Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ormille
Que signifie "ormille" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Plant palissade de petits ormes.
Mots qui riment avec "il"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ormille".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .
-
refouille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refouiller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refouiller.
- En chômage, on refouille le talus, en suivant le « renard », sur une profondeur d’au moins 1 mètre et on refait la partie ainsi déblayée avec de la terre à corroi bien pilonnée et bien reliée aux parois de la fouille. — (Octave Jacquinot & François Galliot, Canaux: Cours professé à l’École nationale des ponts et chaussées, J.-B. Baillière et fils, 1922, page 576)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe refouiller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe refouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refouiller.
-
cynophile
?- Qui aime les chiens.
- L’unité cynophile de la Direction de la police urbaine de proximité voit ainsi le jour en 1950, avec comme mission première d’assurer la sécurité des personnes et des biens. — (Julien Laurent, Histoires insolites de la Police Française, 2013)
- «Plus de 200» membres de la DIA, «une centaine» de policiers et gendarmes, soutenus par des hélicoptères et des unités cynophiles ainsi qu'un régiment militaire, participent à cette opération, sur le territoire italien, tandis que «500 agents» y participent dans les trois autres pays, selon la même source. — (AFP, Mafia: vaste opération policière européenne contre la 'Ndrangheta, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021)
- Brigade cynophile, brigade canine, brigade policière avec chiens.
-
cantabile
?- (Italianisme) (Musique) (Désuet) Propre à chanter, à être chanté, à faire briller la voix.
-
brésille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brésiller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe brésiller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe brésiller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe brésiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe brésiller.
-
délébile
?- (Latinisme) Effaçable.
- Encre, caractère délébile.
- albertville
-
poecile
?- Mauvaise orthographe de pœcile.
-
négrille
?- (Désuet) Membre d’une ethnie de petite taille telle que celle des pygmées en Afrique équatoriale.
- En somme, s’il n'y a pas identité crâniologique entre les deux races, qui diffèrent d’ailleurs bien davantage par leurs caractères extérieurs, du moins constate-t-on une ressemblance assez accusée, pour que le terme Négrille proposé par l’un de nous [Ernest Théodore Hamy] pour désigner l’ensemble des petits Nègres africains soit acceptable, en tant que parallèle à celui de Négrito par lequel on désigne aujourd’hui l’ensemble des petits Noirs asiatiques et océaniens. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau et Ernest Hamy, Les crânes des races humaines, J.-B. Baillière et fils, 1882, page 335)
- Ces pauvres négrilles, sans avoir même la consolation de se dire les soldats du Droit et de la Civivlisaiton, ils étaient allés jusqu’à l’extrême limite de leur effort. — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 287.)
- On me disait souvent avec une ironie condescendante : « C’est drôle, tu es trop grand pour un Pygmée. C’est indécent ! Tu appartiens pourtant à une catégorie de négrille inférieure à celle des Grands Noirs. N’est-ce pas que pour le respect de ta catégorie de primitifs tu te dois de mesurer moins d’un mètre cinquante.— Me raccourcir à un mètre quarante vous suffirait-il ?— Ce serait plus conforme à ton état de négrille, ce n’est pas une insulte. » — (Alioum Fantouré, Siècle de Pygmée Twa, Publibook, 2012, pages 29-30)
-
épouille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de épouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de épouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de épouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de épouiller.
-
potentille
?- (Botanique) Genre de plantes de la famille des rosacées, qui compte de nombreuses espèces.
- Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pages 77-78)
-
fluviatile
?- Relatif aux fleuves.
- C’est ainsi que pendant deux étés, dans la chaleur du jardin de Combray, j’ai eu, à cause du livre que je lisais alors, la nostalgie d’un pays montueux et fluviatile [...] — (Marcel Proust, Du côté de chez Swann, Gallimard, 1946, p. 120 → lire en ligne)
- Notons que Corrigiola littoralis n’est pas une espèce exclusive des graviers fluviatiles, mais seulement une élective ou une préférante de ces stations. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 38)
- C'est pourquoi la vallée glacière de l’Alagnon est une des plus importantes du Cantal. Elle s'étend sur une trentaine de kilomètres, entre le cirque de Rombières où elle débute jusqu'à Neussargues où elle prend un caractère fluviatile ; son trog était occupé par l'un des plus longs glaciers du massif. — (Yvonne Boisse de Black du Chouchet, Les glaciations de l'Auvergne : massifs du Cantal, Cézallier, Mont Dore : étude géographique et géologique, Imprimerie moderne, 1951, page 79)
- D’origine fluviatile ou fluvio-glaciaire, les alluvions occupent les lits mineurs et majeurs des principales rivières […] et sont constituées de graviers siliceux ou silico-calcaires roulés, sur des épaisseurs variables […] — (Schéma départemental des carrières du département du Territoire de Belfort, BRGM, décembre 1998)
- (En particulier) (Histoire naturelle) Qui vit ou pousse dans l’eau douce, en parlant de plantes et de coquillages.
