Que signifie "ophtalmoconiose" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Médecine) Nom générique des pathologies oculaires provoquées par la poussière.
  • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ose"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ophtalmoconiose".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ose , oses , ause et auses .

  • prépsychose
  • onychogryphose
    • (Médecine) Incurvation et hypertrophie des ongles.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parclose
    • (Architecture) Panneau de boiserie utilisé notamment comme élément de séparation dans la partie de l’enceinte d’une stalle d’église renfermant le siège.
    • La parclose, sponda, sépare une stalle d’une autre stalle. C’est de l’échancrure et de la courbure élégante de la parclose que les formes empruntent principalement la légèreté et la grâce qui les distinguent. L’extrémité de la pièce de bois dans laquelle s’engage la partie supérieure de la parclose est le museau de la stalle. — (Léon Godard, Cours d’archéologie sacrée à l’usage des séminaires et de MM. les curés: Arts accessoires de l’Architecture, Librairie Poussielgue-Rusand, 1854, page 181)
    • (Menuiserie) Petite baguette en bois, un profilé métallique ou en PVC servant à maintenir le vitrage dans les feuillures d’un châssis.
    • Pour que la pose puisse commencer avant l’achèvement des murs, Deslaugiers, le maître des façades, a fait fabriquer des panneaux indépendants prêts à poser : des éléments — parcloses et vitres — de deux mètres quatre-vingts sur deux mètres quatre-vingts, huit cents kilos et quarante-cinq mille francs chacun. — (Laurence Cossé, La Grande Arche, 2016, page 273)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chose
    • Objet, idée ou abstraction quelconque, sans pouvoir, vouloir, ou devoir l’identifier ou la nommer. Note d’usage : La signification du mot chose se déduit par la manière dont on l’emploie dans la phrase, où il remplace ce qu’il n’est pas possible (ou pas souhaitable) de nommer. Peut aussi remplacer un ensemble d’objets inanimés (ou d’idées) qu’on devine par le contexte.
    • En effet, mon oncle, ma cousine donne dans le vrai de la chose. — (Molière, Les Précieuses ridicules, 1659)
    • Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d'église. — (Adolphe Chauveau et ‎Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, volume 3, page 40)
    • Madame Hanson a la gracieuseté de nous apporter des fleurs, la chose la plus précieuse qu’elle puisse nous offrir sous ce triste climat; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 34)
    • Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l’on découvre chez tant d’honnêtes imprévoyants, que tout durera, à peu de chose près, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd’hui. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 123)
    • Mot, idée, évènement ou énumération dont on parle.
    • « L’extraction venait d’être reprise ; et, sur les dalles de fonte, c’était un tonnerre continu, les berlines de charbon roulées sans cesse, les courses des moulineurs, dont on distinguait les longues échines penchées, dans le remuement de toutes ces choses noires et bruyantes qui s’agitaient. » — (Émile Zola, Germinal, 1885)
    • L’énorme rouf construit sur l’embarcation et son gréement, démontraient l’inexpérience totale que son propriétaire avait des choses de la mer […] — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Il y a mille jolies choses dans cet ouvrage.
    • Il a refusé de payer, la chose a été très mal vue.
    • Il a fort bien pris la chose.
    • Je vais vous expliquer la chose.
    • Les pommes, les poires, les cerises, les prunes : toutes ces choses sont des fruits.
    • Concept, idée, ce qui a été, est, ou sera dit ou fait.
    • La chose du monde que je crains le plus, c’est…
    • Il lui a dit cent choses obligeantes, cent choses pour le fâcher.
    • Événements (voire des forces) qui dépassent l'entendement et que des mots ne sauraient retranscrire.
    • Le cours naturel des choses.
    • Les choses de ce monde.
    • Dans cet état de choses.
    • Dans des expressions.
    • C’est absolument la même chose : ceci est identique à cela.
    • Un véritable ami est une chose bien précieuse : par objectivation de l’ami à un objet usuel.
    • C’est autre chose : c’est différent.
    • Quelque chose que je lui aie dite, quelques choses que je lui aie dites, je n’ai pu le convaincre.
    • Voici bien autre chose.
    • Autre chose est de dire ceci, autre chose d’affirmer cela.
    • Chose étonnante, ils y consentirent.
    • L’idée et la chose : se dit pour exprimer la différence qu’il y a entre une chose telle qu’elle est et l’opinion qu’on s’en fait.
    • Dites-lui, dites-leur bien des choses de ma part : faites-lui, faites-leur bien des compliments.
