Dictionnaire des rimes
Les rimes en : ones
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "ones".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
dépassionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépassionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépassionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépassionner.
-
tâtonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tâtonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tâtonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tâtonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tâtonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de tâtonner.
-
galonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de galonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de galonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de galonner.
-
tirebouchonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tirebouchonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tirebouchonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tirebouchonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tirebouchonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tirebouchonner.
-
fusionne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fusionner.
- La citation qu’on vient de donner (f°119v°), montre que, dans un premier temps, avant de se “dédocumentariser”, Flaubert fusionne rive droite et rive gauche, et place au Quartier latin une partie des détails qui se situeront en fin de compte près des boulevards. — (Bulletin de la Société Néophilologique, 1997, page 22)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fusionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fusionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fusionner.
-
foisonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de foisonner.
- […] l'intendant fait face à la situation, avec succès, par une politique non-autoritaire. […] Voilà donc un précurseur des physiocrates : cherté foisonne. — (Edgar Faure, La banqueroute de Law, Gallimard, 1977, page 505, note 1)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de foisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de foisonner.
-
brabançonne
?- Féminin singulier de brabançon.
-
pomponne
?- Alliage de métal réalisé par deux orfèvres, Turgot et Daumy, à la fin du XVIIIe siècle.
- Vite les assiettes à fleurs bleues, les couverts de pomponne. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 43)
-
irone
?- (Chimie, Cosmétologie) Principe odorant du rhizome de l’iris utilisé en parfumerie.
- Il semble que la mode de l’iris comme parfum ait été lancée par Catherine de Médicis. Au XVIIe siècle, on l’utilisait en poudre pour les cheveux : le rhizome était pilé, puis tamisé, donnant une poudre qui sentait très bon la violette, propriété due à l’irone.
-
maldonne
?- Mauvaise distribution des cartes à jouer.
- Il y a maldonne, il faut recommencer la partie.
- (Sens figuré) Erreur commise involontairement ou volontairement.
- Et pourtant la réalité est là, tangible : il y a eu maldonne ! le professeur a été victime des gens qui le trahissent. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 137)
- Mathilde, l’enfant souffreteuse, affublée d’un hideux costume marin et d’un béret qui ne lui sied pas, fait l’effet d’une totale maldonne : elle quittera ce monde de bonne heure. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 295)
- Partie de la trop aimable idylle florianesque, son histoire d'amour peu à peu s'était assombrie jusqu'à prendre les couleurs arrières du roman flaubertien, qui dit l'universelle maldonne. — (Philippe Berthier, Figures du fantasme: un parcours dix-neuviémiste, Presses Universitaires du Mirail, 1992, page 164)
-
convulsionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de convulsionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de convulsionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de convulsionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de convulsionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de convulsionner.
-
éperonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éperonner.
-
camionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe camionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe camionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe camionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe camionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe camionner.
-
commissionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commissionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commissionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe commissionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe commissionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe commissionner.
-
poltronne
?- (Péjoratif) Celle qui manque de courage ; qui agit avec lâcheté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
microphone
?- (Audiovisuel) Instrument qui transforme un son en un signal électrique, lequel peut ensuite être amplifié pour être enregistré, diffusé ou restitué par un haut-parleur.
- Le microphone du radioconcert diffère donc notablement sur ce point du microphone de la téléphonie ordinaire et l'entrepreneur de radioconcert éprouvera de grosses difficultés d'organisation de son studio s'il n'a pas d'abord traité le problème technique de la recherche d'un microphone spécial. — (L'Onde électrique, éd. Chiron, 1923, vol. 2, p. 258)
- En parlant à tour de rôle devant le microphone, nous aurions dû dire que notre victoire était celle de la technique aéronautique française et de la météorologie, beaucoup plus que le triomphe de deux hommes. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
- La popularité de Bakatine s'effondre quand il remet aux Américains, en signe de bonne volonté, les plans relatifs au « microtage » de l’ambassade américaine de Moscou, un dossier qui empoisonne les relations entre les deux pays depuis 1985, année de la découverte de centaines de microphones dans les bâtiments. — (Andreï Kosovoi, Les services secrets russes des tsars à Poutine, éd. Tallandier, 2014)
-
contorsionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de contorsionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de contorsionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de contorsionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de contorsionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de contorsionner.