- Cette différence entre les versants suisse et français du Jura est surtout sensible chez les Mollusques fluviatiles, qu'on peut classer zoogéographiquement d'après la distribution des trois Unio crassus, bataous et conscntaneus. — (Revue suisse de zoologie: annales de la Société suisse de zoologie et du Muséum d'histoire naturelle de Genève, 1914, volume 22, page 401)
- La classe des spongiaires contient environ trois cents espèces qui se rencontrent dans un grand nombre de mers, et même dans certains cours d’eau où elles ont reçu le nom de « fluviatiles ». — (Jules Verne, Vingt mille lieues sous les mers, partie II, chapitre 4, éditions Hetzel, Paris, 1870, page 237)
-
exile
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exiler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exiler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de exiler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exiler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de exiler.
-
dépatouille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépatouiller.
-
mantille
?- Fichu de soie ou de dentelle dont les Espagnoles se couvrent la tête et les épaules.
- Je trouvai deux jeunes demoiselles de seize à dix-huit ans, commodément établies sur des chaises, et s’éventant de l’air du monde le plus dégagé. Toutes les deux étaient fort jolies, et à leurs robes de soie noire fort propres, à leurs souliers de satin et à leurs mantilles garnies de dentelles, je jugeai qu’elles devaient être les filles de quelque bourgeois aisé. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, pages 72-73)
- La mantille espagnole est donc une vérité ; j’avais pensé qu’elle n’existait plus que dans les romances de M. Crevel de Charlemagne : elle est en dentelles noires ou blanches, plus habituellement noires, et se pose à l’arrière de la tête sur le haut du peigne ; quelques fleurs placées sur les tempes complètent cette coiffure qui est la plus charmante qui se puisse imaginer. Avec une mantille, il faut qu’une femme soit laide comme les trois vertus théologales pour ne pas paraître jolie ; malheureusement, c’est la seule partie du costume espagnol que l’on ait conservée : le reste est à la française. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- La femme du Maltais est toujours simple, modeste et jolie. On la reconnaît à sa tenue discrète, et surtout à une sorte de mantille particulière, noire et raide comme une capote de cabriolet. — (Eugène Blairat, Tunis : Impressions de voyages, Paris : Librairie Ch. Delagrave, 1891)
- Padre Pugnaccio, le crâne hors du capuce, montait les escaliers du dôme Saint-Pierre, entre deux dévotes enveloppées de mantilles. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Autrefois Anny emportait dans tous ses bagages une immense valise pleine de châles, de turbans, de mantilles, de masques japonais, d’images d’Épinal. — (Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938)
- Diverses imitations de cette pièce de toilette.
- Une mantille garnie de velours, de dentelle.
-
préhensile
?- Capable de prendre, de saisir.
- Langue, queue, pince préhensile.
- Le pouce de ses pieds, très écarté des autres orteils, était préhensile et […] ainsi il semble prouvé que le Néanderthal était un grimpeur.
- Sa nervosité logeait dans ses mains, dans ces mains étroites, fines, préhensiles et pourtant vigoureuses où les veines palpitaient sous la minceur de la peau. — (Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 175)
-
gille
?- Ancien personnage de la comédie burlesque, représentant le type du niais.
- Les masques abondaient sur le boulevard. Il avait beau pleuvoir par intervalles, Paillasse, Pantalon et Gille s'obstinaient. — (Victor Hugo, Les Misérables, tome 2, 1862, page 630)
- (Par extension) Personne qui a l’air et le maintien d’un niais, d’un idiot.
- C’est un Gille, un vrai gille.
- Ne soit pas si gilles !
- Espèce de gilles !
- Même un gilles n’aurait pas été aussi gilles.
- Si un gilles peut le faire, alors toi aussi !
- (Par métonymie) Personne costumée en gille notamment à l'occasion d'un carnaval.
- Comme nous regardions le gille à veste blancheEt sa fraise plissée, et sa pendante manche. — (Pommier, Océanides, 1839, page 222)
- Personnage traditionnel des défilés de carnaval de Binche et de quelques autres localités de Belgique, affublé d'une bosse postiche et d’un costume avec une ceinture de grelots et un haut chapeau de plumes.
