Dictionnaire des rimes
Les rimes en : opiace
Que signifie "opiace" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe opiacer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe opiacer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe opiacer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe opiacer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe opiacer.
Mots qui riment avec "asse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "opiace".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : asse , asses , ace et aces .
-
agace
?- (Ornithologie) Nom vulgaire de la pie bavarde dans plusieurs parties de la France ou de la Belgique. On trouve les graphies agace, agasse, agache.
- Le hasard les [aigle et pie] assemble en un coin détourné ; L’agace eut peur ; mais l’aigle, ayant fort bien dîné, La rassure […] — (Jean de la Fontaine, Fab. XII, 11.)
- (Québec) (Sexualité) Allumeuse.
-
fouace
?- (Boulangerie) (Autrefois) Galette de froment, cuite sous la cendre ou au four.
- De nouveau, l’on vint mettre son mot pour exposer ses préférences : l’un parlait de la fouace, l’autre du minestrone, l’un voulait une blonde et l’autre désirait deux brunes, l’un aurait aimé dormir toute la journée, l’autre aller aux champignons toute l’année ; l’un voulait une voiture à quatre chevaux, l’autre se serait contenté d’une chèvre, l’un aurait voulu revoir sa mère morte et l’autre rencontrer les dieux de l’Olympe. — (Italo Calvino, Le Baron perché, 1957. Traduit de l’italien par Juliette Bertrand, 1959. p. 287)
- (Aujourd'hui) Dans certaines régions, pâtisserie rustique, en forme de couronne faite en pâte briochée parfumée à la fleur d'oranger ou à l'anis.
- La maîtresse de maison, aidée de ses filles, avait fait le pain, des fougasses aux grattons et aux olives, pâtés truffés en terrine, fouaces, gâteaux à la broche et tartes aux pommes. — (Marie Brunel, La Sylvestresse, 2016)
-
foisonnasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe foisonner.
-
assassinasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe assassiner.
-
ajournasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe ajourner.
-
arrêtasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe arrêter.
- Si l’un d’eux, plein d’imprudence, s’asseyait à soixante pas, et que je m’arrêtasse, et que je prisse sur le mort une des deux carabines que j’y avais fixées, au moment où j’allais tirer, le loup devenait un but mobile sur lequel je ne me souciais plus de gaspiller une cartouche. — (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 129)
-
affouillasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe affouiller.
-
aiguillonnasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aiguillonner.
-
analgésiasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe analgésier.
-
aoûtasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aoûter.
-
amenuisasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amenuiser.
-
appariasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe apparier.
-
arrangeasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe arranger.
-
armoriasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe armorier.
-
auréolasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe auréoler.
-
aiguisasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aiguiser.
-
affalasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe affaler.
-
administrasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe administrer.
-
négligeasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe négliger.
-
alarmasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alarmer.
-
affouageasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe affouager.
-
aboyasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe aboyer.
-
affermasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe affermer.
-
amarinasse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe amariner.
-
cocasse
?- Qui est d’une drôlerie un peu bizarre, voire ridicule.
- On pourrait remplir des pages entières avec l’exposé sommaire des thèses contradictoires, cocasses et charlatanesques qui forment le fond des harangues de nos grands hommes ; rien ne les embarrasse […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.IV, La grève prolétarienne, 1908, p.159)
- Et c’étaient encore, çà et là, de solennelles et de cocasses définitions telles que celle-ci qui figure dans la vie de César de Bus : […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Gladys raconta que son mari, en reportage à Bucarest, « s’amusait sûrement là-bas avec de belles Roumaines » : aussi pourquoi ne « s'enjoyerait-elle » pas de son côté ? Son français était si atrocement cocasse qu'on devinait qu'elle était la première à s'en amuser. — (Daniel Gillès, Nés pour mourir, Éditions Labor, 1995, p. 50)
- Venu comparaître mercredi dernier devant le tribunal de Londres pour une affaire de corruption, le patron de la F1 Bernie Ecclestone aura beaucoup amusé les journalistes en créant une situation cocasse à ses dépens avec une porte-tambour de l’établissement. — (Guichaoua Virginie, Bernie Ecclestone piégé par une porte-tambour du tribunal de Londres, dans www.gentside.com, le 8 novembre 2013)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.