-
embastionne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embastionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embastionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embastionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embastionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe embastionner.
-
polygone
?- (Mathématiques) Forme géométrique plane fermée à plusieurs segments.
- Mais alors il devenait inutile de calculer l’hendécagone. Et ce n’est pas là un polygone d'un calcul aisé comme le triangle et le carré dont Ptolémée a fait mention en hors-d’œuvre. — (Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy et Franz Valery Marie Cumont, L’Antiquité classique, volume 2, imprimerie Marcel Istas, 1933, page 185)
- (Fortification) Figure qui détermine la forme générale du tracé d’une place de guerre.
- Polygone extérieur : celui qui est formé de lignes unissant deux à deux les angles saillants des bastions.
- Polygone intérieur : celui qui est formé par les courtines de l’enceinte prolongées jusqu’à ce qu’elles se rencontrent dans l’intérieur des bastions.
- (Militaire) Endroit dans les écoles d’artillerie où l’on exerce les artilleurs aux manœuvres du canon et des autres armes à feu de grande portée.
- Nous avions fait, selon l’habitude, la promenade au polygone, assisté à l’étude du tir à ricochet, écouté et raconté paisiblement les histoires de guerre, discuté sur l’école Polytechnique, sur sa formation, son utilité, ses défauts, et sur les hommes au teint jaune qu’avait fait pousser ce terroir géométrique. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
- On arrivait au polygone, morne quadrilatère semé d’herbe rare et coupé ça et là de tranchées, dues à l’industrie des fantassins. — (Marcel E. Grancher, 5 de campagne, Éditions Lugdunum, 1937, page 48)
-
marmonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de marmonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de marmonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de marmonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de marmonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de marmonner.
-
claironne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe claironner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe claironner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe claironner.
-
abandonne
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abandonner.
- Je croyais plutôt à l’exigence intellectuelle de mettre de l’ordre dans mes pensées, rêve très philosophique auquel je m’abandonne au moins une fois l’an, bien que, chaque fois, en dépit de l’enthousiasme hâtif qui me prend à voir mes notes les plus récentes s’ajuster comme d’elles-mêmes aux plus anciennes, je n’aboutisse en fin de compte qu’à un nouveau système, puzzlique et décevant. — (Jean-Charles Pichon, L’autobiographe, 1956, page 268)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abandonner.
- La vérité est que Montaigne ne « sénécise » que lorsque Sénèque « épicurise » : dès que Sénèque adopte une pensée propre au stoïcisme, Montaigne l’abandonne. — (Arthur Armaingaud, Montaigne a toujours été épicurien, réplique à Fortunat Strowski, 1908)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe abandonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe abandonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe abandonner.
-
félonne
?- (Histoire) Vassale qui manque à la foi due à son seigneur.
- (Par extension) Traitresse.
- Dans un passage bien connu de son Éthique, Cicéron parle du commerce comme d’une activité irrémédiablement vile, voire mesquine, mais qui n’est pas absolument félonne dans le cas du commerce de gros. — (Thomas de Quincey, Esquisses autobiographiques, José Corti, « Domaine romantique », 1994, page 61)
- De même que je suis à mon archétype une trahison permanente, Manuela est à celui de la femme de ménage portugaise une félonne qui s’ignore. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 30)
-
emprisonne
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emprisonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emprisonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de emprisonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emprisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de emprisonner.
-
dicotylédone
?- (Botanique) Dont les semences ou embryon ont deux lobes ou cotylédons.
- Les plantes, les végétaux dicotylédones.
- On sait que celles [les semences] des ménispermes (...) renferment vers leur partie supérieure un embryon dicotylédone plus petit.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.