- Puis déferle la marée des plumes, les gilles, par centaines, aux chefs ornés des énormes panaches blancs ou teintés. — (S. Glotz, Le Carnaval de Binche, Bruxelles, éd. du Folklore brabançon, 1948, page 41)
-
fouille
?- Ouverture que l’on pratique dans la terre pour mettre à découvert ce qui y est enfermé ou pour faire les fondations d’une maison, pour creuser une mine, un canal, etc.
- Faire une fouille, des fouilles.
- (En particulier) (Archéologie) (Au pluriel) Recherche méthodique dans le sol de traces archéologiques.
- Avant les découvertes des plates-tombes de l’abbaye Notre-Dame-du-Vœu, des fouilles de céramiques tombales importantes ont eu lieu au prieuré Saint-Martin de Deux-Jumeaux […]. — (Eric Brine, Le prieuré de Deux-Jumeaux, dans Arts funéraires et décors de la vie, Normandie XIIe-XVIe siècle , CRAHM, 2003, page 32)
- Paléolithicienne de formation, elle avait suivi jusqu’au DEA l’enseignement de Préhistoire de l’université de Paris I. C’est dans ce cadre qu’elle participa activement aux fouilles magdaléniennes d’Etiolles […]. — (Archéologie des pratiques funéraires : approches critiques : actes de la table ronde, Glux-en-Glenne, 7-9 juin 2001, Musée de Bibracte, 2004, page 14)
- Si certaines industries du Maroc sont technologiquement proches de l’Oldowayen, en l’absence de fouille de sols d’habitat, on ne peut rien dire sur le plan palethnologique du mode de vie de leurs auteurs. — (Hélène Roche, Premiers outils taillés d’Afrique, Société d’ethnologie, 1980, page 47)
- Opération consistant à sonder les vêtements ou les possessions d’un suspect dans le cadre d’une action policière ou de sécurité en vue de recherche des substances ou articles prohibées.
- Une fouille à corps.
- La fouille systématique des bagages.
- (Argot) Poche d’un vêtement.
- […], quand une nuit v’là l’Dudule qui rapplique, les fouilles pleines de fafiots et d’perlouses, qui pose tout ça d’ssus l’plume et qui m’regarde. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Comme j'étais maintenant sans un maravédis en fouille, j'avais calculé voir si c'était rentable de m'engager dans cette armée clandestine de passeurs de picton... — (Alphonse Boudard, L’Hôpital : Une hostobiographie, Éditions de la Table Ronde, 1972, page 173)
-
glandouille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe glandouiller.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe glandouiller.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe glandouiller.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe glandouiller.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe glandouiller.
-
pontil
?- (Verrerie) Glace arrondie qui servait à étendre l’émeri sur la glace que l’on polit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Verrerie) Morceau de pâte de verre à demi fondue, destinée à fixer un objet en verre au bout d'une barre de fer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Verrerie) Barre de fer utilisée pour prélever du verre en fusion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Marine) Flette.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
gérontophile
?- (Sexualité) Qui aime les vieux, les vieillards.
- C’était là déjà une idée évoquée par le roman de Nabokov dans lequel ce n'est pas seulement Humbert qui est pédophile, mais tout aussi bien Lo et ses amies qui sont gérontophiles. — (Sébastien Hubier, Lolitas et petites madones perverses: émergence d’un mythe littéraire, 2007)
- Les autres interdits qu’ils peuvent craindre de transgresser s’ils se lâchaient sont différents comportements liés à des pulsions fétichistes, sadiques, masochistes, gérontophiles… mais surtout aux tabous fondamentaux (inceste, zoophilie, ...) — (Stéphane Clerget, Comment devient-on homo ou hétéro ?, 2006)
-
cochenille
?- Insecte homoptère caractérisé par un très fort dimorphisme sexuel, formant une super-famille des Sternorhynches, les Coccoidea, dans la classification classique.
