville
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recroqueviller.
    • Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recroqueviller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • russophile
    • Personne qui aime la Russie, sa culture, son histoire, sa langue ou son peuple.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gargouille
    • (Architecture) Partie d’une gouttière ou d’un tuyau par où l’eau tombe, et qui est souvent ornée d’une figure de dragon, de lion ou de quelque autre animal.
    • Les gargouilles qui existent encore à l’extérieur indiquent d’une manière certaine que le chemin de ronde supérieur était à ciel ouvert. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Il y eut un orage effroyable à la tombée de la nuit. Et, pendant qu’il tonnait à tout briser, comme si on eût tiré des salves d’artillerie sur le toit de la maison de mon oncle ; pendant que toutes les vieilles gargouilles du village vomissaient de l’eau tourmentée et que des torrents couraient sur les pavés en galets noirs des rues, nous nous étions réfugiés, les petits Peyral et moi, dans la cuisine, pour y faire tapage plus à notre aise et y danser des rondes. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Elle levait les yeux sur le mur qu’ils longeaient, où des gargouilles s’avançaient comme des têtes effilées de serpents. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • (Par extension) Ces figures mêmes.
    • Les gargouilles de Notre-Dame de Paris.
    • (Par analogie) (Art) Canal ou tuyau destiné à l’écoulement des eaux.
    • Conduit qui amène les produits de la combustion dans la cheminée d’un haut fourneau.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bibliophile
    • Amateur de livres rares et précieux.
    • Un bûcher où le bois était rangé avec autant d’exactitude que peuvent l’être les livres d’un bibliophile. — (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834 ; page 249 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • À quoi je répondrai qu’un bibliophile sérieux ne communique pas ses livres. Lui-même ne les lit pas, de crainte de les fatiguer. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854)
    • Les livres érotiques, qu’on appelle par euphémisme : éditions pour bibliophiles… — (Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 156)
    • Sans être aucunement bibliophile, j’ai un soin quasi fétichiste de mes livres. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 66)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • futile
    • Qui est frivole, qui est de peu de conséquence, de peu de considération.
    • Heureuse enfant, murmura le général, qu’une cause aussi futile a encore le pouvoir de chagriner. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • Qui s’attache à des choses de peu de conséquence.
    • Ce qui rend les femmes particulièrement aptes à soigner, à élever notre première enfance, c’est qu’elles restent elles-mêmes puériles, futiles et bornées ; elles demeurent toute leur vie de grands enfants, une sorte d’intermédiaire entre l’enfant et l’homme. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e éd.))
    • Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. Ils le savaient futile, versatile, influençable, capable de se jeter à l’étourdie dans les entreprises les plus folles, docile à toutes les flagorneries, aussi dépourvu de sens critique que de sens pratique, joueur, débauché, dépensier, […] — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, p.104)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écarquille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écarquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écarquiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écarquiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écarquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écarquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • octostyle
    • (Architecture) Qui a huit colonnes.
    • Temple, façade octostyle.
    • Cette pièce représente à gauche un monument octostyle, dont les colonnes libres et les arceaux à plein cintre supportent un dôme étagé ; à droite, un groupe est formé par saint Pierre tenant les clefs de la main droite, et, devant lui, un personnage, vraisemblablement l’artisan du monument. — (Abbé Jean-Baptiste Martin, Histoire des églises et chapelles de Lyon, H. Lardanchet, 1908, page 53)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brasille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brasiller.
    • Mais c’est tout le corps qui est atteint, quasi obèse, maintenant adipeux, persillé de blanc et de rouge, alors que l’esprit brasille, foudroie, — la parole de M. de Sade est toujours aussi tranchante, — et que l’œil bleu exige. — (Jacques Chessex, Le Dernier Crâne de M. de Sade, Grasset, 2010)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brasiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe brasiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déquille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déquiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déquiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déquiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déquiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déquiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fébrile
    • (Médecine) Qui a rapport à la fièvre, qui produit la fièvre.
    • Chaleur fébrile.
    • (Médecine) Ce qui est l’effet de la fièvre.
    • Mouvement fébrile.
    • Le délire fébrile, le vomissement, la diarrhée, etc. fébriles.
