Dictionnaire des rimes
Les rimes en : omise
Que signifie "omise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Participe passé féminin singulier de omettre.
- Le but de la poésie est de dire l’aventure singulière du ON singulier, de désengloutir ou d’amener à, de restituer cette part le plus souvent omise pour des raisons peu avouables. — (Phantomas, 1968, no 77 à 90, page 101)
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "omise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
balourdise
?- Chose faite ou dite sans esprit, ou mal à propos.
- Chazel, qui a plus de science que moi, jette toujours dans ses compositions quelque balourdise qui le fait reléguer è la cinquième place; s’il obtient la première, c’est par distraction. — (Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 262)
- Je dois me tromper, dis-je à Cambacérès un jour après avoir écouté pendant une demi-heure plus de balourdises qu’un homme n’en peut dire. — (Laure Junot Abrantès, Mémoires de Madame la duchesse d’Abrantès, 1835)
- Quelque flâneur du Mont-Aventin ou de Tusculanum avait sans doute remarqué qu’il y a des moments où l’être le plus adroit ne fait que balourdises. — (Le Musée pour rire, volume 2, 1839)
- Condamner en bloc le plus important des beaux arts me paraît une balourdise. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- Dans chaque scène je devais faire quelque balourdise nouvelle, tandis que Joli-Cœur, au contraire, devait trouver une occasion pour développer son intelligence et son adresse. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Caractère d’un balourd.
- Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Le Doyen avait peur de tout perdre en intervenant. Je l’avais rendu conscient de sa balourdise. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 45)
- 'Il faut être réaliste, inviter tout à trac une femme dont on ne connaît rien à dîner dans un trois-étoiles confine à la balourdise. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 4)
-
électrise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de électriser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de électriser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de électriser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de électriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de électriser.
-
avise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aviser.
- Et ça vaut pour tout le monde : la prochaine fois qu’un de vous s’avise de frotti-frotter un autre clown, qu’il pense au sort réservé à Cul-brillant. — (Ralph Robert Moore, Les Hommes fardés, 2016)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aviser.
- Je profite des derniers jours de mon influence pour vous prier de dire à Aubineau que je viens d’écrire à Leclerc que je n’ai pu voir, afin que ledit Leclerc qui est le meilleur garçon du monde et digne d’être un jour néo-catholique avise à dégouiner ledit Aubineau. — (Correspondance de Louis Veuillot, volume 8, 1913, page 521)
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aviser.
- Ça ne te regarde pas et ne t’avise pas de me suivre pour « espincher », compris ? — (Hélène Marval, Adorable fléau, librairie Jules Tallandier, 1977, chapitre VII)
-
église
?- (Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.
- Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
- Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ». — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Par analogie) (Plus rare) Religion.
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
- (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.
- Taillé : au 1) d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au 2) de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de la commune de Nouvelle-église du Pas-de-Calais → voir illustration « armoiries avec une église »
-
luise
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de luire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de luire.
-
monétise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe monétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe monétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe monétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe monétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe monétiser.
- désingularise
-
décléricalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décléricaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décléricaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décléricaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décléricaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décléricaliser.
-
insoumise
?- Féminin singulier de l’adjectif insoumis.
-
franchise
?- Exemption, immunité, liberté.
- Jamais ils ne permettent à un castor étranger de venir s’établir auprès d’eux, et souvent ils combattent avec la plus grande violence pour assurer la franchise de leur territoire. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (En particulier) Droit d’asile attaché à certains lieux.
- Les hôtels des ambassadeurs sont lieux de franchise.
- (Par extension) Exemption fiscale accordée sur un territoire ou à un groupe.
- La franchise du port de Cadiz est un événement d’une haute importance, non-seulement pour cette ville, mais pour l’Espagne et pour l’Europe entière. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- […] à deux pas de la frontière, les douaniers tolèrent l’entrée en franchise de certaines denrées belges, meilleur marché qu’en-deçà. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Exemption des droits de poste accordée à certaines personnes, à certaines administrations.
- L’évêque de Nevers expédia cette lettre, en franchise postale, à tous les maires de son diocèse, les priant de leur prêter leur concours. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Sincérité, loyauté, droiture naturelle.
- Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Peinture, Sculpture) Qualité de ce qui est franc, hardi.
- La franchise du crayon, du pinceau, du ciseau. - La franchise du dessin, du coloris.
- (Commerce) Concession commerciale.
- (Par analogie) Délégation.