    • Faire bien les choses : s’acquitter d’une politesse, d’une obligation, d’une façon convenable ; en particulier, traiter avec magnificence des invités.
    • La famille de la mariée avait bien fait les choses.
    • La chose publique : l’état (traduction littérale du latin res publica, qui a donné le mot république).
    • Aller au fond des choses : ne pas s’arrêter à un examen superficiel.
    • Inanimé par opposition à la personne.
    • Cela se dit également des personnes et des choses.
    • Ce qui est réel, par opposition au nom ou au mot.
    • Le mot et la chose.
    • Vous ne nous donnez que des mots et nous voulons des choses.
    • Le nom épouvante plus que la chose.
    • Le nom ne fait rien à la chose.
    • (Vieilli) Personne.
    • Elle [Mme de Chartres] ne voulut plus revoir sa fille, qui était la seule chose à quoi elle se sentait attachée — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
    • Dans leur logique, les services publics ne sont pas efficaces, il vaut mieux sous-traiter au privé. Économie d’argent, garantie de service de qualité et fin des listes d’attente. Magie. Ben oui, toi chose. — (Elsie Lefebvre, Privatiser la vieillesse nous a menés en enfer, Le Journal de Montréal, 10 février 2021)
    • (Familier) Bien, possession, propriété.
    • Soigner sa chose.
    • Veiller à sa chose.
    • Dans l’antiquité, l’esclave était la chose du maître.
    • (Jurisprudence) Tout ce qui est distinct des personnes et des actions et qui peut être de quelque usage humain.
    • Les personnes, les choses et les actions.
    • Choses corporelles / choses incorporelles.
    • Chose jugée : point de contestation qui a été décidé par les tribunaux.
    • Il y a chose jugée quand…
    • Le respect dû à la chose jugée.
    • L’autorité de la chose jugée.
    • Jugement passé en force de chose jugée : se dit d’une décision qui ne peut plus être réformée par aucune voie légale, attendu que la partie condamnée ne s’est pas pourvue dans le délai fixé.
    • (Populaire) (Par euphémisme) Parties génitales.
    • Ces furies comme outrage ultimeEn retournant à leurs oignonsCes furies à peine si j’oseLe dire tellement c’est basLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pasLeur auraient mêm’ coupé les chosesPar bonheur ils n’en avaient pas. — (Georges Brassens, Hécatombe, 1953)
    • Mot-joker employé pour remplacer un mot qu’on se refuse à prononcer ou à écrire.
    • Ribadier. — Oui ! Eh bien ! Il ne faudrait pas qu’elle allât plus loin, l’indignation… parce que ce n’est pas lui, c’est moi que tu ferais chose !… — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, acte I, scène 2)
    • J’ai marché ce matin pieds nus, sur un chose de bouteille. (Ma mère dit que je grandis et que je dois me préparer à aller dans le monde. Elle me demande pour cela de châtier mon langage, et elle veut que je dise désormais : chose de bouteille, et quand j’écris je dois remplacer chose par un trait.) — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Je ne souris pas ? Mais je n’en ai pas envie.Il faut essayer tout de même, et je fais la bouche en chose de poule. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chondromatose
    • Pathologie rhumatismale bénigne touchant les articulations synoviales.
    • La chondromatose synoviale (primitive ou idiopathique) est caractérisée par la formation de multiples nodules de cartilage hyalin sous la membrane synoviale. — (H. Brassens, X. Leroy, G. Wavreille, C. Canella, H. Migaud, A. Cotten, Chondromatose synoviale, www.em-consulte.com, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adipose
    • Accumulation pathologique de tissus adipeux.
    • L’adipose et la fibrose concernent l’hypoderme ; la rétention d’eau concerne le derme et l’hypoderme.
    • Cette malade présente les symptômes cardinaux de la maladie de Dercum : adipose volumineuse, douleurs spontanées et douleurs provoquées par la palpation des masses adipeuses, asthénie. — (Société médicale des hôpitaux de Paris, Bulletins et Mémoires de la Société médicale des hôpitaux de Paris: Volume 46, 1922)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transpose
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transposer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transposer.