    • (Médecine) Qui est accompagné de la fièvre.
    • Les infections fungiques sont démontrées chez environ 5 % des patients présentant une neutropénie fébrile ; cette fréquence a tendance à augmenter dans de nombreux centres, au cours des dernières années. — (Jean-François Morère, ‎Martine Piccart & ‎Jean-Marc Nabholtz, Thérapeutique du cancer, Springer, 2001, p. 256)
    • (Sens figuré) Excessif, désordonné, ardent ou agité.
    • Une ardeur fébrile.
    • Parole fébrile.
    • Une éloquence fébrile.
    • Je vous ai vu hier, vous étiez fébrile.
    • Ils faisaient preuve d’une activité fébrile et désordonnée, gambadant, se bousculant, se donnant en spectacle, se livrant à mille facéties. — (Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 133)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mandrill
    • (Zoologie) Espèce de grand singe africain, de la famille des babouins, dont la face est sillonnée, et chez le mâle rouge et bleue.
    • Le plus impressionnant de tous les babouins est probablement le mandrill (Mandrillus sphinx) de l’Afrique occidentale. Il est plus localisé dans les forêts que la plupart des autres espèces et vit en petit groupe de six jusqu’à une douzaine. Il est omnivore et très habile à attraper les oiseaux et les petits mammifères. — (Boulenger E. G. Les singes, 1952, Payot (Bibliothèque scientifique))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gazouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gazouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gazouiller.
    • Émile Blondet nous a fait une peinture des agréments d’une femme d’aujourd'hui ; mais au besoin cette femme qui minaude, qui parade, qui gazouille les idées de messieurs tels et tels, serait héroïque ! — (Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de gazouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gazouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de gazouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pendille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pendiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pendiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de pendiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • servile
    • Qui appartient à l’état d’esclave, de domestique.
    • Pars courageusement, laisse toutes les villes ; Ne ternis plus tes pieds aux poudres du chemin, Du haut de nos pensers vois les cités serviles Comme les rocs fatals de l'esclavage humain. — (Alfred de Vigny, La Maison du berger)
    • N’est-ce pas que j’en ferai ce qu’il me plaira, un esclave si c’est mon caprice, et que je puis attendre du premier venu la plus servile obéissance ? — (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)
    • La masse servile, issue des deux dernières castes, représente près de 10 % de la population, faisant de la Mauritanie le pays qui connaît le taux d'esclaves le plus élevé au monde. — (Zineb El Rhazoui, Mauritanie : esclaves contre dieux et maîtres, Charlie Hebdo, 7 janvier 2015)
    • (Sens figuré) Qui est bas, rampant, sans fierté.
    • Dans le flanc maternel, leurs échines servilesAvant de voir le jour apprennent à plier. — (Étienne Carjat, Les Versaillais, in La Commune, journal du soir, Paris, 3 mai 1871)
    • Une âme servile.
    • Obéissance servile.
    • Complaisance servile.
    • Flatterie basse et servile.
    • (Beaux-arts, Littérature) Qui s’attache trop à l’imitation d’un modèle, ou à la lettre d’un original.
    • Imitateur servile.
    • Traducteur servile.
    • Imitation servile.
    • Copie servile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pampille
    • Frange de passementerie comprenant un macaron d'où tombent des pendeloques.
    • Pampille à pendeloques de métal dans la toilette espagnole.
    • (Par extension) Petite pendeloque.
    • Sur ma lancée, un instinct infaillible me conduisit aussitôt à faire dégouliner la lumière des torchères et des lampes à pampilles sur les trésors du Mobilier national. — (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, pages 175-176)
    • Montse, qui n’est jamais entrée dans un palace pour milliardaires et n’y serait jamais entrée s’il n’y avait eu la guerre [...] reste bouche bée devant le luxe qu’elle y découvre : les lustres à pampilles de luxe, les grands miroirs de luxe ... — (Lydie Salvayre, Pas pleurer, 2014)
    • Un beau jour et sans crier gare, l’un des immenses lustres en verre bleu de Venise à pampilles et pendeloques, accroché à la croisée du transept, s’est effondré, répandant sur le sol son lot d’éclats et de débris comme les minutes de sable du temps. — (Emmanuel de Waresquiel, Voyage autour de mon enfance, Tallandier, 2022, page 83)
    • (Presque toujours utilisé au pluriel) Excroissance de peau située parfois sous le menton des chèvres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • papouille
    • (Familier) Attouchement pour faire rire, sourire, exciter.
