Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ortive
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ortive".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
circonscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de circonscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de circonscrire.
-
reproductive
- Féminin singulier de reproductif.
-
nutritive
- Féminin singulier de nutritif.
- Le principe féminin (θήλυ), quant à lui, sera incapable d’opérer la coction, d’épurer et de séminaliser le reste ou le résidu sanguin de l’aliment, il ne pourra par conséquent que maintenir la matière nutritive du sang, sous la forme de menstrues (καταμήνια), et se laisser informer par le mouvement générateur du principe masculin. — (Serge Margel, Les nourritures de l’âme. Essai sur la fonction nutritive et séminale dans la biologie d’Aristote, in Revue des Études Grecques, 108-1, 1995)
-
khédive
- (Noblesse) Titre d’une dignité orientale, spécialement porté par le roi souverain d’Égypte, pacha.
- Ils achetèrent aussi ses actions du canal de Suez au khédive Isma’il, afin de contrôler la nouvelle voie d’eau reliant la mer Rouge et l’océan Indien à la Méditerranée et à l’Atlantique. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 166)
- Le nouvel empire du Mexique devait s’appuyer —outre sur le Vieux Monde, y compris le khédive d’Égypte qui lui envoya des soldats— sur l’empire indépendant, déjà fort, et lui aussi latino-catholique, installé au Brésil depuis le début du XIXe siècle par des dynastes portugais. — (Jean-Pierre Péroncel-Hugoz, « Au Mexique, par la Via maximiliana », Le Monde, 19 septembre 2002)
- En 1875, le khédive Ismaïl fit prolonger cette ligne jusqu’à Hélouan. — (Gérard Viaud, Le Train de Hélouan, progres.net.eg, 25 février 2021)
-
confirmative
- Féminin singulier de confirmatif.
-
dégénérative
- Féminin singulier de dégénératif.
-
itérative
- Féminin singulier de itératif.
-
distributive
- Féminin singulier de distributif.
-
inactive
- Féminin singulier de inactif.
- Les dosages par récepteur mesurent leur liaison à celui-ci, mais comme nous l’avons vu la LH déglycosylée se lie mais reste inactive. — (Martin H. Johnson, Barry J. Everitt, Reproduction, 2001, page 48)
-
partitive
- Féminin de partitif.
-
récursive
- Féminin singulier de récursif.
-
ampliative
- Féminin singulier de ampliatif.
-
attractive
- Féminin singulier de attractif.
-
performative
- Féminin singulier de performatif.
- Dans cette liste performative figurait un projet essentiel : suivre un stage Ceméa aux vacances de Pâques pour devenir une monitrice hors pair. — (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Folio, 2016)
-
dormitive
- Féminin singulier de dormitif.
-
invective
- Parole ou suite de paroles violentes et injurieuses contre quelqu’un ou contre quelque chose.
- L'orgueil espagnol cependant ne perd pas ses droits; il se trahit tantôt par des invectives, tantôt par des fictions également intéressées. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge, Revue des Deux Mondes, 1833, tome 1)
- On n’a recours aux invectives que quand on manque de preuves. Entre deux controversistes, il y a cent à parier contre un, que celui qui aura tort se fâchera. — (Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-77)
- Novicio se repentit aussitôt de son invective, qui aurait été plus appropriée dans une réunion du Katipunan que dans le bahay familial, dont les parois étaient couvertes d’images pieuses, de crucifix et de scapulaires. — (Juan Manuel de Prada, Mourir sous ton ciel, Éditions du Seuil, 2014, prologue)
- La grâce de ses propos mercredi après-midi annonce un retour à une image plus unificatrice, plus rassembleuse et, par le fait même, à une image de décence et de respect, après quatre années d’invectives et de provocations de la part d’un président qui n’avait pas de filtre. — (Francis Arnould, Un retour à la décence américaine, mais pour combien de temps?, radio-canada.ca, 21 janvier 2021)
- Mais cette affirmation d’un problème de racisme particulier au Québec est une invective couplée d’un préjugé méprisant. — (Mario Dumont, Le Canada en train de se séparer du Québec, Le Journal de Québec, 15 septembre 2021)
-
appétitive
- Féminin singulier de appétitif.
-
attentive
- Féminin singulier de attentif.
-
restrictive
- Féminin singulier de restrictif.
- Elle est restrictive de la sécrétion hyperchlorhydrique de la muqueuse gastrique et sature l’acidité du contenu stomacal. — (Société de thérapeutique, Bulletin général de thérapeutique médicale, chirurgicale, obstétricale et pharmaceutique, volume 155, 1908)
-
contraceptive
- Féminin singulier de contraceptif.
-
accréditive
- Féminin singulier de accréditif.
-
captative
- Féminin singulier de captatif.
-
ogive
- De l’espagnol algibe[1], aljibe (« citerne ») en raison, principalement, du fait que croix d'augive correspond à boveda de aljibe (« voûte de citerne », « voûte d'arête, voûte d'ogive »), contre cette hypothèse, le fait que boveda de aljibe ne semble pas attesté avant 1661 ;
- Du latin obviatus[1] → voir obvier, le sens serait alors proche de « contre-fort » ;
- Apparenté à aujoel (« corbeille ») dérivé de auge, avec le suffixe -if[2] avec le sens architectural de « en berceau, en encorbellement ».
-
antitussives
- Féminin pluriel de antitussif.
-
applicative
- Féminin singulier de applicatif.
- A l’inverse, et on a là une seconde différence, certains membres de la classe du verbe sont aptes à prendre les préfixes actanciels sans avoir à subir aucune modification morphologique, le nom devant, lui, se «transitiviser» par une transformation applicative (cf. LePrédicat, 4). — (Francisco Queixalós, Nom, verbe et prédicat en sikuani (Colombie), 1998)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.