    • Si l’on transpose dans un contexte urbain actuel le « simple » devient le « bon jeune », le « nèg’ marron » des raps et l’Arabe débasané dont Rachid Ahrab, présentateur de journal télévisé, est le modèle moqué par tous mes informateurs. — (Revue des sciences sociales, 2002, n° 29 : Civilité, incivilités)
    • Il se réinvente, se transpose, se décline, se twiste à l’infini. — (France Mutuelle Magazine, n° 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 53)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de transposer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de transposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collagénose
    • (Médecine) Connectivite
    • Une collagénose ne fut pas retenue non plus. — (Guy Fontaine, La mort subite du jeune et de l’athlète, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • glose
    • Mot vieilli ou difficile, recueilli dans les auteurs grecs et expliqué.
    • Érotien a donné un recueil des gloses d’Hippocrate.
    • Bien des gens sont tentés de rire en voyant des esprits sérieux dépenser une prodigieuse activité pour expliquer des particularités grammaticales, recueillir des gloses, comparer les variantes de quelque ancien auteur […] — (Ernest Renan, L’Avenir de la science, pensées de 1848, Édition C. Lévy, 1890, chapitre viii, pages 130)
    • (Par extension) Note explicative servant à l’éclaircissement sur les mots ou sur le sens d’un texte, dans la même langue que le texte, explication mise d’ordinaire en marge.
    • Faisons donc quelques récits Qu’elle déchiffre sans glose. — (Jean de la Fontaine, Fabl. VIII, 13)
    • Concevez, monsieur, huit pages sans points ni virgules, les gloses confondues avec le texte. — (Paul Louis Courier, Lettre à M. Renouard, 1810)
    • (En particulier) Commentaires des glossateurs qui accompagnent certains textes.
    • Successeur de Raschu à la tête de l’école de Troyes, c’est lui qui assuma la tâche très délicate de publier les nombreuses gloses talmudiques ou bibliques que son grand-père avait laissé inachevées. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Ironique) La glose est plus obscure que le texte.
    • Parodie rimée d’une pièce de poésie dont on répète un vers à la fin de chaque stance.
    • La glose a autant de stances que le texte parodié a de vers.
    • La glose de Sarazin sur le sonnet de Job.
    • (Par extension) Récit.
    • On dit pourtant (pour terminer ma gloseEn peu de mots) que l’ombre de l’oiseauNe loge plus dans le susdit tombeau ; — (Jean-Baptiste Louis Gresset, Vert-vert, IV.)
    • Les personnages en scène reprirent donc leur glose. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • (Sens figuré) (Familier) Réflexion, interprétation, critique.
    • Dites le fait simplement sans y ajouter de glose.
    • Je sais que c’est un texte où chacun fait sa glose. — (Nicolas Boileau-Despréaux, Sat. X.)
    • Mme Esteva se tenait sur la réserve, se contentait pour accompagner les exercices de fourchettes de petites gloses sur la pluie, absente, et sur l’excès du beau temps, désolant pour la vivacité des prairies. Nulle confidence à attendre d’elle. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 76)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poliose
    • (Médecine) Décoloration des poils.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fructose
    • (Biochimie) Monosaccharide du groupe des cétoses et des hexoses présent dans les fruits et le miel; il constitue l’un des deux hexoses du saccharose.
    • Le fructose est un glucide intéressant pour son fort pouvoir sucrant, supérieur à celui du saccharose.— (Christine Raiffaud, Produits « bio » : de quelle qualité parle-t-on ?, 2010, page 184)
    • Afin d’entrer dans la glycolyse les carbones des glucides de réserve comme l’amidon, le saccharose ou les fructosanes, doit d'abord être hydrolysé sous forme de glucose ou de fructose puis converti en fructose-1,6-biphosphate.— (William G. Hopkins, Physiologie végétale, 2013, page 239)
    • Il existe deux isomères optiques du fructose, soit le L-fructose et le D-fructose, qui sont les formes dextrogyre et lévogyre de ce glucide. C'est le D-fructose, communément appelé lévulose que l'on rencontre principalement dans la nature, e.g. dans le sucrose
    • Comme le miel, les fruits contiennent essentiellement des glucides simples : glucose et fructose. — (Jean-Marie Pelt, Des fruits, 2014)
    • le fructose, lui, lorsqu’il est consommé seul (sans les fibres des fruits frais), est très majoritairement transformé en graisses et stocké dans les adipocytes. — (Danièle Gerkens, Zéro sucre: Mon année sans sucre. Comment s'en libérer, 2015, éditions Les Arènes)
    • À noter : le fructose industriel, issu des céréales (hydrolyse de l'amidon), est délétère à haute dose, il favorise l'accumulation de graisses dans le foie et le sang, un visa pour l'AVC et l'infarctus.— (Gwendoline Dos Santos – Manger intelligent- Le Point N°2236-16 juillet 2015))
    • Tandis que le glucose, dont la concentration sanguine est contrôlée par l’insuline, est utilisable par l’ensemble des tissus de l’organisme, le fructose n’est métabolisé que par le foie et ne dépend pas de l’action de l’insuline.— (Anne-Françoise Burnol, Le fructose, un additif problématique?, CNRS le journal, 19 novembre 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pneumatose
    • (Médecine) Accumulation dʼair ou de gaz dans certains organes ou tissus.