    • Tu es une mignonne petite canaille ! dis-je au bébé en lui faisant une papouille, ce qui le fit gigoter, se pâmer. — (Blaise Cendrars, Bourlinguer, Denoël, Paris, 1948, page 255)
    • Ils s’embrassent, se font des papouilles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scille
    • (Botanique) Plante bulbeuse dont l’espèce la plus connue, la scille maritime, a un bulbe épais et était employée comme diurétique et tonicardiaque.
    • Quels parterres auront pu ainsi être établis artificiellement dans les bois d’agrément avec les pervenches, les primevères, les scilles, les cyclamens, les sceaux de Salomon, les galanthes, les nivéoles, le saxifrage ombreux, etc... : […]. — (G. Plaisance, Demain la forêt, Paris : SEDES, 1964, chap. 2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicondyle
    • (Anatomie) Une apophyse osseuse située au dessus d’un condyle.
    • Le bras gauche, mesuré de l’angle inférieur de l’acromion à la saillie de l’épicondyle, offrait environ six lignes de plus que le bras droit. — (Mémoires de l’Académie Royale de Médecine, Volume 5, 1836)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydrophile
    • Qui aime l’eau.
    • Qui absorbe facilement l’eau.
    • Le coton ou la ouate hydrophile utilisé en médecine, pour l’hygiène ou la toilette.
    • (Chimie) Se dit d’une substance, ou d’un groupement moléculaire, ayant une affinité pour l’eau et les solvants polaires.
    • On peut en conclure que les perméants hydrophiles utilisés ne donnent pas lieu à une adsorption sensible sur les structures musculaires (auquel cas R aurait une tendance à augmenter dans le domaine des concentrations faibles). — (Archives des sciences physiologiques, 1960, volumes 14 à 15, page 307)
    • Sur une surface hydrophile comme le verre ordinaire, l’eau s’étale ; on dit qu’elle mouille la surface. — (Jean-Louis Chaussade, et Maryvonne Pellay. « Physique, chimie et biologie », Jean-Louis Chaussade éd., Les 100 mots de l’eau. Presses Universitaires de France, 2012, pp. 3-22.)
    • Le savon est obtenu à partir d’un mélange d’acide gras et d’une base forte (hydroxyde de sodium ou de potassium). Les molécules le composant sont amphiphiles et leur structure peut être comparée à celle d’une épingle. La tête de l’épingle est hydrophile alors que la tige est composée d’une longue chaîne d’acide gras, hydrophobe. — (Julie Kern, Pourquoi le savon est-il efficace contre le coronavirus ?, Futura, 29 mars 2021)
    • (Botanique, Écologie) Se dit d’une plante qui croit dans des milieux inondés durant plusieurs mois de l’année (voir aussi : amphibie). Intermédiaire entre hygrophile et amphibie puis aquatique.
    • Les végétations hydrophiles et halophiles se retrouvent dans les trois zones pratiquement sans changement. Parmi les plantes hydrophiles, les joncs, les typhas, les phragmites, se retrouvent partout, de même que les halophiles : Cressa cretica, Cyperus divers, Atriplex et des Salsola, Suaeda, Salicornia, Halocnemon et Arthocnemon. — (Jacques Henry Durand, Arrêter le désert, 1988)
    • La complexité naturelle culmine près des voies d’eau où la forêt de terra firme s’enrichit des espèces hydrophiles de la forêt de várzea. — (Gilles Maréchal, Le Brésil et les Brésiliens: guide de découverte, 1995, page 14)
    • (Botanique) Se dit d’une pollinisation qui a lieu dans l’eau.
    • La pollinisation est le plus souvent entomophile [chez les Asterides]. Mais le disque nectarifère ─ manque chez le genre Plantago où la pollinisation est anémophile, et le genre Callitriche chez lequel la pollinisation est hydrophile. — (Michel Botineau, Botanique systématique et appliquée des plantes à fleurs, 2010, page 1059)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.