- Vient enfin la phase de « déploiement stratégique » marquée par la création d’un système de franchise permettant la démultiplication de l’action et de contrer les reductio ad versaillum du groupuscule. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, n° 1, jan.-avr. 2016, page 67)
- Mais cette franchise d'Al-Qaïda a brutalement été mise en lumière : l'organisation a revendiqué, mercredi 14 janvier, l'attaque contre Charlie Hebdo menée par les frères Kouachi. — (« Attaque contre "Charlie Hebdo" : au Yémen, la franchise la plus dangereuse d'Al-Qaïda », par France Info avec AFP, publié le 10/01/2015 & màj le 14/01/2015, sur le site de France Info (www.francetvinfo.fr))
- (Assurance) Somme restant à la charge de l’assuré dans le cas où survient un sinistre.
-
dédramatise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de dédramatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dédramatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de dédramatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de dédramatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dédramatiser.
-
enchemise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe enchemiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe enchemiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe enchemiser.
-
méprise
?- Erreur, faute de celui ou de celle qui se méprend.
- Lourde méprise. Méprise grossière. Cela a été fait par méprise.
- Se rendre coupable d’une méprise. C’est une méprise de ma part, une impardonnable méprise.
- Il faut relire cet acte avec attention, de peur de méprise.
- Ce qui m’a fait mal c’est une méprise, une pure méprise. — (Yves Delaporte, La méprise, 2021)
-
neutralise
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de neutraliser.
- J’ai honte de moi, mon orgueil endolore, mon énergie poisse, mon respect humain coule comme du Brie, ma volonté s’invertèbre, je me démembrane, me débandade, me disloque, me neutralise, me disperse. — (San-Antonio, Faut-il vous l’envelopper ?, chapitre 3)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de neutraliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de neutraliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de neutraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de neutraliser.
-
optimalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe optimaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe optimaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe optimaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe optimaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe optimaliser.
-
mensualise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mensualiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mensualiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mensualiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mensualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe mensualiser.
-
proverbialise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proverbialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe proverbialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe proverbialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe proverbialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe proverbialiser.
-
dévirilise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déviriliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déviriliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déviriliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déviriliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déviriliser.
-
désatomise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désatomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désatomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désatomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désatomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désatomiser.
-
surprise
?- Action par laquelle on surprend.
- Il s’est rendu maître de cette place par surprise.
- Il a usé de surprise.
- Pour éviter les surprises, je ne traiterai avec lui que par écrit.
- Se défendre de la surprise des sens, des surprises de l’amour-propre.
- (Par extension) utilisé aussi de façon qualificative : inattendu.
- Cela par esprit de repartie, pour la raison qu'à la mi-février les Allemands, profitant d'une relève sans doute nonchalante, avaient lancé une attaque surprise qui leur avait permis d'avancer sur un front d'un kilomètre et demi au sud de Ripont. Il s'agissait de regagner coûte que coûte le terrain perdu... — (Claude Duneton, Le Monument : roman vrai, Paris : Balland, 2003, nouvelle éd. augmentée, Presses de la Cité, 2014, chapitre 25)
- Un cadeau surprise.
- Une pochette surprise ; un cornet surprise.
- État de l’esprit qui est frappé par quelque chose d’inattendu.
- Mais, comme elle débouchait enfin sur la place Gaillon, la jeune fille s'arrêta net de surprise.— (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883 - Éditions Gallimard, 1980, page 29 ISBN 2070409309)
- Grande donc fut sa surprise lorsque […] il se vit appréhender vigoureusement par deux douaniers qui s’étaient dissimulés dans l’intérieur du taillis et dont il n’avait naturellement pu soupçonner la présence. — (Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Cet accident a causé une grande surprise. — Tout le monde fut dans une profonde surprise. — Je ne reviens pas de ma surprise.
- éprouver une douce surprise. — Ménager à quelqu’un une surprise agréable.
- (Par extension) Ce qui est inattendu.
- Faire une surprise à quelqu’un.
-
décentralise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décentraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe décentraliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe décentraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe décentraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe décentraliser.
-
parcellise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcelliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parcelliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcelliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parcelliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parcelliser.
-
institutionnalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe institutionnaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe institutionnaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe institutionnaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe institutionnaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe institutionnaliser.
-
marginalise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe marginaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe marginaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe marginaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe marginaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe marginaliser.
-
rechristianise
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechristianiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechristianiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechristianiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechristianiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rechristianiser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.