    • Lorsquʼelle existe, la pneumatose intestinale est caractéristique. — (Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie: guide pratique, 1999)
    • La pneumatose kystique intestinale est une Affection rare caractérisée par la présence de kystes gazeux dans la paroi intestinale, pouvant atteindre l'ensemble du tube digestif, avec une prédilection pour l'intestin grêle et le côlon. — (Hanane Hadj Kacem, Ghiwlane Kharrasse et Tijani El Harroudi, Cause rare du syndrome occlusif: la pneumatose kystique intestinale, The Panafrican Medical Journal, ncbi.nlm.nih.gov, 30 octobre 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • repose
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe reposer.
    • Maintenant je repose votre peinture pour pouvoir faire sécher mon texte, le débrouillonner quelque peu, et j’ai l’impression de fermer une fenêtre. — (Michel Butor, X - Recherches, 2009, page 1050)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe reposer.
    • Hormis la cellule œuf, la totipotence repose sur l’aptitude de certaines cellules végétales à se dédifférencier puis à se différencier à nouveau. — (Daniel Richard, ‎Lou Barbe, ‎Loïs Morel, Mémo visuel de biologie végétale, 2019, page 8)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe reposer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe reposer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe reposer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylcellulose
  • hyperhidrose
    • (Médecine) Transpiration excessive due à un mauvais fonctionnement des glandes sudorales.
    • Classification des hyperhidroses généralisées ou touchant une surface étendue. — (source à préciser [www.esculape.com → lire en ligne])
    • Mais il arrive que la sudation soit considérée comme "anormale" : on parle alors d’hypohidrose – le fait de ne pas transpirer – ou d’hyperhidrose – transpirer excessivement. — (Kassiopée Toscas, Pourquoi n'est-on pas tous égaux face à la sueur ?, magazine Science & Vie, mars 2022, numéro 1254, page 128)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • onychomycose
    • Infection des ongles par des champignons microscopiques.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • spirillose
    • Infection due à des spirilles, bactéries en forme de filaments allongés et contournés en spirale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kératose
    • (Nosologie) (Dermatologie) Épaississement de la couche cornée de l’épiderme au cours de diverses affections (verrues, ichtyoses, vieillesse).
    • Kératose sénile.
    • La kératose pilaire se manifeste couramment sur le visage des enfants. Elle est souvent confondue avec l’acné. — (T. P. Habif,J. Campbell, Maladies cutanées: Diagnostic et traitement , Éditeur Elsevier Masson, 2008).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • torulose
  • hyperostose
    • (Nosologie) Hypertrophie osseuse résultant d'une activité ostéoformatrice excessive du périoste.
    • Cette hyperostose s’accompagne de fortes réactions périostiques de voisinage et laisse voir nettement la trace d’élimination d’un séquestre entouré de nombreux ostéophytes. — (Pierre Charon, Pierre L. Thillaud, L’invention de la paléopathologie: une anthologie de langue française (1820-1930), 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ostéochondrose
    • (Médecine) Synonyme de ostéochondrite.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dermatose
    • (Nosologie) Nom générique des affections de la peau.
    • La cause la plus fréquente des dermatoses professionnelles est la manipulation de substances plus ou moins caustiques, d'origine minérale ou végétale. — (Macaigne, Précis d'hygiène, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ornithose
  • hémochromatoses
    • Pluriel de hémochromatose.
    • Le traitement des hémochromatoses secondaires est basé sur l’administration de chélateur de fer tel que la déferoxamine. — (Annales: Sciences de la santé. Série D, volumes 4 à 5, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agranulocytose
    • Diminution importante des leucocytes granuleux dans le sang.
    • Les premiers symptômes de l’agranulocytose sont le mal de gorge et la fièvre. — (Pierre Ficheux, François Pebret, Jean Ficheux, Martine Ficheux, Je m’auto-évalue en pharmacologie: plus de 1000 questions, 1999)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.