- La cochenille est une espèce de punaise qui a six pattes, & deux ailes d'une délicatesse si grande, qu'elles ne lui servent point à voler. On trouve quelquefois en France de ces insectes précieux sur les plantes d’artichaux [sic]; mais c'est au Mexique qu'ils abondent sur une sorte de figuier, connu en Europe sous le nom de figuier des Indes ou de cocheniller : […]. — (« Productions & Profits champêtre non ordinaires », part. 2, livre 5, chap. 5 de La nouvelle maison rustique, ou Économie générale de tous les biens de campagne, par Louis Liger, 10e édition augmentée, tome 1, Paris : chez Samson, 1775, p. 865)
- D’après MM. Pelletier et Caventou, le carmin est un composé de la matière colorante de la cochenille, d’une matière animale qui y est également renfermée, […]. — (Dictionnaire des arts et manufactures, tome A-F, Paris, L. Mathias, 1845, page 617)
- En Afrique et dans le Pacifique du Sud, la cochenille Aspidiella hardii est un insecte suceur qui infeste les rhizomes encore au champ. — (Dominique Cardon, Ressources végétales de l'Afrique tropicale : colorants et tanins, page 81, PROTA, 2005)
- Et sur le dossier très spécifique d'une attaque, par des cochenilles, des tilleuls situés autour de la superbe place de Céroux, menaçant gravement ces arbres séculaires, nous choisirons de recourir à un lâcher de coccinelles, plutôt que de pulvériser des pesticides, comme cela se pratique classiquement. — (Jean-Luc Roland , Un bourgmestre vert à Ottignies-Louvain-la-Neuve, Luc Pire Editions, 2006, page 52)
- Principe colorant rouge qui est tiré de certains de ces insectes.
- Pour la teindre, on prépare un bain frais, dans lequel on met une once de cochenille pour chaque livre de laine : lorsque le bain est un peu plus que tiède, & lorsqu'il commence à bouillir, on y met la laine qu'on remue bien sur ses lissoirs ou bâtons, comme on a dû faire pour le bouillon, & on l'y laisse de la sorte pendant une heure; après quoi on la lève , on l'exprime, & on la porte laver à la rivière. — (« Teinture », dans l’Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, sous la direction de Denis Diderot & Jean Le Rond d'Alembert, tome 16 (Te-Venerie), Neufchastel : chez Samuel Faulche & Cie, 1765, p. 20)
- La cochenille, le lake-lake et le kermès, sont trois matières tinctoriales provenant de trois insectes appartenant au même genre, quoique très différents par leurs habitudes et leur origine. Ils fournissent tous les trois des couleurs rouges solides; celle qui est produite par la cochenille est la plus belle, celle qui provient du lake-lake s'en rapproche; mais celle que donne le kermès laisse beaucoup à désirer pour l'éclat et la pureté. — (Jean-Baptiste Dumas, Précis de l'art de la teinture, Paris : chez Béchet jeune, 1846, p.63)
- En Languedoc aussi, on sait produire de belles couleurs de la sorte, mais les fabricants la réservent généralement pour les rouges sombres, préférant la cochenille pour leurs écarlates. — (Minovez, Jean-Michel. « Draps européens et Empire ottoman au XVIIIe siècle. Apports de l’histoire industrielle et des techniques à l’explication globale d’une mutation », Revue historique, vol. 699, no. 3, 2021, pp. 629-665.)
-
goupil
?- (Désuet) Renard.
- Ce qui détermina la chute de gros Zidore et de gros Léon ce fut tout simplement une petite jalousie de chasseurs provoquée par un malheureux renard, un vulgaire goupil, un vieux charbonnier à museau chafouin, à queue pelée [...]. — (Louis Pergaud, La Chute, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme le renard. À rapprocher de chien, levrette, lévrier, loup et renard.
- Parti : en 1) coupé, de gueules à une croix de Malte alésée d’argent et d’azur à un épi de blé d’or posé en bande ; et en 2) d’argent à un goupil ravissant au naturel, qui est de La Croix-en-Brie → voir illustration « armoiries avec un goupil »
-
refile
?- Les toilettes, le petit coin.
- Il venait nous affranchir de ce qu’il fallait surtout pas se tortorer sous peine d’aller au refile ou de se retrouver couvert d’urticaire. — (Alphonse Boudard, Les Combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 99.)
-
séguedille
?- Sorte de chanson ou de danse espagnole.
- Il me prit envie de chanter avec les jeunes Turcs, qui parurent charmés de m’entendre. Je chantai une séguedille espagnole. — (Jean Potocki, Manuscrit trouvé à Saragosse, Histoire de Rébecca, 1804-1810)
- Près des remparts de SévilleChez mon ami Lilas PastiaNous danserons la SéguedilleEt boirons du Manzanilla. — (Henri Meilhac, Livret de Carmen de Georges Bizet, 1, X, 1875)
-
compile
?- (Musique) Compilation.
- (Familier) (Programmation) Compilation.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.